A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
148
similar
results for BEMALE
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Beale-Zahl
,
bemalen
,
bemalt
,
bemalte
Similar words:
all-female
,
female
,
Beagle
,
Beware!
,
Male
,
all-male
,
bale
,
beadle
,
becalm
,
became
,
beetle
,
beetle-crushers
,
befall
,
behave
,
belle
,
bemire
,
bemuse
,
berate
,
beware
,
bumble-bee
,
females
Alphaweibchen
{n}
[psych.]
[zool.]
alpha
female
Anti-Hahnengrill
{m}
(
Geflügelhaltung
)
[agr.]
male-restrictor
grille/grill
;
male
restriction
grille/grill
;
female-only
grille/grill
;
FO
grille/grill
(poultry
rearing
)
Betaweibchen
{n}
[psych.]
[zool.]
beta
female
Femidom
{n}
;
Kondom
{n}
für
Frauen
femidom
;
female
condom
Femininum
{n}
[ling.]
feminine
noun
;
female
gender
;
noun
which
marks
the
female
gender
Frauenarbeit
{f}
female
labour
;
woman's
work
Frauenpower
{f}
[pol.]
[soc.]
woman
power
;
women
power
;
girl
power
;
female
power
(
festgelegte
)
Frauenquote
{f}
[pol.]
(set)
female
quota
;
women's
quota
Frauensache
sein
;
eine
Frauenangelegenheit
sein
{v}
to
be
a
female
preserve
Fuchsweibchen
{n}
[zool.]
;
Fuchsfähe
{f}
[Jägersprache]
;
Füchsin
{f}
[poet.]
female
fox
Genoveva
(
alter
weiblicher
Vorname
)
Geneviève
(female
French
forename
)
Innenvierkantantrieb
{m}
(
Schlüssel
)
female
square
drive
Kabelsteckverbinder
{m}
(
Federleiste
)
[techn.]
female
cable
connector
Klitorispräputium
{n}
[anat.]
clitoridal
prepuce
;
female
propuce
Kognation
{f}
(
Verwandtschaft
über
männliche
oder
weibliche
Personen
)
[jur.]
[hist.]
cognation
(a
relation
through
a
male
or
female
person
)
Liger
{m}
(
Kreuzung
zwischen
Löwenmännchen
und
Tigerweibchen
)
[zool.]
liger
(hybrid
between
a
male
lion
and
a
female
tiger
)
Mänaden
{pl}
(
Anhängerinnen
des
Dionysos
in
der
griechischen
Mythologie
);
Bacchantinnen
{pl}
(
Anhängerinnen
des
Bacchus
in
der
römischen
Mythologie
)
Maenads
(female
followers
of
Dionysos
in
Greek
mythology
);
Bassarids
;
Bacchantes
(female
followers
of
Baccus
in
Roman
mythology
)
Mutterteil
{n}
female
connection
Napkin-Feder
{f}
[techn.]
napkin
female
Natascha
(
weiblicher
russischer
Vorname
)
Natasha
(Russian
female
forename
)
Omegaweibchen
{n}
[psych.]
[zool.]
omega
female
Regulierung
{f}
(
des
Herzschlags
,
des
weiblichen
Zyklus
,
einer
Straßenkreuzung
usw
.)
regularization
;
regularisation
[Br.]
(of
the
heartbeat
,
of
the
female
cycle
,
of
a
road
junction
etc
.)
Sophia
;
Sophie
;
Sofie
(
weiblicher
Vorname
)
Sophia
;
Sophie
(female
forename
)
Tiglon
{m}
;
Töwe
{m}
(
Kreuzung
zwischen
Tigermännchen
und
Löwenweibchen
)
[zool.]
tiglon
;
tigon
(hybrid
between
a
male
lion
and
a
female
tiger
)
Weib
{n}
(
weiblicher
Greifvogel
)
[ornith.]
female
hawk
Wolfsweibchen
{n}
[zool.]
;
Wolfsfähe
{f}
[Jägersprache]
;
Wölfin
{f}
[poet.]
female
wolf
;
she-wolf
[poet.]
brünstig
;
brünftig
{adj}
rutting
;
in
rut
(male);
in
heat
;
on
heat
(female)
ein
Weibchen
decken
;
bespringen
{vt}
[zool.]
to
mount
a
female
;
to
tup
a
ewe
[Br.]
(of a
ram
)
rein
weiblich
;
nur
aus
Frauen
bestehend
{adj}
[soc.]
all-female
rein
weiblich
;
nur
aus
Weibchen
bestehend
{adj}
[zool.]
all-female
Frauenkleider
{pl}
female
clothes
;
women's
clothes
Beale-Zahl
{f}
[techn.]
Beale
number
Geschlechtsgenosse
{m}
;
Geschlechtsgenossin
{f}
sb
.
of
the
same
sex
;
sb
.
of
one's
own
sex
;
male/female
colleague
;
fellow
male/female
Chanteuse
{f}
;
Nachtklubsängerin
{f}
;
Nachtclubsängerin
{f}
;
Barsängerin
{f}
;
Sängerin
{f}
chanteuse
[French for a female singer, especially in a nightclub]
Kabelbuchse
{f}
[techn.]
female
cable
connector
Frauenemanzipation
{f}
emancipation
of
women
;
female
emancipation
Frauenname
{m}
female
name
;
woman's
name
(
Bist
du
)
Männlein
oder
Weiblein
?
[humor.]
(Are
you
)
male
or
female
?
/MORF/
Abstammungslinie
{f}
;
Familienzweig
{m}
;
Blutlinie
{f}
[obs.]
[soc.]
family
line
;
line
of
ancestry
;
lineage
;
filiation
Abstammungslinien
{pl}
;
Familienzweige
{pl}
;
Blutlinien
{pl}
family
lines
;
lines
of
ancestry
;
lineages
;
filiations
männliche
Abstammungslinie
;
männliche
Linie
;
männlicher
Zweig
;
Mannesstamm
{m}
male
family
line
;
paternal
family
line
;
male
lineage
;
paternal
lineage
weibliche
Abstammungslinie
;
weibliche
Linie
;
weiblicher
Zweig
female
family
line
;
maternal
family
line
;
female
lineage
;
maternal
lineage
Affenweibchen
{n}
;
Äffin
{f}
female
monkey
;
she-monkey
Affenweibchen
{pl}
;
Äffinnen
{pl}
female
monkeys
;
she-monkeys
Anschlussbuchse
{f}
;
Steckerbuchse
{f}
;
Buchse
{f}
;
Buchsenstecker
{m}
;
Steckerhülse
{f}
;
Weibchen
{n}
[ugs.]
;
Weiberl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
Audio
,
Elektronik
,
TV
)
[electr.]
receptacle
;
connection
socket
;
plug
socket
;
socket
;
jack
;
receptacle
connector
;
female
connector
;
female
[coll.]
(audio,
electronics
;
TV
)
Anschlussbuchsen
{pl}
;
Steckerbuchsen
{pl}
;
Buchsen
{pl}
;
Buchsenstecker
{pl}
;
Steckerhülsen
{pl}
;
Weibchen
{pl}
;
Weiberl
{pl}
receptacles
;
connection
sockets
;
plug
sockets
;
sockets
;
jacks
;
receptacle
connectors
;
female
connectors
;
females
Cinch-Buchse
{f}
RCA-socket
;
RCA-jack
;
A/V-jack
;
cinch-jack
Arbeitnehmer
{m}
;
Dienstnehmer
{m}
[Ös.]
;
Arbeitnehmender
{m}
[Schw.]
employee
;
employed
(person);
worker
Arbeitnehmer
{pl}
;
Dienstnehmer
{pl}
;
Arbeitnehmende
{pl}
employees
;
workers
Arbeitnehmerin
{f}
female
employee
(
gewerbsmäßig
)
überlassene
Arbeitnehmer
temporary
workers
Artgenosse
{m}
[biol.]
conspecific
;
member
of
the
same
species
Artgenossen
{pl}
conspecifics
;
members
of
the
same
species
Artgenossin
{f}
female
member
of
the
same
species
Arzt
{m}
;
Doktor
{m}
[ugs.]
;
Weißkittel
{m}
[humor.]
medical
doctor
/M
.D./;
doctor
;
medic
[coll.]
;
physician
Ärzte
{pl}
;
Doktoren
{pl}
;
Weißkittel
{pl}
medical
doctors
;
doctors
;
medics
;
physicians
Ärztin
{f}
;
Frau
Doktor
female
doctor
;
lady
doctor
[rare]
Ärztinnen
{pl}
female
doctors
Assistenzarzt
{m}
;
Sekundararzt
{m}
[Dt.]
;
fortgeschrittener
Weiterbildungsassistent
[Dt.]
senior
house
officer
/SHO/
[Br.]
;
resident
physician
[Am.]
;
resident
[Am.]
Bahnarzt
{m}
railway
doctor
;
railway
medical
officer
[Br.]
;
railroad
doctor
[Am.]
Durchgangsarzt
{m}
;
D-Arzt
{m}
[Dt.]
medical
referee
;
accident
insurance
consultant
Flottillenarzt
{m}
[mil.]
fleet
medical
officer
Lagerarzt
{m}
camp
doctor
;
camp
medical
officer
[Br.]
Oberarzt
specialist
registrar
/SpR/
[Br.]
;
senior
resident
[Am.]
Pestarzt
{m}
[hist.]
plague
doctor
der
behandelnde
Arzt
the
attending
physician
;
the
attending
doctor
diensthabender
Arzt
;
Bereitschaftsarzt
{m}
duty
doctor
;
doctor
on
duty
niedergelassener
Arzt
physician
in
private
practice
;
registered
doctor
with
his/her
own
practice
Arzt
mit
(
komplementärmedizinischer
)
Zusatzausbildung
dual
trained
doctor
zum
Arzt
gehen
to
go
to
the
doctor
;
to
go
to
the
doctor's
Bauteil
{n}
;
Bauelement
{n}
[electr.]
device
;
component
part
;
component
,
element
Bauteile
{pl}
;
Bauelemente
{pl}
devices
;
component
parts
;
component
,
elements
steckbare
Bauelemente
plug-in
components
steckkraftlose
Bauelemente
zero
insertion
force
components
aufnehmende
Bauteile
female
components
elektronische
Bauelemente
electronic
components
elektromechanische
Bauteile
electromechanic
components
bedrahtete
Bauelemente
leaded
devices
Begleitdame
{f}
;
Hostess
{f}
escort
(hired
female
companion
)
Begleitdamen
{pl}
;
Hostessen
{pl}
escorts
Begleitung
{f}
;
Begleiten
{n}
company
Begleitungen
{pl}
companies
in
Begleitung
einer
Frau
;
mit
einer
Frau
in
female
company
;
with
a
woman
in
männlicher
Begleitung
;
in
Herrenbegleitung
in
male
company
Mit
Kindern
in
diesem
Alter
ist
es
immer
lustig
.
The
children
are
good
company
at
this
age
.
Beherrschung
{f}
;
Vorherrschaft
{f}
;
Dominanz
{f}
(
von
jdm
./etw.
gegenüber
jdm
./etw.)
domination
;
dominance
(of
sb
./sth.
over
sb
./sth.)
Fremdherrschaft
{f}
foreign
domination
Luftüberlegenheit
{f}
[mil.]
air
dominance
marktbeherrschende
Stellung
;
Marktdominanz
{f}
[econ.]
market
dominance
Vorherrschaft
der
Frauen
;
Dominanz
der
Frauen
female
domination
die
Dominanz
des
Fernsehens
gegenüber
den
anderen
Medien
television's
dominance
over
other
media
Berufstrauergast
{m}
;
Klageweib
{n}
[hist.]
professional
mourner
;
paid
mourner
;
moirologist
[rare]
;
wailer
(female
mourner
)
Berufstrauergäste
{pl}
;
Klageweiber
{pl}
professional
mourners
;
paid
mourners
;
moirologists
;
wailers
Beschneidung
{f}
;
Zirkumzision
{f}
[med.]
circumcision
Beschneidung
weiblicher
Genitalien
;
Frauenbeschneidung
{f}
female
genital
cutting
/FGC/
Klitorisbeschneidung
{f}
;
Klitorisentfernung
{f}
;
Klitorisexstirpation
{f}
;
Klitoridektomie
female
circumcision
;
clitoridectomy
Vorhautbeschneidung
{f}
removal
of
the
foreskin
;
excision
of
the
prepuce
;
male
circumcision
;
peritomy
More results
Search further for "BEMALE":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners