DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
wieviel
Search for:
Mini search box
 

13 results for wieviel
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Wieviel Geld haben wir noch in der Kasse/Kassa [Ös.]? How much money is there left in the kitty?

Wieviel ich verdiene geht niemanden etwas an. How much money I make is nobody's business.

Wie spät ist es?; Wieviel Uhr ist es? [ugs.] What time is it?; What's the time?; How late is it? [coll.]

Wieviel verlangen Sie dafür?; Was kostet das bei Ihnen? How much do you charge for it?

Was kostet das?; Wieviel macht es aus?; Wieviel macht das?; Was macht das? How much does it cost?; What does it cost?; How much is it?

Wir werden prüfen, was/wieviel tatsächlich eingespart wurde. We will examine what savings have actually been made.

Lesen Sie, wie es um der Deutschen liebstes Kind bestellt ist, wieviel sie bereit sind, dafür zu zahlen und wie VW ein neuartiges Tarifmodell in die Tat umsetzt. [G] Read about the Germans' favourite pet, how much they are prepared to pay for it, and how Volkswagen is implementing a novel system of pay and conditions.

einerseits, wieviel Sorgfalt und Bereitschaft zur Zusammenarbeit der Zulassungsinhaber bei der Aufdeckung des Verstoßes und der Anwendung der Abhilfemaßnahmen oder im Laufe des Verstoßverfahrens unter Beweis gestellt hat, oder andererseits, ob der Zulassungsinhaber die Aufdeckung eines Verstoßes und die Durchführung des Verstoßverfahrens behindert hat und ob er gegebenenfalls Aufforderungen nicht Folge geleistet hat, die die Agentur, die Kommission oder eine nationale Luftfahrtbehörde im Rahmen der Durchführung dieser Verordnung an ihn gerichtet haben [EU] the degree of diligence and cooperation shown by the certificate holder in the detection of the breach and the application of the corrective action, or during the course of the non-compliance procedure or, any obstruction by the certificate holder of the detection of a breach and the conduct of a non-compliance procedure, or any non-compliance by the certificate holder with requests made by the Agency, the Commission or a national aviation authority in application of this Regulation

Es ist daher nicht feststellbar, um wieviel der Kent-Man-Auftrag den steuerpflichtigen Wert des Netzes von BT erhöht hat. [EU] Therefore, it is not possible to determine by how much the Kent Man contract has increased the rateable value of BT's network.

In den Vorschlägen wird erläutert, welche Arbeiten im Einzelnen geplant sind, wer sie durchführt und wieviel sie kosten werden. [EU] Proposals set out details of planned work, who will carry them out, and how much they will cost.

In wieviel Fällen haben die zuständigen Behörden bei einer Nichteinhaltung im Sinne des Artikels 10 Buchstabe b die Zulassung ausgesetzt oder entzogen? [EU] How many times have the competent authorities suspended or withdrawn the authorisation in the case of non-compliance pursuant to Article 10(b)?

Um einen angemessenen und korrekten Vergleich mit der Steuerlast von Vtesse bei diesem Angebot anzustellen, müsste festgestellt werden, um wieviel der Auftrag den steuerpflichtigen Wert des Netzes von BT entweder als Vorausschätzung oder nach dem jährlichen Korrekturmechanismus erhöht. [EU] In order to make an appropriate and correct comparison with Vtesse's tax liability on that bid, it would be necessary to determine by how much the contract concerned increased the rateable value of BT's network, either in anticipation or via the annual revision mechanism.

Um wieviel wird die Energieeffizienz im Vergleich zu den traditionellen Erzeugungsverfahren gesteigert? [EU] What will be the difference in energy efficiency as compared to traditional methods of production?

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners