A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
kommerzielle Fischerei
kommerzielles Und-Zeichen
kommissarisch
kommod
kommodifizieren
kommunal
kommunale Abfälle
kommunale Ebene
kommunale Initiative
Search for:
ä
ö
ü
ß
3748 results for kommt
Help for phonetic transcription
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Ich
muss
warten
,
bis
meine
Ablösung
kommt
.
I
have
to
wait
until
my
relief
comes/arrives
.
[? ? t
u:
/ti/ta w
ey
t ant
i
l m
ay
ril
i:
f/ri:l
i:
f ?]
Die
Verwandtschaft
kommt
angerückt
.
All
the
relatives
are
arriving
.
[
ao
l ša/š
a
/ši: r
e
lativz
aa
r/
er
er
ay
vi
ng
]
Der
Ort
kommt
dem
am
nächsten
,
was
ich
mir
unter
einem
Zuhause
vorstelle
.
This
place
is
the
nearest
approach
to
home
for
me
.
[š
i
s/šis pl
ey
s
i
z/iz ša/š
a
/ši: n
i
rast ? t
u:
/ti/ta h
ow
m f
ao
r/f
er
/fr
er
m
i:
]
Der
kommt
garantiert/todsicher
wieder
.
As
sure
as
(God
made
)
little
green
apples
he'll
be
back
.
[fig.]
[
ę
z/
e
z
sh
uh
r
ę
z/
e
z g
aa
d m
ey
d l
i
tal gr
i:
n
ę
palz h
i:
l b
i:
/bi: b
ę
k]
Niemand
,
der
sich
ernsthaft
mit
diesem
Thema
beschäftigt
,
kommt
ohne
dieses
Buch
zum
ständigen
Nachschlagen
aus
.
No
serious
worker
in
this
field
can
afford
not
to
have
this
book
at
hand
for
constant
reference
.
[n
ow
s
i
ri:as w
er
k
er
in/
i
n š
i
s/šis f
i:
ld k
ę
n/kan af
ao
rd n
aa
t t
u:
/ti/ta ? š
i
s/šis b
uh
k
ę
t h
ę
nd f
ao
r/f
er
/fr
er
k
aa
nstant r
e
f
er
ans/r
e
frans]
Früher
oder
später
kommt
jede
Mode
wieder
.
Sooner
or
later
,
fashion
comes
full
circle
.
[s
u:
n
er
ao
r/
er
l
ey
t
er
f
ę
sh
an k
a
mz f
uh
l s
er
kal]
Das
kommt
einer
Bankrotterklärung
der
Justiz
in
unserem
Staat
gleich
.
This
amounts
to
a
declaration
of
bankruptcy
for
the
administration
of
justice
in
our
state
.
[š
i
s/šis am
aw
nts t
u:
/ti/ta a/
ey
dekl
er
ey
sh
an
a
v/av b
ę
ng
krapsi:/b
ę
ng
kraptsi: f
ao
r/f
er
/fr
er
ša/š
a
/ši: ędministr
ey
sh
an
a
v/av
jh
a
stas/
jh
a
stis in/
i
n
aw
er
/
aw
r/
aa
r st
ey
t]
Kommt
die
Berechung
ungefähr
hin
?
Is
the
calculation
in
the
ballpark
?
[
i
z/iz ša/š
a
/ši: kęlkyal
ey
sh
an in/
i
n ša/š
a
/ši: b
ao
lp
aa
rk]
Als
Sozialarbeiterin
in
einem
Elendsviertel
kommt
sie
mit
den
Armen
und
Hilfsbedürftigen
in
Berührung
.
As
a
social
worker
in
a
slum
area
,
she
rubs
shoulders
with
the
poor
and
the
helpless
.
[
ę
z/
e
z a/
ey
s
ow
sh
al w
er
k
er
in/
i
n a/
ey
sl
a
m
e
ri:a
sh
i:
r
a
bz
sh
ow
ld
er
z w
i
š/w
i
Ž/wiŽ/wiš ša/š
a
/ši: p
uh
r
ę
nd/and ša/š
a
/ši: h
e
lplas]
Ich
treffe
Hanna
hoffentlich
nächsten
Monat
,
wenn
sie
mit
der
Schule
nach
London
kommt
.
I
hope
to
meet
Hanna
next
month
,
when
she
will
be
coming
on
a
school
visit
to
London
.
[? h
ow
p t
u:
/ti/ta m
i:
t h
ę
na n
e
kst/n
e
ks m
a
nŽ w
e
n/hw
e
n/w
i
n/hw
i
n
sh
i:
w
i
l/wal b
i:
/bi: k
a
mi
ng
aa
n/
ao
n a/
ey
sk
u:
l v
i
zat/v
i
zit t
u:
/ti/ta l
a
ndan]
Wer
kommt
in
den
Genuss
einer
bedingten
Entlassung
?
Who
may
obtain
parole
?
[h
u:
m
ey
abt
ey
n p
er
ow
l]
Die
breite
Umsetzung
technischer
Innovationen
kommt
immer
erst
in
Gang
,
wenn
die
Weltwirtschaft
eine
tiefe
Krise
durchlaufen
hat
.
A
concentrated
implementation
of
technological
innovations
typically
will
not
get
under
way
before
the
global
economy
has
gone
through
a
deep
crisis
.
[a/
ey
k
aa
nsantr
ey
tad/k
ao
nsantr
ey
tid implament
ey
sh
an
a
v/av teknal
aa
jh
ikal inav
ey
sh
anz/in
ow
v
ey
sh
anz t
i
pikli:/t
i
pikali: w
i
l/wal n
aa
t g
e
t/g
i
t
a
nd
er
w
ey
bif
ao
r/bi:f
ao
r ša/š
a
/ši: gl
ow
bal ik
aa
nami:/i:k
aa
nami: h
ę
z/haz g
ao
n Žr
u:
a/
ey
d
i:
p kr
ay
sas]
Gegen
die
Bürokratie
kommt
man
nicht
an
.
You
can't
fight
City
Hall
.;
Go
fight
City
Hall
.
[iron.]
[y
u:
k
ę
nt f
ay
t s
i
ti: h
ao
l g
ow
f
ay
t s
i
ti: h
ao
l]
Die
Ebbe
kommt
.;
Es
ebbt
.
The
tide
begins
to
ebb
.;
The
water
begins
to
ebb
.
[ša/š
a
/ši: t
ay
d big
i
nz t
u:
/ti/ta
e
b ša/š
a
/ši: w
ao
t
er
big
i
nz t
u:
/ti/ta
e
b]
Kommt
es
dir
nicht
komisch
vor
,
dass
sie
nie
über
ihre
Familie
spricht
?
Doesn't
it
strike
you
as
odd
that
she
never
talks
about
her
family
?
[d
a
zant/d
a
zan
i
t/it str
ay
k y
u:
ę
z/
e
z
aa
d š
ę
t/šat
sh
i:
n
e
v
er
t
ao
ks ab
aw
t h
er
/h
er
f
ę
mali:/f
ę
mli:]
So
fängt
es
immer
an
und
dann
kommt
das
dicke
Ende
.;
Es
fängt
immer
harmlos
an
und
endet
dann
in
einem
Disaster
.;
Das
dicke
Ende
kommt
noch
.
This
is
the
thin
end
of
the
wedge
.
[š
i
s/šis
i
z/iz ša/š
a
/ši: Ž
i
n
e
nd
a
v/av ša/š
a
/ši: w
e
jh
]
Dieses
Wort
kommt
/stammt
aus
dem
Lateinischen
.
This
word
is
derived
from
Latin
.;
That
word
is
of
Latin
origin
.;
This
word
comes
from
Latin
.
[š
i
s/šis w
er
d
i
z/iz d
er
ay
vd fr
a
m/f
er
m l
ę
tan š
ę
t/šat w
er
d
i
z/iz
a
v/av l
ę
tan
ao
ra
jh
an š
i
s/šis w
er
d k
a
mz fr
a
m/f
er
m l
ę
tan]
Das
kommt
in
den
besten
Familien
vor
.
It
happens
in
the
best
families
.
[
i
t/it h
ę
panz in/
i
n ša/š
a
/ši: b
e
st f
ę
mali:z/f
ę
mli:z]
Die
Flut
kommt
.
The
tide
begins
to
flood
.
[ša/š
a
/ši: t
ay
d big
i
nz t
u:
/ti/ta fl
a
d]
Das
kommt
(
überhaupt
)
nicht
infrage
!
That's
(completely)
out
of
the
question
!
[š
ę
ts kampl
i:
tli:
aw
t
a
v/av ša/š
a
/ši: kw
e
s
ch
an/kw
e
sh
an]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kommt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners