A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
einbalsamieren
einbaubar
einbauen
einbaufertig
einbegriffen
einbehalten
einberechnen
einberufen
einbestellen
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
einbegriffen
Word division: ein·be·grif·fen
Tip:
Conversion of units
German
English
Bei
Notebook-Computern
sollten
alle
mit
dem
System
ausgelieferten
Zubehörteile
einbegriffen
sein
;
eine
gesonderte
Tastatur
oder
Maus
ist
nicht
erforderlich
,
wenn
die
Geräte
mit
einem
integrierten
Zeigegerät
oder
Digitalisierer
ausgerüstet
sind
. [EU]
Notebooks
should
include
all
accessories
shipped
with
the
system
,
and
need
not
include
a
separate
keyboard
or
mouse
when
equipped
with
an
integrated
pointing
device
or
digitizer
.
Bei
Waren
,
die
einer
Steuer
unterliegen
,
darf
der
Betrag
dieser
Steuer
nicht
einbegriffen
sein
. [EU]
For
products
subject
to
duties
,
the
amount
of
these
duties
shall
be
excluded
.
Die
Struktur
der
Verbrauchsteuer
auf
Zigaretten
muss
neben
einem
je
Erzeugniseinheit
festgelegten
spezifischen
Teilbetrag
einen
proportionalen
,
an
Hand
des
Kleinverkaufspreises
-
alle
Steuern
einbegriffen
-
berechneten
Teilbetrag
umfassen
. [EU]
The
structure
of
the
excise
duty
on
cigarettes
must
include
,
in
addition
to
a
specific
component
calculated
per
unit
of
the
product
, a
proportional
component
based
on
the
retail
selling
price
,
inclusive
of
all
taxes
.
Ein
unter
Absatz
1
fallender
Tabakstrang
gilt
im
Hinblick
auf
die
Anwendung
der
Verbrauchsteuern
als
zwei
Zigaretten
,
wenn
er
,
Filter
und
Mundstück
nicht
einbegriffen
,
eine
Länge
von
mehr
als
8
cm
,
jedoch
höchstens
11
cm
hat
,
und
als
drei
Zigaretten
,
wenn
er
,
Filter
und
Mundstück
nicht
einbegriffen
,
eine
Länge
von
mehr
als
11
cm
,
jedoch
höchstens
14
cm
hat
,
usw
." [EU]
A
roll
of
tobacco
referred
to
in
paragraph
1
shall
,
for
excise
duty
purposes
,
be
considered
as
two
cigarettes
where
,
excluding
filter
or
mouthpiece
,
it
is
longer
than
8
cm
but
not
longer
than
11
cm
,
as
three
cigarettes
where
,
excluding
filter
or
mouthpiece
,
it
is
longer
than
11
cm
but
not
longer
than
14
cm
,
and
so
on
.';
Energieaudits
sollten
die
einschlägigen
europäischen
oder
internationalen
Normen
wie
etwa
EN
ISO
50001
(
Energiemanagementsysteme
)
oder
EN
16247-1
(
Energieaudits
)
oder
-
wenn
ein
Energieaudit
einbegriffen
ist
-
EN
ISO
14000
(
Umweltmanagementsysteme
)
berückichtigen
und
ferner
auch
den
Bestimmungen
des
Anhangs
VI
dieser
Richtlinie
entsprechen
,
da
solche
Vorschriften
nicht
über
die
Anforderungen
dieser
einschlägigen
Normen
hinausgehen
. [EU]
Energy
audits
should
take
into
account
relevant
European
or
International
Standards
,
such
as
EN
ISO
50001
(Energy
Management
Systems
),
or
EN
16247-1
(Energy
Audits
),
or
,
if
including
an
energy
audit
,
EN
ISO
14000
(Environmental
Management
Systems
)
and
thus
be
also
in
line
with
the
provisions
of
Annex
VI
to
this
Directive
as
such
provisions
do
not
go
beyond
the
requirements
of
these
relevant
standards
.
Für
einen
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewerteten
Vermögenswert
für
Entschädigungsleistungen
sind
die
Auswirkungen
der
Ungewissheit
bezüglich
zukünftiger
Cashflows
aufgrund
der
Einbringlichkeit
der
Gegenleistungen
in
die
Bestimmung
des
beizulegenden
Zeitwerts
mit
einbegriffen
und
eine
gesonderte
Wertberichtigung
ist
nicht
notwendig
(
in
Paragraph
B41
wird
die
entsprechende
Anwendung
beschrieben
). [EU]
For
an
indemnification
asset
measured
at
fair
value
,
the
effects
of
uncertainty
about
future
cash
flows
because
of
collectibility
considerations
are
included
in
the
fair
value
measure
and
a
separate
valuation
allowance
is
not
necessary
(paragraph
B41
provides
related
application
guidance
).
Produkte
zum
Schutz
von
Holz
,
ab
dem
Einschnitt
im
Sägewerk
,
oder
Holzerzeugnissen
gegen
Befall
durch
holzzerstörende
oder
die
Holzqualität
beeinträchtigende
Organismen
,
Insekten
einbegriffen
. [EU]
Products
used
for
the
preservation
of
wood
,
from
and
including
the
saw-mill
stage
,
or
wood
products
by
the
control
of
wood-destroying
or
wood-disfiguring
organisms
,
including
insects
.
Roheisen
für
die
Erzeugung
von
Stahl
,
Gießereiroheisen
und
sonstige
Roheisensorten
,
Spiegeleisen
und
Hochofen-Ferromangan
,
nicht
einbegriffen
sind
die
übrigen
Ferrolegierungen
[EU]
Pig
iron
for
steelmaking
,
foundry
and
other
pig
iron
,
spiegeleisen
and
high-carbon
ferro-manganese
,
not
including
other
ferro-alloys
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "einbegriffen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners