|
|
|
25 similar results for FHZ |
Tip: | Search for more words (boolean OR): word1, word2 |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- Fez, AHV-Ausweis, AHV-Rente, Aha, Aha-Erlebnis, Ahi, Ahn, BH, BH-Einlage, BHs, Chi, Chi-Quadrat-Statistk, Chi-Quadrat-Test, Chi-Quadrat-Verteilung, Drei-F-Bombe, Ehe, Ehe..., Erz, Erz..., F-Schicht, F-Schlüssel
|
- Similar words:
- fez, Chi, Chu, D'oh!, F-clamp, F-region, F-scale, F-test, FD-duct, FD-ducts, FUD, Fie!, Fly, Fon, Fox, H-L, H-bomb, H-bridge, H-form, Hi!, Hi-Fi
|
|
Fahnenjunker {m} /Fhj./ /FJ/ [Dt.]; Fähnrich {m} /Fhr./ [Ös.] (Dienstgrad) [mil.] |
Officer Cadet [Br.] [Can.]; Cadet [Am.]; Officer Candidate [Am.] (rank) | |
|
Fähnrich {m} /Fähnr./ /FR./ [Dt.]; Oberfähnrich {m} [Dt.]; Fähnrich /Fhr./ [Ös.] (Dienstgrad) [mil.] |
Officer Designate [Br.] (rank) | |
|
Fertigungshilfsmittel {pl} /FHM/ |
production resources and tools; production aids; production tools | |
|
Fin de Siècle {n} (frz.); Jahrhundertwende {f} (speziell des 19. Jahrhunderts) |
fin de siècle (end of a century, especially the 19th, French origin) | |
|
Flachhump /FH/ |
flat hump /FH/ | |
|
Front-Oktanzahl {f} /FOZ/ [chem.] |
front octane number | |
|
Hertz /Hz/ (Einheit für die Frequenz) [phys.] |
hertz /Hz/ (unit of frequency) | |
|
Megahertz {n} /MHz/ |
megahertz | |
|
französisch {adj} /frz./ [geogr.] |
French /Fr./ | |
|
Gigahertz {n} /GHz/ [phys.] |
gigahertz /GHz, gHz/ | |
|
Claude Adrien Helvétius (frz. Philosoph, 1715-1771) |
Claude Adrien Helvétius (French philosopher, 1715-1771) | |
|
rohes Gemüse, Rohkost [kein Plural] (frz. Vorspeise bestehend aus Gemüsestreifen und Dip) [cook.] |
crudités (sliced raw vegetables with dip, French appetizers) | |
|
René Descartes (frz. Philosoph u. Mathematiker, 1596-1650) |
René Descartes (French philosopher and mathematician, 1596-1650) | |
|
Musette {f} (frz. Musikart und Tanz) |
bal musette (French style of music and dance) | |
|
Muscadet {m} (frz. Weißwein) [cook.] |
Muscadet (white French wine) | |
|
Arzt im Praktium /AiP/; Turnusarzt {m} [Ös.] |
junior doctor [Br.]; junior house officer [Br.]; foundation house officer /FHO/ [Br.]; house officer [Br.]; houseman [Br.]; medical intern [Am.]; hospital intern [Am.] | |
|
Arzt im ersten Praktikumsjahr; Turnusarzt im ersten Jahr [Ös.] |
pre-registration house officer [Br.]; intern [Am.]; first-year resident [Am.] | |
|
Arzt in der Ausbildung |
doctor-in-training | |
|
Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt |
doctor in charge; physician in charge | |
|
angehender Arzt |
doctor-to-be | |
|
Jungassistent {m} |
senior house officer /SHO/ [Br.]; resident [Am.] | |
|
Altassistent {m} |
registrar [Br.]; fellow [Am.] | |
|
Wir ließen den Arzt kommen. |
We sent for the doctor. | |
|
Kannst du mir einen guten Hausarzt empfehlen? |
Can you recommend a good family doctor? | |
|
Er war beim Arzt. |
He has been to see the doctor. | |
|
Fabrikverkaufszentrum {n} /FVZ/; Fabrikverkauf {m}; Fabriksverkauf {m}; Fabrikladen {m} [Dt.]; Werksverkauf {m} [econ.] |
outlet shop [Br.]; outlet store; outlet mall [Am.]; factory outlet; manufacturer's outlet [rare]; outlet | |
|
Fabrikverkaufszentren {pl}; Fabrikverkäufe {pl}; Fabriksverkäufe {pl}; Fabrikläden {pl}; Werksverkäufe {pl} |
outlet shops; outlet stores; outlet malls; factory outlets; manufacturer's outlets; outlets | |
|
Fachhochschule {f} /FH/; Hochschule für angewandte Wissenschaften [Dt.] /HAW/ [stud.] |
institute of technology | |
|
Fachhochschulen {pl} |
institutes of technology | |
|
Frequenzbereich {m} |
frequency range | |
|
Frequenzbereiche {pl} |
frequency ranges | |
|
Frequenzbereich von 30Hz bis 300Hz |
super-low frequency range; SLF range | |
|
Frequenzbereich von 300Hz bis 3kHz |
ultra-low frequency range; ULF range | |
|
Frequenzbereich von 3Hz bis 30Hz |
extremely low frequency range; ELF range | |
|
Betriebsfrequenzbereich {m} |
operating frequency range | |
|
Unfug {m}; Schabernack {m}; Dummheiten {pl}; Fez {m} [Dt.] [ugs.]; Schelmenstück {n} [poet.]; Narretei {f} [altertümlich]; Schelmerei {f} [veraltet] |
mischief; shenanigans; devilment [Br.] [formal] | |
|
grober Unfug [jur.] |
public mischief | |
|
schelmisch/boshaft glitzernde Augen |
eyes blazing with mischief/devilment | |
|
So, jetzt geht, und macht keine Dummheiten! |
Now run along, and don't get into mischief /and keep out of mischief! | |
|
Er hat immer nur Schabernack im Kopf. |
He's full of mischief. | |
|
Ein paar Lümmel haben aus purem Übermut Fenster eingeschlagen. |
Ruffians were breaking windows out of sheer devilment. | |
|
Er führt wieder irgendetwas Übles/Böses im Schilde, da wette ich. |
He's up to some kind of devilment again, I'll be bound. | |
|
Zollfreigebiet {n}; Zollfreizone {f}; Freizone {f} [adm.] |
customs-free zone; free trade zone /FTZ/; foreign trade zone; free zone; export processing zone /EPZ/ | |
|
Zollfreigebiete {pl}; Zollfreizonen {pl}; Freizonen {pl} |
customs-free zones; free trade zones; foreign trade zones; free zones; export processing zones | |
|
eine Funktion / Technik beherrschen; unterstützen {vt} (Sache) [comp.] |
to support a feature / technology (of a thing) | |
|
eine Funktion / Technik beherrschend; unterstützend |
supporting a feature / technology | |
|
eine Funktion / Technik beherrscht; unterstützt |
supported a feature / technology | |
|
Chipsätze, die den 1066 MHz-Systembus unterstützen |
chipsets supporting the 1066 MHz system bus | |
|
Das Skript beherrscht die Text- und Bildanalyse. |
The script supports text and image analysis. | |
|
dummes Zeug {n}; Stuss {m}; Quatsch {m} [Dt.]; Quark {m} (mit Soße) [Dt.] [Schw.]; Käse {m} [Dt.] [Schw.]; Blech {n} [Dt.]; Fez {m} [Dt.]; Kokolores {m} [Dt.]; Kohl {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Kappes {m} [Mittelwestdt.]; Mumpitz {m} [Dt.] [Schw.]; Holler {m} [Ös.]; Topfen {m} [Ös.]; Quargel [Ös.]; Schmafu [Ös.]; Gugus {m} [Schw.]; Hafenkäse {m} [Schw.]; Kabis {m} [Schw.] [ugs.] (Unsinn) |
baloney; boloney [dated]; balderdash; claptrap; hogwash; malarkey; tosh [Br.]; rot [Br.]; codswallop [Br.]; moonshine [Br.]; taradiddle [Br.]; tarradiddle [Br.]; applesauce [Am.]; hooey [Am.]; bunkum [dated]; poppycock [dated]; flubdub [Am.] [dated] [coll.] (nonsense) | |
|
Dummes Zeug!; So ein Quatsch!; So ein Schmarren! |
That's a load of balderdash! What a load of hogwash! | |
|
Fez {m} (zylinderförmiger Filzhut) |
fez; tarboosh (cylindrical felt hat) | |
|
Fez {pl}; Feze {pl} |
fezzes; fezes | |
|
Monsieur {m} (frz. Anrede für Herr) /M./ /M/ |
monsieur | |
|
Messieurs {pl} |
messieurs | |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|