A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for Mitfinanzierung
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Beihilfeintensitäten
im
Zusammenhang
mit
der
Mitfinanzierung
und
der
100
%igen
Finanzierung
von
Kosten
[EU]
Aid
intensities
in
the
context
of
co-financing
and
100
%
funding
of
costs
Das
Projekt
muss
eine
Mitfinanzierung
umfassen
. [EU]
The
project
must
involve
co-financing
.
dem
am
9.
August
1999
in
Kraft
getretenen
'Abkommen
zwischen
den
Vereinten
Nationen
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
über
die
Grundsätze
für
die
Finanzierung
und
Mitfinanzierung
durch
die
Gemeinschaft
von
Programmen
und
Vorhaben
,
die
von
den
Vereinten
Nationen
verwaltet
werden'
und
der
am
1.
Januar
1995
in
Kraft
getretenen
Vereinbarung
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
den
Vereinten
Nationen
über
eine
Kontrollklausel
(
in
geänderter
Fassung
)
und
[EU]
the
"Agreement
between
the
United
Nations
and
the
European
Community
on
the
principles
applying
to
the
financing
or
co-financing
by
the
Community
of
programmes
and
projects
administered
by
the
United
Nations"
which
entered
into
force
on
9
August
1999
,
and
the
Verification
Clause
Agreement
between
the
European
Community
and
the
United
Nations
which
entered
into
force
on
1
January
1995
,
as
amended
,
Der
Empfänger
erbringt
den
Nachweis
für
die
Mitfinanzierung
,
die
entweder
aus
eigenen
Mitteln
oder
durch
Finanztransfers
von
Dritten
erfolgt
. [EU]
The
beneficiary
shall
supply
evidence
of
the
co-financing
provided
,
either
by
way
of
own
resources
,
or
in
the
form
of
financial
transfers
from
third
parties
.
Der
oben
erwähnte
Fonds
dient
der
Mitfinanzierung
der
Zinslast
für
aufgenommene
Unternehmerkredite
. [EU]
Said
fund
is
used
to
finance
part
of
the
interest
repayments
due
by
a
company
on
loans
.
Die
Behörden
haben
jedoch
auch
erläutert
,
dass
sie
im
Rahmen
des
Forstprogramms
eine
Praxis
anwenden
,
wonach
bestimmte
Vorhaben
Finanzhilfen
in
Höhe
von
100
%
der
Kosten
erhalten
-
in
diesem
Fall
findet
keine
Mitfinanzierung
statt
. [EU]
Nonetheless
,
the
authorities
have
also
explained
that
they
implement
a
practice
under
the
Wood
Scheme
whereby
certain
projects
receive
funding
for
100
%
of
the
costs
-
in
which
case
there
is
no
co-financing
.
Die
Gewährung
bedeutenden
Finanzierungskapitals
an
HSY
ohne
Mitfinanzierung
oder
Gegenleistungen
seitens
der
anderen
Aktionäre
entsprach
einer
großen
Gefährdung
des
eigenen
Vermögens
,
um
den
Wert
der
Firmenanteile
eines
anderen
zu
bewahren
. [EU]
Providing
significant
financing
to
HSY
without
co-financing
or
without
concessions
by
the
other
shareholders
was
similar
to
put
one's
own
money
at
high
risk
to
save
the
value
of
the
shares
held
by
someone
else
.
Die
Mitfinanzierung
von
Forschungs-
und
Entwicklungsprogrammen
sollte
nicht
Gegenstand
dieser
Richtlinie
sein
. [EU]
This
Directive
should
not
cover
the
co-financing
of
research
and
development
programmes
.
Diese
Beihilfe
wurde
im
Rahmen
des
Programms
"
Mitfinanzierung
von
ökologischen
Investitionen"
im
Februar
2004
gewährt
. [EU]
This
aid
was
given
under
the
'Environmental
Investment
Cofinancing'
scheme
and
approved
in
February
2004
.
Es
gibt
jedoch
keine
Mindestanforderung
für
die
Mitfinanzierung
;
vielmehr
ist
der
Anteil
von
den
Zielen
und
dem
Charakter
des
Vorhabens
abhängig
. [EU]
However
,
there
is
no
minimum
requirement
for
co-financing
;
rather
the
share
of
it
differs
depending
on
the
objectives
and
character
of
the
project
.
In
diesem
Zusammenhang
haben
die
norwegischen
Behörden
erklärt
,
dass
Beihilfen
im
Rahmen
des
Forstprogramms
in
Einklang
mit
den
Beihilfeintensitäten
der
internen
EWR-Leitlinien
gewährt
werden
,
so
dass
de
facto
immer
eine
gewisse
Mitfinanzierung
gewährleistet
ist
. [EU]
In
this
context
the
Norwegian
authorities
have
stated
that
aid
under
the
Wood
Scheme
is
granted
in
accordance
with
the
aid
intensities
set
forth
in
the
Internal
EEA
Guidelines
,
such
that
,
de
facto
,
there
is
always
some
co-financing
.
Siehe
auch
den
Unterabschnitt
über
die
Mitfinanzierung
und
100
%ige
Finanzierung
der
Projektkosten
in
Abschnitt
I-2
.4. [EU]
See
also
subsection
on
co-financing
and
100
%
funding
of
project
costs
in
section
I-2
.4
below
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mitfinanzierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners