DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
cheerful
Search for:
Mini search box
 

12 similar results for cheerful
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Obwohl der Krebs seinen Körper marterte, war er guter Dinge. Although cancer racked his body, he was cheerful.

Ihr Lachen war von einer unwiderstehlichen Fröhlichkeit. Her laughter war invincibly cheerful.

Auch jene Zeitgenossen, die sich für moderne Architektur nicht sonderlich erwärmen können, fühlen sich durch die freundlichen Farbkaskaden angesprochen. [G] The cheerful coloured facades appeal even to people who are not particularly enthusiastic about modern architecture.

Das Resultat sind ungemein humorvolle Arbeiten und eine vergnügte Referenz der Mittdreißiger an die Generation ihrer Kinder, die mit derlei Spielen selbstverständlich aufwachsen. [G] The results are extremely humorous works - a cheerful reference from the mid-thirties to the generation of their children, who will quite naturally grow up with these kinds of games.

Die Regisseure haben die Lunte an alle erdenklichen politischen und gesellschaftlichen Zündstoffe gelegt und dabei das so genannte Heitere ab- und Widersprüchliches grell aufgeblendet. [G] They have set the torch to all conceivable political and social dynamite and thereby dimmed what is known as the cheerful and glaringly highlighted the contradictory.

Es waren die Schweizer Architekten Herzog und de Meuron, die eine schlichte kubische Sporthalle über alles mit großformatigen, blumenähnlichen Flecken schmückten; die eine Bibliotheksfassade aus Beton mit aufgescannten Bildern verzierten oder die Glasfassade einer Klinikapotheke mit lustigen Punkten bedrucken ließen. [G] Swiss architects Herzog and de Meuron covered a simple, cubic sports hall with generously proportioned flower-like blots, decorated the concrete exterior of a library with scanned-in images and printed cheerful dots onto the glass façade of a hospital dispensary.

Für alle, die nicht nur Bernhard Willhelms Mode lieben, gibt es einen Eichen-Tisch TA01 Ponte mit fröhlichem Punkt-Muster in einer streng limitierten Auflage. [G] For anyone who not only loves Bernhard Willhelm's fashions, there is also an oak table in a strictly limited edition called TA01 Ponte with a cheerful polka-dot pattern.

Fröhliche Plastikwelten aus Mittelfranken - Playmobil erobert die Kinderzimmer [G] Cheerful Plastic Figures from Franconia - Playmobil Conquers the Playroom

Kultur, Freizeitwert und Lebensqualität werden mit Hilfe von Festivals als Marken aufgebaut mit deren positivem Image Firmen und Städte werben können: durch die Kieler Woche zur "fröhlichen Segelstadt Kiel". [G] With the help of festivals, a town's arts & leisure and quality of life are boosted as local brands whose positive image can be used to promote companies and cities: as Kiel Week is used, for instance, to plug the "cheerful sailing city of Kiel".

Mal sind sie mutig, mal unsicher, mal traurig-melancholisch, mal fröhlich. [G] Sometimes they are brave, sometimes cautious, sometimes sad and melancholic, and sometimes cheerful.

Sowohl während des Studiums der Physik in Leipzig als auch während ihrer Zeit an der Akademie der Wissenschaften in (Ost-)Berlin erschien sie immer als fleißig und kollegial, wird als zurückhaltend bis schüchtern, aber durchaus als lebensfroh beschrieben. [G] Both during her physics studies at the University of Leipzig and during her time at the Academy of the Sciences in (East) Berlin, Merkel appears to have been hard-working and a good colleague, and has been described as reserved and even bashful, but quite cheerful.

Zum einen, weil sich die Berliner Verhältnisse für viele Leute auf der anderen Seite der Wand weniger heiter darstellten, zum anderen, weil es sowieso immer anders war, als einem die Erinnerung weismachen möchte. [G] For one thing, because life in Berlin for many people on the other side of the wall was rather less cheerful, and for another, because the reality was always different to the way our memories would have us believe.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners