A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
equations
equations of motion
equator
equatoria
equatorial
equatorial axis
equatorial bond
equatorial climate
equatorial coordinate system
Search for:
ä
ö
ü
ß
99 results for
equatorial
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Air
Cess
(
alias
a)
Air
Cess
Equatorial
Guinea
, b)
Air
Cess
Holdings
,
Ltd
, c)
Air
Cess
Liberia
, d)
Air
Cess
Rwanda
, e)
Air
Cess
Swaziland
(
Pty
.) [EU]
Air
Cess
(alias (a)
Air
Cess
Equatorial
Guinea
, (b)
Air
Cess
Holdings
,
Ltd
., (c)
Air
Cess
Liberia
, (d)
Air
Cess
Rwanda
, (e)
Air
Cess
Swaziland
(Pty.)
Alle
in
Äquatorialguinea
zugelassenen
Luftfahrtunternehmen
werden
seit
März
2006
in
Anhang
A
geführt
. [EU]
All
air
carriers
certified
in
Equatorial
Guinea
have
been
listed
in
Annex
A
since
March
2006
[7].
Alle
Luftfahrtunternehmen
,
die
von
Behörden
,
die
für
die
Regulierungsaufsicht
von
Äquatorialguinea
zuständig
sind
,
zugelassen
wurden
,
einschließlich
[EU]
All
air
carriers
certified
by
the
authorities
with
responsibility
for
regulatory
oversight
of
Equatorial
Guinea
,
including
alle
Luftfahrtunternehmen
,
die
von
den
Behörden
Äquatorialguineas
,
die
für
die
Regulierungsaufsicht
zuständig
sind
,
zugelassen
wurden
,
einschließlich
[EU]
All
air
carriers
certified
by
the
authorities
with
responsibility
for
regulatory
oversight
of
Equatorial
Guinea
,
including
,
Alle
Luftfahrtunternehmen
,
die
von
den
Behörden
Äquatorialquineas
,
die
für
die
Regulierungsaufsicht
zuständig
sind
,
zugelassen
wurden
,
einschließlich
[EU]
All
air
carriers
certified
by
the
authorities
with
responsibility
for
regulatory
oversight
of
Equatorial
Guinea
,
including
Äquatorialguinea
,
Benin
,
Liberia
,
Nigeria
[EU]
Benin
,
Equatorial
Guinea
,
Liberia
,
Nigeria
Äquatorialguinea
hat
das
AKP-EU-Partnerschaftsabkommen
am
25
.
Juni
2005
unterzeichnet
und
hat
eine
Ratifikationsurkunde
mit
Vorbehalt
hinterlegt
,
die
von
der
Union
und
ihren
Mitgliedstaaten
mit
Schreiben
vom
19
.
Dezember
2008
zurückgewiesen
wurde
. [EU]
Equatorial
Guinea
,
which
signed
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
on
25
June
2005
,
deposited
an
instrument
of
ratification
with
a
reservation
-
an
instrument
that
was
rejected
by
the
Union
and
its
Member
States
in
a
letter
of
19
December
2008
.
Äquatorialguinea
hat
dieses
Schreiben
nicht
beantwortet
. [EU]
Equatorial
Guinea
did
not
reply
to
this
letter
.
Äquatorialguinea
muss
seine
Beitrittsurkunde
spätestens
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
bei
den
Verwahrern
des
geänderten
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
,
nämlich
beim
Generalsekretariat
des
Rates
der
EU
und
beim
AKP-Sekretariat
,
hinterlegt
haben
. [EU]
Equatorial
Guinea
shall
deposit
its
Act
of
Accession
with
the
Depositaries
of
the
amended
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
namely
,
the
Secretariat
General
of
the
Council
of
the
European
Union
and
the
Secretariat
of
the
ACP
States
,
no
later
than
that
date
.
Äquatorialguinea
sollte
die
Beitrittsurkunde
spätestens
zu
diesem
Zeitpunkt
bei
den
Verwahrern
des
geänderten
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
,
nämlich
beim
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
und
beim
AKP-Sekretariat
,
hinterlegen
. [EU]
Equatorial
Guinea
should
deposit
the
Act
of
Accession
with
the
Depositaries
of
the
amended
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
namely
,
the
Secretariat
General
of
the
Council
of
the
European
Union
and
the
Secretariat
of
the
ACP
States
,
no
later
than
that
date
.
Äquatorialguinea
wird
bis
zum
30
.
April
2011
der
Beobachterstatus
nach
dem
geänderten
AKP-EU
Partnerschaftsabkommen
gewährt
. [EU]
Equatorial
Guinea
shall
have
observer
status
until
30
April
2011
under
the
amended
ACP-EU
Partnership
Agreement
.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
Equatorial
Congo
Airlines
S.A.
in
Anhang
A
aufgenommen
werden
sollte
. [EU]
Therefore
,
on
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
Equatorial
Congo
Airlines
S.A.
should
be
equally
included
in
Annex
A.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
gegen
alle
Luftfahrtunternehmen
,
die
in
Äquatorialguinea
zugelassen
wurden
,
eine
Betriebsuntersagung
ausgesprochen
werden
sollte
und
sie
in
Anhang
A
aufgenommen
werden
sollten
. [EU]
Therefore
,
on
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
all
air
carriers
certified
in
Equatorial
Guinea
should
be
subject
to
an
operating
ban
and
included
in
Annex
A.
Auf
ihrer
14
.
Sondertagung
im
Jahr
2004
würdigte
die
ICCAT
die
Bemühungen
Kambodschas
,
Äquatorialguineas
und
Sierra
Leones
,
den
Anliegen
der
ICCAT
nachzukommen
,
und
empfahl
die
Aufhebung
der
Handelsmaßnahmen
gegenüber
jenen
drei
Ländern
. [EU]
At
its
14th
Special
Meeting
in
2004
,
ICCAT
acknowledged
the
efforts
made
by
Cambodia
,
Equatorial
Guinea
and
Sierra
Leone
to
address
its
concerns
and
adopted
recommendations
for
the
lifting
of
trade-restrictive
measures
against
those
three
countries
.
; b)
Äquatorialguinea
. [EU]
(b)
Equatorial
Guinea
.
Bei
plattem
Gemüsepaprika
(
'Tomatenpaprika'
)
ist
unter
'Breite'
der
größte
Querdurchmesser
zu
verstehen
. [EU]
In
the
case
of
flat
sweet
peppers
(tomato
peppers
)
the
term
"width"
means
the
maximum
equatorial
diameter
.
Belize
(
letzte
bekannte
Flaggen:
Mongolei
,
Äquatorialguinea
) [EU]
Belize
(latest
known
flags:
Mongolia
,
Equatorial
Guinea
)
Benin
,
Burundi
,
Äquatorialguinea
,
Liberia
,
Mali
,
Nigeria
,
Togo
[EU]
Benin
,
Burundi
,
Equatorial
Guinea
,
Liberia
,
Mali
,
Nigeria
,
Togo
Bislang
hat
die
Generaldirektion
Zivilluftfahrt
Äquatorialguineas
der
ICAO
auch
keinen
Maßnahmenplan
bezüglich
dieser
Auditergebnisse
vorgelegt
,
so
dass
kein
Nachaudit
erfolgt
ist
. [EU]
Furthermore
the
Directorate
General
of
Civil
Aviation
of
Equatorial
Guinea
has
never
up
to
date
submitted
to
ICAO
an
action
plan
to
address
these
audit
findings
[19]
and
consequently
an
audit
follow
up
mission
has
not
taken
place
.
Box
7837
,
Sharjah
,
Vereinigte
Arabische
Emirate
; c) P.O. [EU]
Address:
(a)
Malabo
,
Equatorial
Guinea
; (b) P.O.
Box
7837
,
Sharjah
,
United
Arab
Emirates
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "equatorial":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners