DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zweitschrift
Search for:
Mini search box
 

10 results for Zweitschrift
Word division: Zweit·schrift
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Bei Diebstahl, Verlust oder Zerstörung einer Ausfuhrlizenz kann der Ausführer bei der zuständigen Behörde, die das Dokument ausgestellt hat, unter Vorlage der in seinem Besitz befindlichen Ausfuhrdokumente eine Zweitschrift beantragen. [EU] In the event of the theft, loss or destruction of an export licence, the exporter may apply to the competent authority which issued the document for a duplicate to be made out on the basis of the export documents in his possession.

Bei Verlust einer ganz oder teilweise ausgenutzten Lizenz oder Teillizenz können die erteilenden Stellen dem Beteiligten ausnahmsweise eine Zweitschrift erteilen, die die gleichen Angaben und Vermerke enthält wie die Urschrift und auf jedem Exemplar deutlich sichtbar den Vermerk "Zweitschrift" trägt. [EU] Where a licence or certificate or extract therefrom is lost, and the lost document has been used wholly or in part, issuing bodies may, exceptionally, supply the party concerned with a duplicate thereof, drawn up and endorsed in the same way as the original document and clearly marked 'duplicate' on each copy.

Das Amt bewahrt eine Zweitschrift der in Absatz 1 genannten Akte auf ("Aktenzweitschrift"), die als echte und vollständige Zweitschrift der Akte gilt. [EU] The Office shall keep one copy of the file referred to in paragraph 1 (file copy) which shall be considered the true and complete copy of the file.

Die mit einem Sichtvermerk versehene Zweitschrift gilt anstelle des verlorenen Exemplars Nr. 1 der Lizenz oder Teillizenz als Nachweis für die Freigabe der Sicherheit. [EU] The duplicate, thus annotated, shall replace the lost copy No 1 of the licence, certificate or extract in providing proof for the purpose or releasing the security.

Die zuständige Stelle schreibt auf der Zweitschrift ab und versieht sie mit einem Sichtvermerk. [EU] The competent authority shall make entries on and endorse the duplicate.

Die Zweitschrift berechtigt nicht zur Einfuhr oder Ausfuhr. [EU] Duplicates may not be used to carry out import or export operations.

Die Zweitschrift einer Ausfuhrlizenz wird mit dem Vermerk "duplicate" (Zweitschrift) versehen. [EU] The duplicate licence issued in this way shall bear the endorsement 'duplicate'.

Die Zweitschrift ist den Zollstellen vorzulegen, die die in Artikel 23 genannten Anmeldungen unter Vorlage der verlorenen Lizenz oder Teillizenz angenommen haben, oder einer anderen zuständigen Stelle, die von dem Mitgliedstaat, in dem sich die Zollstellen befinden, benannt worden ist. [EU] Duplicates shall be presented to the offices where the declaration referred to in Article 23 was accepted under the lost licence, certificate or extract, or to another competent authority designated by the Member State in which the offices are situated.

In Artikel 54 Absatz 3 wird das Wort "Zweitschrift" durch das Wort "Kopie" ersetzt. [EU] In Article 54(3), the word 'duplicate' is replaced by 'copy'.

In den Verfahren vor dem Amt werden Mitteilungen des Amtes mittels Originalschriftstück, unbeglaubigter Abschrift dieses Schriftstücks oder Computerausdruck gemäß Regel 55, Schriftstücke der Beteiligten mittels Zweitschrift oder unbeglaubigter Abschrift zugestellt." [EU] In proceedings before the Office, notifications to be made by the Office shall take the form of transmitting the original document, an uncertified copy thereof or a computer print-out in accordance with Rule 55, or, as concerns documents emanating from the parties themselves, duplicates or uncertified copies.';

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners