A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for Versicherungssparte
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Damit
ein
Vergleich
angestellt
werden
kann
,
wurde
für
die
Versicherungssparte
der
KBC
als
Näherungswert
für
die
risikogewichteten
Vermögenswerte
ein
Quotient
von
8 %
des
Solvenzkapitals
ermittelt
. [EU]
For
the
purposes
of
comparison
,
an
approximation
for
the
equivalent
of
RWA
for
the
Insurance
part
of
KBC
was
created
by
dividing
Insurance
solvency
capital
by
8 %.
Die
direkte
Veräußerung
der
Versicherungssparte
der
Caixa
Geral
de
Depósitos
(
Caixa
Seguros
)
ist
im
Gange
. [EU]
The
direct
sale
of
Caixa
Geral
de
Depósitos'
(CGD)
insurance
arm
,
Caixa
Seguros
,
is
ongoing
.
Die
direkte
Veräußerung
der
Versicherungssparte
der
Caixa
Geral
de
Depósitos
(
CGD
),
Caixa
Seguros
,
erfolgt
im
Jahr
2012
. [EU]
The
direct
sale
of
the
Caixa
Geral
de
Depósitos
(CGD)
insurance
arm
,
Caixa
Seguros
,
shall
take
place
in
2012
.
Durch
sie
können
beispielsweise
ihre
beteiligten
Unternehmen
leichter
die
notwendige
Erfahrung
in
der
betreffenden
Versicherungssparte
sammeln
oder
von
Kosteneinsparungen
oder
günstigeren
Bruttoprämien
dank
gemeinsamer
Rückversicherung
zu
vorteilhaften
Konditionen
profitieren
. [EU]
They
may
,
for
example
,
allow
their
participating
undertakings
to
gain
the
necessary
experience
of
the
sector
of
insurance
involved
,
or
they
may
allow
cost
savings
,
or
reduction
of
commercial
premiums
through
joint
reinsurance
on
advantageous
terms
.
Ende
2008
beliefen
sich
die
risikogewichteten
Vermögenswerte
der
Banksparte
der
KBC
auf
141
,4
Mrd
.
EUR
.
Die
KBC
hat
eine
umfangreiche
Versicherungssparte
,
für
die
das
Konzept
der
risikogewichteten
Vermögenswerte
nicht
greift
. [EU]
The
RWA
of
KBC
Bank
was
EUR
141
,4
billion
at
the
end
of
2008
.
KBC
has
significant
insurance
operations
,
where
the
concept
of
RWA
does
not
apply
.
Hinsichtlich
der
Reduzierung
der
Bilanzsumme
sowie
der
Verpflichtung
,
die
Versicherungssparte
,
ING
Direct
US
und
andere
Geschäftseinheiten
bis
Ende
2013
zu
veräußern:
[EU]
As
regards
balance
sheet
reductions
,
the
commitment
for
divestment
of
insurance
,
ING
Direct
US
and
other
units
to
be
divested
before
end
of
2013:
Im
Hinblick
auf
die
Reduzierung
der
Bilanzsumme
sowie
die
Verpflichtung
,
die
Versicherungssparte
,
ING
Direct
US
und
andere
Geschäftseinheiten
bis
Ende
2013
zu
veräußern
,
machen
die
Niederlande
die
folgenden
Verpflichtungszusagen:
[EU]
As
regards
balance
sheet
reductions
,
the
commitment
for
divestment
of
insurance
,
ING
Direct
US
and
other
units
to
be
divested
before
end
of
2013
,
the
Netherlands
commits:
Im
Zeitraum
2004–
;2007
stammten
im
Durchschnitt
52
%
der
Einnahmen
der
Gruppe
vor
Steuern
aus
der
Versicherungssparte
. [EU]
52
%
of
pre-tax
income
for
the
group
on
average
for
the
period
2004-2007
came
from
insurance
.
In
einem
Alternativszenario
,
in
dem
die
Versicherungssparte
veräußert
wird
,
geht
ING
von
einem
entsprechend
höheren
Nettoerlös
aus
. [EU]
In
an
alternative
scenario
where
insurance
is
divested
[...]
ING
would
expect
correspondingly
higher
net
proceeds
[...].
ING
hat
des
Weiteren
ein
umfassenderes
Programm
zur
Risikominderung
und
Kostensenkung
aufgelegt
,
das
die
Gruppe
zunächst
durch
Aufteilung
in
eine
Banken-
und
eine
Versicherungssparte
und
anschließend
durch
Veräußerung
der
gesamten
Versicherungssparte
auch
weniger
komplex
machen
soll
. [EU]
Furthermore
,
ING
has
initiated
a
broader
'de-risking'
(i.e. a
risk
reduction
policy
)
and
cost
cutting
programme
,
which
also
addresses
the
complexity
of
the
group
by
first
creating
banking
and
insurance
divisions
and
by
later
divesting
the
entire
insurance
part
of
its
business
.
ING
wird
ihre
Bilanzsumme
bis
Ende
2013
um
45
%
gegenüber
dem
30
.
September
2008
reduzieren
und
die
in
Erwägungsgrund
57
aufgeführten
Geschäftseinheiten
veräußern
,
insbesondere
die
Versicherungssparte
und
ING
Direct
US
. [EU]
ING
will
reduce
45
%
of
its
balance
sheet
compared
to
30
September
2008
by
the
end
of
2013
and
will
divest
a
list
of
units
as
described
in
recital
57
,
in
particular
Insurance
and
ING
Direct
US
[...].
Obwohl
die
ING-
Versicherungssparte
eine
geringere
Bilanzsumme
als
die
Bankensparte
aufwies
,
erwirtschaftete
sie
vor
der
Krise
rund
50
%
der
Erträge
von
ING
. [EU]
Despite
having
a
smaller
balance
sheet
when
compared
with
the
bank
,
insurance
accounted
for
about
50
%
of
ING's
earnings
pre-crisis
[19].
Sache
COMP/M
.2225 -
Fortis/ASR
, S. 3;
Sache
COMP/M
.5075 -
Vienna
Insurance
Group/Erste
Bank
Versicherungssparte
;
Sache
COMP/M
.5384 -
BNP
Paribas/Fortis
, S.
15
. [EU]
Case
COMP/M
.2225
Fortis/ASR
, p. 3,
COMP/M
.5075Vienna
Insurance
Group/Erste
Bank
Versicherungssparte
,
and
COMP/M
.5384-
BNP
Paribas/Fortis
, p.
15
.
Sache
COMP/M
.5075 -
Vienna
Insurance
Group/Erste
Bank
Versicherungssparte
;
Sache
COMP/M
.4844 -
Fortis/ABN
AMRO
assets
. [EU]
Case
COMP/M
.5075
Vienna
Insurance
Group/Erste
Bank
Versicherungssparte
;
COMP/M
.4844
Fortis/ABN
AMRO
Assets
.
Um
eine
weitere
Lastenteilung
zu
ermöglichen
,
wird
die
letzte
Stufe
der
Rekapitalisierung
der
Bank
of
Ireland
im
Umfang
von
0,35
Mrd
.
EUR
bis
Ende
2011
und
jede
weitere
Rekapitalisierung
der
Irish
Life
&
Permanent
nach
Veräußerung
der
Versicherungssparte
vollzogen
." [EU]
To
allow
further
burden
sharing
,
the
final
EUR
0,35
billion
step
in
recapitalising
Bank
of
Ireland
shall
be
completed
by
the
end
of
2011
and
any
further
recapitalisation
of
Irish
Life
&
Permanent
shall
be
completed
following
the
disposal
of
the
insurance
arm
;';
Veräußerung
der
Versicherungssparte
in
der
Türkei
. [EU]
Divestment
of
the
insurance
business
in
Turkey
.
Wird
nur
die
Höhe
der
Beihilfe
für
die
Versicherungssparte
betrachtet
,
macht
diese
50
%
der
erforderlichen
Solvabilitätsspanne
von
ING
Insurance
aus
. [EU]
If
only
the
aid
amount
allocated
to
insurance
is
considered
,
it
represents
50
%
of
the
solvency
margin
requirements
of
ING
Insurance
.
Zudem
war
ING
in
der
Vermögensverwaltung
tätig
,
die
funktional
zu
den
jeweiligen
regionalen
Geschäftseinheiten
der
Versicherungssparte
gehörte
. [EU]
ING
was
also
active
in
asset
management
which
was
functionally
part
of
the
respective
regional
insurance
business
units
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Versicherungssparte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners