A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
recharge for
recharge one's batteries
rechargeable
rechargeable battery
recharged
recharger
recharger cable
recharger cables
rechargers
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for recharged
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
.8
Für
Feuerlöscher
,
die
an
Bord
wiederbefüllt
werden
können
,
sind
für
die
ersten
10
Feuerlöscher
100
%
und
für
die
verbleibenden
Feuerlöscher
50
%
Reservefüllungen
mitzuführen
. [EU]
.8
Spare
charges
shall
be
provided
for
100
%
of
the
first
10
extinguishers
and
50
%
of
the
remaining
fire
extinguishers
capable
of
being
recharged
on
board
.
.9
Für
Feuerlöscher
,
die
an
Bord
nicht
wiederbefüllt
werden
können
,
sind
an
Stelle
der
Reservefüllungen
zusätzliche
tragbare
Feuerlöscher
in
der
gleichen
Größe
,
des
gleichen
Typs
und
Inhalts
und
in
der
gleichen
Anzahl
wie
in
Absatz
.13
angegeben
mitzuführen
. [EU]
.9
For
the
extinguishers
which
cannot
be
recharged
on
board
,
additional
portable
fire
extinguishers
of
the
same
quantity
,
type
,
capacity
and
number
as
determined
in
paragraph
.13
below
shall
be
provided
in
lieu
of
spare
charges
.
Als
ausgebrauchte
elektrische
Primärelemente
und
Primärbatterien
sowie
ausgebrauchte
elektrische
Akkumulatoren
im
Sinne
der
Position
8548
gelten
derartige
Waren
,
die
wegen
Bruchs
,
Zerstörung
,
Abnutzung
oder
anderer
Gründe
als
solche
nicht
mehr
verwendet
werden
können
oder
nicht
wiederaufladbar
sind
. [EU]
For
the
purposes
of
heading
8548
,
'spent
primary
cells
,
spent
primary
batteries
and
spent
electric
accumulators'
are
those
which
are
neither
usable
as
such
because
of
breakage
,
cutting-up
,
wear
or
other
reasons
,
nor
capable
of
being
recharged
.
Der
Vorratstank
muss
durch
fest
verlegte
Rohrleitungen
derart
angeschlossen
sein
,
dass
die
hydraulischen
Systeme
leicht
von
einer
Stelle
innerhalb
des
Rudermaschinenraums
aus
nachgefüllt
werden
können
;
er
ist
mit
einem
Inhaltsanzeiger
zu
versehen
. [EU]
The
storage
tank
shall
be
permanently
connected
by
piping
in
such
manner
that
the
hydraulic
systems
can
be
readily
recharged
from
a
position
within
the
steering
gear
compartment
and
shall
be
provided
with
a
contents
gauge
.
Der
Vorratstank
muss
durch
fest
verlegte
Rohrleitungen
derart
angeschlossen
sein
,
dass
die
hydraulischen
Systeme
leicht
von
einer
Stelle
innerhalb
des
Rudermaschinenraums
aus
nachgefüllt
werden
können
; [EU]
The
storage
tank
shall
be
permanently
connected
by
piping
in
such
manner
that
the
hydraulic
systems
can
be
readily
recharged
from
a
position
within
the
steering
gear
compartment
and
shall
be
provided
with
a
contents
gauge
.
Die
Richtlinie
2000/60/EG
sieht
Begrenzungsauflagen
vor
,
einschließlich
eines
Erfordernisses
der
vorherigen
Genehmigung
von
künstlichen
Anreicherungen
oder
Auffüllungen
von
Grundwasserkörpern
,
sofern
die
Nutzung
der
Quelle
nicht
die
Verwirklichung
der
Umweltziele
gefährdet
,
die
für
die
Quelle
oder
den
angereicherten
oder
aufgefüllten
Grundwasserkörper
festgesetzt
wurden
. [EU]
Directive
2000/60/EC
sets
out
the
requirement
of
controls
including
a
requirement
for
prior
authorisation
of
artificial
recharge
or
augmentation
of
bodies
of
groundwater
,
provided
that
the
use
of
the
source
does
not
compromise
the
achievement
of
the
environmental
objectives
established
for
the
source
or
the
recharged
or
augmented
body
of
groundwater
.
Ein
anderer
Feuerlöscher
desselben
Typs
gilt
als
Reservefüllung
für
einen
an
Bord
nicht
nachfüllbaren
Feuerlöscher
. [EU]
Another
extinguisher
of
the
same
type
is
a
spare
charge
for
an
extinguisher
which
cannot
be
readily
recharged
on
board
.
Er
muss
einen
Luftbehälter
von
30
Liter
Inhalt
haben
,
der
vor
jeder
Prüfung
bis
zu
einem
Druck
von
650
kPa
aufgefüllt
wird
und
während
der
Prüfung
nicht
nachgefüllt
werden
darf
. [EU]
It
shall
have
a
reservoir
with
a
capacity
of
30
litres
which
shall
be
charged
to
a
pressure
of
650
kPa
before
each
test
and
which
shall
not
be
recharged
during
each
test
.
Grundwasserentnahme-
oder
künstliche
Grundwasserauffüllungssysteme
mit
einem
jährlichen
Entnahme-
oder
Auffüllungsvolumen
von
mindestens
10
Mio
.
m3
. [EU]
Groundwater
abstraction
or
artificial
groundwater
recharge
schemes
where
the
annual
volume
of
water
abstracted
or
recharged
is
equivalent
to
or
exceeds
10
million
cubic
metres
.
ist
elektrisch
angetrieben
oder
batteriebetrieben
;
im
letzteren
Fall
muss
es
1000
aufeinander
folgende
Maschenmessungen
ausführen
können
,
bevor
es
wieder
aufgeladen
werden
muss
[EU]
be
electrically
driven
or
if
battery
powered
it
shall
be
capable
of
making
1000
consecutive
mesh
measurements
before
requiring
to
be
recharged
Tragbare
Feuerlöscher
,
die
benutzt
worden
sind
,
müssen
unverzüglich
nachgefüllt
oder
durch
einen
gleichwertigen
Feuerlöscher
ersetzt
werden
. [EU]
Portable
extinguishers
which
have
been
discharged
shall
be
immediately
recharged
or
replaced
with
an
equivalent
unit
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "recharged":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners