DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for Versicherungssparte
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Damit ein Vergleich angestellt werden kann, wurde für die Versicherungssparte der KBC als Näherungswert für die risikogewichteten Vermögenswerte ein Quotient von 8 % des Solvenzkapitals ermittelt. [EU] For the purposes of comparison, an approximation for the equivalent of RWA for the Insurance part of KBC was created by dividing Insurance solvency capital by 8 %.

Die direkte Veräußerung der Versicherungssparte der Caixa Geral de Depósitos (Caixa Seguros) ist im Gange. [EU] The direct sale of Caixa Geral de Depósitos' (CGD) insurance arm, Caixa Seguros, is ongoing.

Die direkte Veräußerung der Versicherungssparte der Caixa Geral de Depósitos (CGD), Caixa Seguros, erfolgt im Jahr 2012. [EU] The direct sale of the Caixa Geral de Depósitos (CGD) insurance arm, Caixa Seguros, shall take place in 2012.

Durch sie können beispielsweise ihre beteiligten Unternehmen leichter die notwendige Erfahrung in der betreffenden Versicherungssparte sammeln oder von Kosteneinsparungen oder günstigeren Bruttoprämien dank gemeinsamer Rückversicherung zu vorteilhaften Konditionen profitieren. [EU] They may, for example, allow their participating undertakings to gain the necessary experience of the sector of insurance involved, or they may allow cost savings, or reduction of commercial premiums through joint reinsurance on advantageous terms.

Ende 2008 beliefen sich die risikogewichteten Vermögenswerte der Banksparte der KBC auf 141,4 Mrd. EUR. Die KBC hat eine umfangreiche Versicherungssparte, für die das Konzept der risikogewichteten Vermögenswerte nicht greift. [EU] The RWA of KBC Bank was EUR 141,4 billion at the end of 2008. KBC has significant insurance operations, where the concept of RWA does not apply.

Hinsichtlich der Reduzierung der Bilanzsumme sowie der Verpflichtung, die Versicherungssparte, ING Direct US und andere Geschäftseinheiten bis Ende 2013 zu veräußern: [EU] As regards balance sheet reductions, the commitment for divestment of insurance, ING Direct US and other units to be divested before end of 2013:

Im Hinblick auf die Reduzierung der Bilanzsumme sowie die Verpflichtung, die Versicherungssparte, ING Direct US und andere Geschäftseinheiten bis Ende 2013 zu veräußern, machen die Niederlande die folgenden Verpflichtungszusagen: [EU] As regards balance sheet reductions, the commitment for divestment of insurance, ING Direct US and other units to be divested before end of 2013, the Netherlands commits:

Im Zeitraum 2004–;2007 stammten im Durchschnitt 52 % der Einnahmen der Gruppe vor Steuern aus der Versicherungssparte. [EU] 52 % of pre-tax income for the group on average for the period 2004-2007 came from insurance.

In einem Alternativszenario, in dem die Versicherungssparte veräußert wird, geht ING von einem entsprechend höheren Nettoerlös aus. [EU] In an alternative scenario where insurance is divested [...] ING would expect correspondingly higher net proceeds [...].

ING hat des Weiteren ein umfassenderes Programm zur Risikominderung und Kostensenkung aufgelegt, das die Gruppe zunächst durch Aufteilung in eine Banken- und eine Versicherungssparte und anschließend durch Veräußerung der gesamten Versicherungssparte auch weniger komplex machen soll. [EU] Furthermore, ING has initiated a broader 'de-risking' (i.e. a risk reduction policy) and cost cutting programme, which also addresses the complexity of the group by first creating banking and insurance divisions and by later divesting the entire insurance part of its business.

ING wird ihre Bilanzsumme bis Ende 2013 um 45 % gegenüber dem 30. September 2008 reduzieren und die in Erwägungsgrund 57 aufgeführten Geschäftseinheiten veräußern, insbesondere die Versicherungssparte und ING Direct US. [EU] ING will reduce 45 % of its balance sheet compared to 30 September 2008 by the end of 2013 and will divest a list of units as described in recital 57, in particular Insurance and ING Direct US [...].

Obwohl die ING-Versicherungssparte eine geringere Bilanzsumme als die Bankensparte aufwies, erwirtschaftete sie vor der Krise rund 50 % der Erträge von ING. [EU] Despite having a smaller balance sheet when compared with the bank, insurance accounted for about 50 % of ING's earnings pre-crisis [19].

Sache COMP/M.2225 - Fortis/ASR, S. 3; Sache COMP/M.5075 - Vienna Insurance Group/Erste Bank Versicherungssparte; Sache COMP/M.5384 - BNP Paribas/Fortis, S. 15. [EU] Case COMP/M.2225 Fortis/ASR, p. 3, COMP/M.5075Vienna Insurance Group/Erste Bank Versicherungssparte, and COMP/M.5384- BNP Paribas/Fortis, p. 15.

Sache COMP/M.5075 - Vienna Insurance Group/Erste Bank Versicherungssparte; Sache COMP/M.4844 - Fortis/ABN AMRO assets. [EU] Case COMP/M.5075 Vienna Insurance Group/Erste Bank Versicherungssparte; COMP/M.4844 Fortis/ABN AMRO Assets.

Um eine weitere Lastenteilung zu ermöglichen, wird die letzte Stufe der Rekapitalisierung der Bank of Ireland im Umfang von 0,35 Mrd. EUR bis Ende 2011 und jede weitere Rekapitalisierung der Irish Life & Permanent nach Veräußerung der Versicherungssparte vollzogen." [EU] To allow further burden sharing, the final EUR 0,35 billion step in recapitalising Bank of Ireland shall be completed by the end of 2011 and any further recapitalisation of Irish Life & Permanent shall be completed following the disposal of the insurance arm;';

Veräußerung der Versicherungssparte in der Türkei. [EU] Divestment of the insurance business in Turkey.

Wird nur die Höhe der Beihilfe für die Versicherungssparte betrachtet, macht diese 50 % der erforderlichen Solvabilitätsspanne von ING Insurance aus. [EU] If only the aid amount allocated to insurance is considered, it represents 50 % of the solvency margin requirements of ING Insurance.

Zudem war ING in der Vermögensverwaltung tätig, die funktional zu den jeweiligen regionalen Geschäftseinheiten der Versicherungssparte gehörte. [EU] ING was also active in asset management which was functionally part of the respective regional insurance business units.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners