DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for tilgungsfreie
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Aus den vorliegenden Informationen folgt, dass ab dem 30. März 2006, als der tilgungsfreie Zeitraum auslief und die ersten Tranchen der Hauptforderung fällig wurden, jedoch nicht gezahlt wurden, keine konkreten Schritte zur Beitreibung der Schulden unternommen wurden. [EU] Indeed, from the information available it results that no concrete steps were taken to enforce the debt as from 30 March 2006, when the grace period ended and the first instalments of the principal became due but were not paid. Moreover, the company's financial situation was weak (see Table 1 above) as it showed diminishing turnover and increasing losses, and there was no prospect of the company returning to profitability.

Beim Gesamtsubventionsäquivalent der fraglichen Beihilfe wurde berücksichtigt, dass das Darlehen dem Empfänger in drei Tranchen (am 24. April 1996, 23. Juli 1997 und 24. April 1998) ausgezahlt wurde und die tilgungsfreie Zeit somit zwischen null und zwei Jahren betrug. [EU] As regards the overall grant equivalent of the specific aid, consideration has been given to the fact that the loan was made available to the beneficiary in three instalments (on 24 April 1996, 23 July 1997 and 24 April 1998) and that the grace period therefore varied from 2 years to zero.

Das Darlehen wurde dem Begünstigten in mehreren Tranchen ausgezahlt, so dass die tilgungsfreie Zeit zwischen zwei Jahren und Null schwankt. [EU] The loan was paid to the recipient in several instalments, so that the grace period varies from 2 years to zero.

Das Darlehen wurde in mehreren Tranchen an den Empfänger ausgezahlt, so dass die tilgungsfreie Zeit zwischen zwei und null Jahren betrug. [EU] The loan was paid to the beneficiary in several instalments, so the grace period varied from 2 years to zero.

die Begünstigten konnten zwischen folgenden Laufzeiten wählen: 5 Jahre ohne tilgungsfreie Zeit, 7 Jahre mit zwei tilgungsfreien Jahren und 10 Jahre mit zwei tilgungsfreien Jahren [EU] the recipient could choose between a term of five years with no grace period, seven years with a two-year grace period and ten years with a two-year grace period

Die Zinsvergünstigung wird als Hypothekendarlehen in Höhe von jeweils bis zu höchstens 75 Mio. HUF mit einer Laufzeit von höchstens 20 Jahren gewährt, umfasst eine tilgungsfreie Zeit von zwei Jahren und entspricht 50 % der Durchschnittsrendite ungarischer Staatsanleihen mit 5- oder 10jähriger Laufzeit plus 1,75 % [EU] The interest subsidy is operated as a mortgage loan for a maximum amount of HUF 75 million and for a maximum period of 20 years, including a two-year grace period for capital reimbursement, and will be equal to 50 % of the average yield of Hungarian government bonds with 5 or 10 years maturity, increased by 1,75 %

In diesem Fall wurde das Darlehen WAM S.p.A. in fünf Tranchen vom 12. Februar 2001 bis zum 29. Januar 2003 bereitgestellt; wie im Falle des ersten Darlehens schwankt die tilgungsfreie Zeit daher zwischen 2 Jahren und Null. [EU] In this case, the loan was made available to WAM SpA in five instalments between 12 February 2001 and 29 January 2003; consequently, with the first loan, the grace period varies from 2 years to zero.

maximale tilgungsfreie Zeit: [EU] maximum length of the grace period:

Vorgesehen ist eine tilgungsfreie Zeit von zwei Jahren. [EU] A grace period of two years is envisaged.

Vorgesehen war eine tilgungsfreie Zeit von zwei Jahren. [EU] A grace period of 2 years was envisaged.

Vorgesehen war eine tilgungsfreie Zeit von zwei Jahren. [EU] A grace period of two years was envisaged.

Was das Subventionsäquivalent der fraglichen Beihilfe insgesamt betrifft, so wurde berücksichtigt, dass das Darlehen dem Begünstigten in mehreren Tranchen bereitgestellt wurde (drei Tranchen zwischen dem 24. April 1996 und dem 24. April 1998) und dass die tilgungsfreie Zeit anschließend zwischen zwei Jahren und Null schwankte. [EU] As regards the overall grant equivalent of the specific aid, consideration has been given to the fact that the loan was made available to the recipient in several instalments (three in the case at hand, between 24 April 1996 and 24 April 1998) and that the grace period subsequently varied from 2 years to zero.

Zins- und tilgungsfreie Gründungsdarlehen [EU] Exemption from servicing charges on establishment loans

Zins- und tilgungsfreie Gründungsdarlehen [EU] Interest-free and repayment-free status of start-up loans

Zur ersten Finanzhilfe wurden gegenüber den Informationen, die der Kommission bereits bei Eröffnung des Verfahrens vorlagen, keine wesentlichen neuen Angaben gemacht, mit Ausnahme der Tatsache, dass das Darlehen dem Begünstigten in mehreren Tranchen ausgezahlt worden war, so dass die tilgungsfreie Zeit zwischen zwei und null Jahren betrug. [EU] No other new substantive element concerning the first aid measure was added to the information that the Commission already possessed when the procedure was initiated, except for the fact that the loan was made available to the beneficiary in several instalments for which the grace period could vary from 2 years to zero.

Zur ersten Finanzhilfe wurden keine wesentlichen neuen Angaben gemacht, die der Kommission nicht bereits bei der Einleitung des Verfahrens vorlagen, mit Ausnahme der Tatsache, dass das Darlehen dem Begünstigten in mehreren Tranchen gewährt wurde, für die die tilgungsfreie Zeit zwischen 2 Jahren und Null schwanken konnte. [EU] No new substantive element concerning the first aid measure has been added to the information that the Commission already possessed at the time of the opening of procedure, save for the fact that the loan was made available to the recipient in several instalments for which the grace period could vary from 2 years to zero.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners