DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
at random
Search for:
Mini search box
 

204 similar results for at random
Search single words: at · random
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Bei der ersten Probenahme werden vier Einrichtungen stichprobenweise ausgewählt. [EU] In the first sampling four devices are selected at random.

Bei der ersten Probenahme werden vier Fahrtrichtungsanzeiger stichprobenweise ausgewählt. [EU] In the first sampling four direction indicators are selected at random.

Bei der ersten Probenahme werden vier hintere Kennzeichnungstafeln stichprobenweise ausgewählt. [EU] In the first sampling four rear marking plates are selected at random.

Bei der ersten Probenahme werden vier Leuchten stichprobenweise ausgewählt. [EU] In the first sampling four lamps are selected at random.

Bei der ersten Probenahme werden vier Nebelscheinwerfer stichprobenweise ausgewählt. [EU] In the first sampling four front fog lamps shall be selected at random.

Bei der ersten Probenahme werden vier Rückstrahler stichprobenweise ausgewählt. [EU] In the first sampling four retro-reflectors are selected at random.

Bei der ersten Probenahme werden vier Scheinwerfer stichprobenweise ausgewählt. [EU] In the first sampling four headlamps are selected at random.

Bei der ersten Probenahme werden vier Scheinwerfer stichprobenweise ausgewählt. [EU] In the first sampling four lamps are selected at random.

Bei der ersten Probenahme werden vier Seitenmarkierungsleuchten stichprobenweise ausgewählt. [EU] In the first sampling four side-marker lamps are selected at random.

Bei der ersten Probenahme werden vier Systeme stichprobenweise ausgewählt. [EU] In the first sampling four systems are selected at random.

Bei der ersten Probennahme werden vier Leuchten stichprobenweise ausgewählt. [EU] In the first sampling four lamps are selected at random.

Bei der internen Fertigungskontrolle mit in unregelmäßigen Abständen erfolgenden überwachten Produktprüfungen handelt es sich um das Konformitätsbewertungsverfahren, mit dem der Hersteller die in den Nummern 2, 3, 4 und 5 genannten Verpflichtungen erfüllt sowie gewährleistet und auf eigene Verantwortung erklärt, dass die betreffenden Produkte den für sie geltenden Anforderungen der Rechtsvorschrift genügen. [EU] Internal production control plus supervised product checks at random intervals is the conformity assessment procedure whereby the manufacturer fulfils the obligations laid down in points 2, 3, 4, and 5, and ensures and declares on his sole responsibility that the products concerned satisfy the requirements of the legislative instrument that apply to them.

Bei der internen Fertigungskontrolle mit Produktüberprüfung in unregelmäßigen Abständen handelt es sich um das Konformitätsbewertungsverfahren, mit dem der Hersteller die in den Nummern 2, 3, 4 und 6 genannten Verpflichtungen erfüllt sowie gewährleistet und auf seine alleinige Verantwortung erklärt, dass die betreffenden Interoperabilitätskomponenten den für sie geltenden Anforderungen der technischen Spezifikation für die Interoperabilität (TSI) genügen. [EU] Internal production control plus product verification at random intervals is the conformity assessment procedure whereby the manufacturer fulfils the obligations laid down in points 2, 3, 4, and 6, and ensures and declares on his sole responsibility that the interoperability constituents concerned satisfy the requirements of the technical specification for interoperability (TSI) that apply to them.

Bei der Prüfung der fotometrischen Eigenschaften eines stichprobenweise ausgewählten, mit einer Prüfglühlampe bestückten Nebelscheinwerfers darf kein Messwert von dem in dieser Regelung vorgeschriebenen Wert um mehr als 20 % in ungünstiger Richtung abweichen. [EU] When testing photometric performances of any front fog lamp chosen at random and equipped with a standard filament lamp, no measured value may deviate unfavourably by more than 20 per cent from the value prescribed in this Regulation.

Bei der Prüfung der fotometrischen Eigenschaften eines stichprobenweise ausgewählten Nebelscheinwerfers nach Absatz 6.4 dieser Regelung darf kein gemessener Lichtstärkewert um mehr als 20 % in ungünstiger Richtung abweichen. [EU] When testing the photometric performances of any front fog lamp chosen at random according to paragraph 6.4 of this Regulation, no measured value of the luminous intensity may deviate unfavourably by more than 20 per cent.

Bei der Untersuchung von Geflügelschlachtkörpern auf Salmonella anhand des in Kapitel 2 Reihe 2.1.5 festgelegten Prozesshygienekriteriums in Schlachthöfen sind bei jeder Probenahme nach dem Zufallsprinzip mindestens 15 Schlachtkörper nach der Kühlung zu beproben. [EU] When testing against the process hygiene criterion set out in Row 2.1.5 of Chapter 2 for salmonella in poultry carcases in slaughterhouses, neck skins from a minimum of 15 poultry carcases shall be sampled at random after chilling during each sampling session.

Bei einer Stichprobengröße von mindestens drei und einer Höchstgröße entsprechend dem Verfahren nach Absatz 4 wird ein Fahrzeug nach dem Zufallsprinzip aus der Stichprobe ausgewählt, und die Emissionen limitierter Schadstoffe werden auf starke Abweichungen geprüft. [EU] With a minimum sample size of three and a maximum sample size as determined by the procedure of paragraph 4, a vehicle is taken at random from the sample and the emissions of the regulated pollutants are measured to determine if it is an outlying emitter.

Bei jeder Fertigungsanlage muss die Genehmigungsbehörde während und in jedem Produktionsjahr stichprobenweise Muster auswählen, und es muss mindestens die nachstehende Zahl Reifen, die für die Baureihe der laufenden Produktion repräsentativ sind, nach den Vorschriften dieser Regelung überprüft und geprüft werden: [EU] For each production facility the type approval authority shall take samples at random during each and every production year and at least the following number of tyres, representative of the range being produced, shall be checked and tested as prescribed in this Regulation:

Bei jeder Probenahme sind fünf Schlachtkörper nach dem Zufallsprinzip zu beproben. [EU] Five carcases shall be sampled at random during each sampling session.

Der Partie nach dem Zufallsprinzip entnommenes Packstück bzw. - bei Ware in loser Schüttung (Direktverladung in ein Transportmittel oder ein Abteil eines solchen) - an einer bestimmten Stelle der Partie nach dem Zufallsprinzip entnommene Erzeugnismenge. [EU] Package taken at random from the lot, in case of packed produce or, in case of bulk produce (direct loading into a transport vehicle or compartment thereof), a quantity taken at random from a point in the lot.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners