A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11
similar
results for WBGT
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
wagt
,
wägt
,
Abt
,
Acht-Bit-Genauigkeit
,
Acht-Bit-Umsetzer
,
Bit
,
Bot
,
Bot-Netz
,
CBR-Wert
,
Cw-Wert
,
Drei-Wege-Ventil
,
Du-Wort
,
Hamilton-Weg
,
ISO-Wort
,
Internet-Bot
,
Ist-Wert
,
K-Wert
,
Kv-Wert
,
Last-Weg-Kurve
,
MAK-Wert
,
Nordnord-West
Similar words:
North-west
,
Q-bit
,
Wag
,
abat-jour
,
abat-voix
,
abut
,
bat
,
bat-!-shit
,
bat-like
,
bet
,
bit
,
bit-bender
,
bit-cell
,
bit-interleaved
,
bit-oriented
,
bit-parallel
,
bit-serial
,
bot
,
but
,
chin-wag
,
key-bit
vorsichtiger/zurückhaltender
Spieler
{m}
(
der
nur
kleine
Einsätze
wagt
)
piker
[Am.]
(gambler
who
makes
only
small
bets
)
Wer
wagt
,
gewinnt
.;
Wer
nicht
wagt
,
der
nicht
gewinnt
.
[Sprw.]
Nothing
ventured
,
nothing
gained
.
[prov.]
Schulung
{f}
training
Schulungen
{pl}
training
Auffrischungsschulung
{f}
refresher
training
;
recurrent
training
Grundschulung
{f}
basic
trainig
Nachschulung
{f}
follow-up
training
computergestützte
Schulung
computer-based
training
/CBT/
webbasierte
Schulung
;
Online-Schulung
{f}
web-based
training
/WBT/
abwägen
{vt}
to
heft
abwägend
hefting
abgewogen
hefted
wägt
ab
hefts
wog
ab
hefted
sich
in
neue
Bereiche
vorwagen
;
Neuland
betreten
[übtr.]
{v}
to
go
places
previously
unexplored
[fig.]
Die
Kunst
wagt
sich
in
Bereiche
vor
,
in
die
die
Politik
nicht
vordringt
.
Art
goes
places
that
politics
cannot
reach/go
.
sich
zu
weit
vorwagen
;
sich
zu
weit
hinauslehnen
;
sich
zu
sehr
exponieren
[übtr.]
{vr}
to
overreach
[fig.]
sich
zu
weit
vorwagend
;
sich
zu
weit
hinauslehnend
;
sich
zu
sehr
exponierend
overreaching
sich
zu
weit
vorgewagt
;
sich
zu
weit
hinausgelehnt
;
sich
zu
sehr
exponiert
overreached
In
seinem
neuesten
Sachbuch
wagt
er
sich
zu
weit
vor
,
und
seine
Argumentation
überzeugt
nicht
.
He
overreaches
in
his
latest
fact
book
,
and
his
reasoning
is
not
convincing
.
etw
.
wagen
;
es
wagen
,
etw
.
zu
tun
;
sich
etw
.
trauen
;
sich
trauen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
dare
to
do
sth
. {
dared
,
durst
[archaic]
;
dared
}
wagend
;
sich
trauend
daring
gewagt
;
sich
getraut
dared
er/sie
wagt
es
;
er/sie
traut
sich
he/she
dares
er/sie
wagte
es
;
er/sie
traute
sich
he/she
dared
;
he/she
durst
[archaic]
er/sie
hat/hatte
es
gewagt
;
er/sie
hat/hatte
sich
getraut
he/she
has/had
dared
;
he/she
has/had
durst
[archaic]
sich
an
etw
.
heranwagen
to
dare
sth
.
Wie
kannst
du
es
wagen
!;
Was
fällt
Ihnen
ein
!;
Was
fällt
dir
ein
!;
Wie
kommen
Sie
dazu
?
How
dare
you
!
Trau
dich
!
I
dare
you
!
Niemand
wagte
,
etwas
zu
sagen
.;
Keiner
traute
sich
,
etwas
zu
sagen
.
No
one
dared
to
say
anything
.;
Nobody
dared
say
anything
.
Ich
darf
wohl
sagen
, ...
I
dare
say
...
Wie
können
Sie
es
wagen
,
das
zu
sagen
?
How
dare
you
say
that
?
Gestern
wollte
niemand
spekulieren
,
was
das
bedeuten
könnte
.
No
one
dared
speculate
yesterday
as
to
what
that
could
mean
.
Vor
drei
Jahren
hätte
ich
mir
nicht
träumen
lassen
,
dass
es
so
ein
Erfolg
werden
würde
.
Three
years
ago
I
would
not
have
dared
to
dream
that
I
would
be
the
success
it
has
become
.
Versuch's
,
wenn
du
dich
traust
.
Try
it
if
you
dare
.
Ich
trau'
mich
nicht
nach
Hause
.
I
daren't
go
home
.;
I'm
scared
to
go
home
.
Untersteh
dich
!;
Unterstehen
Sie
sich
!;
Wehe
!
Don't
you
dare
!
sich
an
etw
.
wagen
{vr}
to
venture
on/upon
sth
.
sich
wagend
venturing
sich
gewagt
ventured
sich
an
ein
schwieriges
Vorhaben
wagen
to
venture
on
a
difficult
project
Der
Leadsänger
der
Gruppe
wagt
jetzt
den
Sprung
in
eine
Solokarriere
.
The
group's
frontman
is
now
venturing
on
a
solo
career
.
etw
.
wagen
;
riskieren
{vt}
to
hazard
sth
.;
to
venture
sth
.
wagend
;
riskierend
hazarding
;
venturing
gewagt
;
riskiert
hazarded
;
ventured
wagt
;
riskiert
hazards
;
ventures
wagte
;
riskierte
hazarded
;
ventured
wenn
ich
da
meine
Meinung
einbringen
darf
if
I
may
venture
an
opinion
Ich
wage
zu
behaupten
,
dass
...
I
venture
to
say
that
...
Er
ist
,
so
wage
ich
kühn
zu
behaupten
,
nicht
der
einzige
.
He
is
, I
venture
to
say
,
not
the
only
one
.
wiegen
;
wägen
;
abwiegen
{vt}
to
weigh
wiegend
;
wägend
;
abwiegen
weighing
gewogen
;
gewägt
;
abgewogen
weighed
er/sie
wiegt
;
er/sie
wägt
he/she
weighs
ich/er/sie
wog
I/he/she
weighed
er/sie
hat/hatte
gewogen
he/she
has/had
weighed
ich/er/sie
wöge
;
ich/er/sie
woge
I/he/she
would
weigh
Erst
wägen
,
dann
wagen
.
Look
before
you
leap
.
wogen
;
wallen
{vi}
to
undulate
wogend
;
wallend
undulating
gewogt
;
gewallt
undulated
es
wogt
;
es
wallt
it
undulates
es
wogte
;
es
wallte
it
undulated
Search further for "WBGT":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners