DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Arbeitszeit
Search for:
Mini search box
 

234 results for Arbeitszeit
Word division: Ar·beits·zeit
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Bei der Erbringung der einzelnen Dienstleistungen führen die Mitarbeiter von PP sehr detaillierte Arbeitsgänge aus, die die Grundlage für die Schätzung der durchschnittlichen Arbeitszeit der Mitarbeiter von PP bilden. [EU] The process of provision of individual services is divided into very detailed operations performed by PP's employees for which a standard of working time is estimated based on such research.

Bei gegenseitiger Hilfestellung zwischen Betrieben durch den Austausch von grundsätzlich gleichwertiger Arbeit werden die Arbeitszeit und eventuelle Entlohnung im Betriebsbogen aufgeführt. [EU] In the case of mutual assistance between holdings, where this assistance consists of an exchange of work, the assistance received being equivalent in principle to the assistance given, the time worked by the farm labour and any related wages are specified in the farm return.

Bei ihren Erörterungen, die zum Abschluss ihrer Vereinbarung über das Seearbeitsübereinkommen 2006 führten, haben die Sozialpartner zusätzlich die am 30. September 1998 geschlossene Vereinbarung über die Regelung der Arbeitszeit von Seeleuten überprüft, um festzustellen, ob diese den einschlägigen Bestimmungen des Übereinkommens entspricht, und um erforderliche Änderungen zu vereinbaren. [EU] In their discussions leading to the conclusion of their Agreement on the Maritime Labour Convention, 2006, the social partners additionally reviewed the Agreement on the Organisation of Working Time of Seafarers concluded on 30 September 1998, in order to verify that it was consistent with corresponding provisions of the Convention and agree any necessary amendments.

Bei teilzeitbeschäftigten Arbeitnehmern ist die vertraglich geleistete Arbeitszeit als prozentualer Anteil der von einem vollzeitbeschäftigten Arbeitgeber in der örtlichen Einheit normalerweise geleisteten Arbeitszeit (in einer Tätigkeit, die der des teilzeitbeschäftigten Arbeitnehmers gleichwertig ist) anzugeben. [EU] For a part-time employee, the hours contractually worked should be expressed as a percentage of the number of normal hours worked by a full-time employee in the local unit (in an job equivalent to that of the part-time employee).

Besondere Aufmerksamkeit sollte der Bildung am Arbeitsplatz und während der Arbeitszeit als entscheidenden Dimensionen des lebenslangen Lernens geschenkt werden. [EU] Particular attention should be given to training at the workplace and during working hours, both these aspects being crucial dimensions of lifelong learning.

Betreuung eines Kindes im Alter von neun bis zwölf Jahren, wenn die Arbeitszeitverkürzung nicht mehr als 20 % der regulären Arbeitszeit beträgt [EU] To care for a child aged between 9 and 12, if the reduction in working time is no more than 20 % of normal working time

Betriebsleiter1. 0 %, 50-< 75 %, 75-< 100 %, 100 % (Vollzeit) der jährlichen Arbeitszeit einer vollzeitlich beschäftigten landwirtschaftlichen Arbeitskraft. [EU] Managers

Bezahlte Arbeitszeit in Stunden: andere Ausbildungsanbieter [EU] Paid working time (in hours) - Other training providers

Bezahlte Arbeitszeit in Stunden: andere Themenbereiche [EU] Paid working time in hours - Other training subjects

Bezahlte Arbeitszeit (in Stunden): Arbeitgeberverbände, Handelskammern, andere Einrichtungen oder Verbände [EU] Paid working time (in hours) - Employers' associations, chambers of commerce, sector bodies

Bezahlte Arbeitszeit in Stunden: Arbeitstechniken/Personalentwicklung (090), Arbeitswelt [EU] Paid working time in hours - Personal skills/development (090), working life (347)

Bezahlte Arbeitszeit in Stunden: Buchführung (344) und Finanzen (343), Management und Verwaltung (345) und Büroarbeit (346) [EU] Paid working time in hours - Accounting (344) and finance (343), management and administration (345) and office work (346)

Bezahlte Arbeitszeit (in Stunden): Gewerkschaften [EU] Paid working time (in hours) - Trade unions

Bezahlte Arbeitszeit in Stunden: Informationstechnik (481) und EDV (482) [EU] Paid working time in hours - Computer science (481) and computer use (482)

Bezahlte Arbeitszeit in Stunden: öffentliche Ausbildungseinrichtungen (vom Staat finanziert oder geleitet, z. B. Erwachsenenbildungseinrichtung) [EU] Paid working time (in hours) - Public training institutions (financed or guided by the government; e.g. adult education centre)

Bezahlte Arbeitszeit in Stunden: Persönliche Dienstleistungen (81), Verkehrsdienstleistungen (84), Objekt- und Personenschutz (861) und Militär (863) [EU] Paid working time in hours - Personal services (81), transport services (84), protection of property and persons (861) and military (863)

Bezahlte Arbeitszeit in Stunden: private Bildungseinrichtungen [EU] Paid working time in (hours) - Private training companies

Bezahlte Arbeitszeit in Stunden: Privatunternehmen, die nicht hauptsächlich im Bildungsbereich tätig sind (Lieferanten von Geräten und Ausrüstungen, Mutter-/Tochterunternehmen) [EU] Paid working time (in hours) - Private companies whose main activity is not training, (equipment suppliers, parent/associate companies)

Bezahlte Arbeitszeit in Stunden: Schulen, Universitäten und andere Hochschuleinrichtungen [EU] Paid working time (in hours) - Schools, colleges, universities and other higher education institutions

Bezahlte Arbeitszeit in Stunden: Sprachkurse, Fremdsprachen (222) und Muttersprache (223) [EU] Paid working time in hours - Languages, foreign (222) and mother tongue (223)

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners