A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for 2005/557/GASP
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Am
20
.
Dezember
2007
hat
der
Rat
die
Gemeinsame
Aktion
2007/887/GASP
zur
Aufhebung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
betreffend
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Missionen
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
und
in
Somalia
(
AMIS/AMISOM
)
angenommen
,
mit
der
die
Voraussetzungen
für
die
Beendigung
der
Unterstützungsaktion
geschaffen
werden
. [EU]
On
20
December
2007
,
the
Council
adopted
Joint
Action
2007/887/CFSP
[3]
repealing
Joint
Action
2005/557/CFSP
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
(AU)
missions
in
the
Darfur
region
of
Sudan
and
in
Somalia
(AMIS/AMISOM)
and
providing
for
the
closure
of
that
supporting
action
.
Der
als
finanzieller
Bezugsrahmen
dienende
Betrag
zur
Deckung
der
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
von
Abschnitt
II
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
beläuft
sich
für
den
Zeitraum
vom
29
.
Januar
bis
28
.
Juli
2006
auf
2200000
EUR
. [EU]
The
financial
reference
amount
intended
to
cover
the
expenditure
related
to
the
implementation
of
Section
II
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
from
29
January
until
28
July
2006
shall
be
EUR
2200000
.
Der
als
finanzieller
Bezugsrahmen
dienende
Betrag
zur
Deckung
der
Ausgaben
in
Verbindung
mit
der
Durchführung
von
Abschnitt
II
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
vom
1.
Mai
2007
bis
zum
30
.
April
2008
beträgt
2125000
EUR
.
Mit
diesem
Betrag
wird
der
Zeitraum
des
laufenden
Mandats
der
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
(
AMIS
II
)
und
im
Anschluss
daran
der
Zeitraum
für
die
Auflösung
der
zivilen
Komponente
der
zivil-militärischen
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
und
in
Somalia
abgedeckt
. [EU]
The
financial
reference
amount
intended
to
cover
the
expenditure
related
to
the
implementation
of
Section
II
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
from
1
May
2007
until
30
April
2008
shall
be
EUR
2125000
.
This
amount
shall
cover
the
period
of
the
current
mandate
of
the
AU
Mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
(AMIS
II
)
and
the
subsequent
liquidation
period
of
the
civilian
component
of
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
missions
in
the
Darfur
region
of
Sudan
and
in
Somalia
.
Der
als
finanzieller
Bezugsrahmen
dienende
Betrag
zur
Deckung
der
Ausgaben
in
Verbindung
mit
der
Durchführung
von
Abschnitt
II
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
vom
1.
Mai
2007
bis
zum
31
.
Oktober
2007
beträgt
2125000
EUR
.
Mit
diesem
Betrag
wird
der
Zeitraum
des
laufenden
Mandats
der
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
im
Sudan
(
AMIS
)
und
im
Anschluss
daran
gegebenenfalls
die
Zeit
bis
zum
Übergang
dieses
Mandats
auf
eine
"hybride"
VN/AU-Operation
abgedeckt
. [EU]
The
financial
reference
amount
intended
to
cover
the
expenditure
related
to
the
implementation
of
Section
II
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
from
1
May
2007
until
31
October
2007
shall
be
EUR
2125000
.
This
amount
shall
cover
the
period
of
the
current
mandate
of
the
AU
Mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
(AMIS)
and
a
subsequent
transitional
period
leading
to
a
possible
transition
to
a
UN/AU
hybrid
operation
.
Der
EUSR
wird
bei
der
Koordinierung
der
Beiträge
der
Union
zu
AMIS
durch
die
unter
seiner
Aufsicht
handelnde
Ad-hoc-Koordinierungszelle
(
EUSR-Büro
)
in
Addis
Abeba
unterstützt
,
auf
die
in
Artikel
5
Absatz
2
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
vom
18
.
Juli
2005
betreffend
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
Bezug
genommen
wird
. [EU]
In
the
coordination
of
the
Union's
contributions
to
AMIS
,
the
EUSR
shall
be
assisted
by
the
ad
hoc
Coordination
Cell
(EUSR
Office
)
established
in
Addis
Ababa
,
acting
under
his
authority
,
as
referred
to
in
Article
5(2)
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
of
18
July
2005
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
[3].
Der
EUSR
wird
bei
der
Koordinierung
der
Beiträge
der
Union
zur
AMIS
durch
die
unter
seiner
Aufsicht
agierende
Ad-hoc-Koordinierungszelle
(
Amtsstelle
des
EUSR
)
mit
Sitz
in
Addis
Abeba
nach
Artikel
5
Absatz
2
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
vom
18
.
Juli
2005
betreffend
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
unterstützt
. [EU]
In
the
coordination
of
the
Union's
contributions
to
AMIS
,
the
EUSR
shall
be
assisted
by
the
ad
hoc
Coordination
Cell
(EUSR
Office
)
established
in
Addis
Ababa
,
acting
under
his
authority
,
as
referred
to
in
Article
5(2)
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
of
18
July
2005
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
[2].
Der
EUSR
wird
bei
der
Koordinierung
der
Beiträge
der
Union
zur
AMIS
durch
eine
unter
seiner
Aufsicht
agierende
Ad-hoc-Koordinierungszelle
(
ACC
)
mit
Sitz
in
Addis
Abeba
nach
Artikel
5
Absatz
2
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
unterstützt
. [EU]
In
the
coordination
of
Union's
contributions
to
AMIS
,
the
EUSR
shall
be
assisted
by
an
ad
hoc
Coordination
Cell
(ACC)
established
in
Addis
Ababa
,
acting
under
his
authority
,
as
referred
to
in
Article
5(2)
of
the
Joint
Action
2005/557/CFSP
.
Der
Rat
hat
am
11
.
Juli
2006
den
Beschluss
2006/486/GASP
zur
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
betreffend
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
angenommen
,
mit
dem
die
Finanzierung
der
zivilen
Komponente
der
Unterstützungsaktion
bis
zum
31
.
Oktober
2006
verlängert
wurde
. [EU]
On
11
July
2006
the
Council
adopted
Decision
2006/486/CFSP
concerning
the
implementation
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
[2],
which
extended
the
financing
for
its
civilian
component
until
31
October
2006
.
Der
Rat
hat
am
17
.
Oktober
2006
den
Beschluss
2006/725/GASP
zur
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
angenommen
,
mit
dem
die
Finanzierung
der
zivilen
Komponente
der
Unterstützungsaktion
bis
zum
30
.
April
2007
verlängert
wurde
. [EU]
On
17
October
2006
,
the
Council
adopted
Decision
2006/725/CFSP
[2]
concerning
the
implementation
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
,
which
extended
the
financing
for
its
civilian
component
until
30
April
2007
.
Der
Rat
hat
am
18
.
Juli
2005
die
Gemeinsame
Aktion
2005/557/GASP
betreffend
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
angenommen
. [EU]
The
Council
on
18
July
2005
adopted
Joint
Action
2005/557/CFSP
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
[1].
Der
Rat
hat
am
21
.
November
2005
den
Beschluss
2005/806/GASP
zur
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
betreffend
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
angenommen
. [EU]
On
21
November
2005
the
Council
adopted
Decision
2005/806/CFSP
implementing
Joint
Action
2005/557/CFSP
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
[2].
Der
Rat
hat
am
21
.
November
2005
den
Beschluss
2005/806/GASP
zur
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
betreffend
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
angenommen
,
wodurch
ein
neuer
als
finanzieller
Bezugsrahmen
dienender
Betrag
zur
Deckung
der
Ausgaben
für
die
Durchführung
von
Abschnitt
II
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
[3]
für
einen
weiteren
Zeitraum
von
sechs
Monaten
festgelegt
wurde
. [EU]
On
21
November
2005
the
Council
adopted
Decision
2005/806/CFSP
implementing
Joint
Action
2005/557/CFSP
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
[2],
whereby
a
new
financial
reference
amount
intended
to
cover
expenditure
related
to
the
implementation
of
section
II
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
[3]
was
set
for
a
further
6-month
period
.
Der
Rat
hat
am
23
.
April
2007
den
Beschluss
2007/244/GASP
zur
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
über
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
und
in
Somalia
angenommen
,
mit
dem
die
Finanzierung
der
zivilen
Komponente
der
Unterstützungsaktion
bis
zum
31
.
Oktober
2007
verlängert
wurde
. [EU]
On
23
April
2007
,
the
Council
adopted
Decision
2007/244/CFSP
concerning
the
implementation
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
missions
in
the
Darfur
region
of
Sudan
and
in
Somalia
[2],
which
extended
the
financing
for
its
civilian
component
until
31
October
2007
.
Der
Rat
hat
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
aufgrund
von
Artikel
4
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
ermächtigt
,
den
Leiter
des
EU-Polizeiteams/Polizeiberater
des
EUSR
zu
ernennen
- [EU]
Pursuant
to
Article
4
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
the
Council
has
authorised
the
Political
and
Security
Committee
to
appoint
the
Head
of
EU
Police
Team/Police
Advisor
to
the
EUSR
,
Der
Rat
hat
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
(
PSK
)
im
Rahmen
von
Artikel
4
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
ermächtigt
,
den
Leiter
des
EU-Polizeiteams/Polizeiberater
des
EUSR
zu
ernennen
- [EU]
Pursuant
to
Article
4
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
the
Council
has
authorised
the
Political
and
Security
Committee
to
appoint
the
Head
of
EU
Police
Team/Police
Advisor
to
the
EUSR
,
Der
Rat
hat
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
(
PSK
)
im
Rahmen
von
Artikel
4
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
ermächtigt
,
den
Militärberater
des
EUSR
auf
Vorschlag
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
,
der
sich
auf
eine
Empfehlung
des
EUSR
stützt
,
zu
ernennen
. [EU]
Under
Article
4
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
the
Council
authorised
the
Political
and
Security
Committee
to
appoint
the
military
advisor
to
the
EUSR
upon
a
proposal
from
the
Secretary-General/High
Representative
(SG/HR)
based
on
a
recommendation
from
the
EUSR
.
Der
Rat
hat
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
(
PSK
)
im
Rahmen
von
Artikel
4
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
ermächtigt
,
den
Militärberater
des
EUSR
zu
ernennen
. [EU]
Pursuant
to
Article
4
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
the
Council
has
authorised
the
Political
and
Security
Committee
to
appoint
the
Military
Adviser
to
the
EUSR
.
Der
Rat
hat
gemäß
Artikel
15
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
beschlossen
,
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
fortzusetzen
. [EU]
The
Council
has
in
accordance
with
Article
15
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
decided
to
continue
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
.
Die
AU
hat
beschlossen
,
AMIS
auf
6171
militärische
und
1560
zivile
Polizeikräfte
auszuweiten
;
die
EU
unterstützt
diese
Maßnahme
der
AU
und
schlägt
dafür
in
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
des
Rates
betreffend
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
eine
Reihe
von
Maßnahmen
vor
,
die
ein
gemeinsames
politisches
Vorgehen
mit
der
AU
und
der
sudanesischen
Regierung
sowie
spezifische
Koordinierungsfähigkeiten
erfordern
. [EU]
The
AU
has
decided
to
expand
AMIS
to
6171
military
and
1560
civilian
police
personnel
,
and
the
Union
is
,
in
support
of
the
AU
,
proposing
for
this
enhancement
a
set
of
measures
as
defined
by
Joint
Action
2005/557/CFSP
of
18
July
2005
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
[1],
which
require
commensurate
political
engagement
with
the
AU
and
the
Government
of
Sudan
,
and
specific
coordination
capacity
.
Die
Europäische
Union
hat
mit
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
eine
zivil-militärische
Aktion
zur
Unterstützung
der
Missionen
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
und
in
Somalia
(
"AMIS/AMISOM"
)
eingerichtet
. [EU]
By
Joint
Action
2005/557/CFSP
,
the
European
Union
established
a
civilian-military
action
to
support
the
African
Union
Missions
in
the
Darfur
region
of
Sudan
and
in
Somalia
(AMIS/AMISOM).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2005/557/GASP":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners