A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bevelling machines
bevelling part
bevellings
bevels
beverage
beverage bottle
beverage can
beverage cans
beverage crate
Search for:
ä
ö
ü
ß
99 results for
beverage
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Bei
alkoholischen
Getränken
auf
Getreidegrundlage
,
die
in
alkoholischen
Getränken
des
KN-Codes
2208
enthalten
sind
,
beträgt
die
Referenzmenge
jedoch
3,4
kg
Gerste
je
%
vol
Alkohol
aus
Getreide
je
hl
des
ausgeführten
alkoholischen
Getränks
. [EU]
However
,
for
the
cereal-based
spirituous
beverage
s
contained
in
spirituous
beverage
s
falling
within
CN
code
2208
,
the
reference
quantity
shall
be
3,4
kg
of
barley
per
%
vol
.
of
alcohol
derived
from
cereals
per
hectolitre
of
the
spirituous
beverage
exported
.
Bei
der
Ware
handelt
es
sich
um
ein
alkoholhaltiges
Getränk
der
Position
2208
mit
den
Merkmalen
eines
Nahrungsergänzungsmittels
,
die
für
den
Erhalt
der
allgemeinen
Gesundheit
und
des
Wohlbefindens
bestimmt
ist
und
auf
der
Grundlage
von
Pflanzenauszügen
hergestellt
wird
(
siehe
die
Erläuterungen
zum
HS
,
Position
2208
,
Absatz
3,
Ziffer
16
). [EU]
The
product
is
a
spirituous
beverage
of
heading
2208
,
having
the
characteristics
of
a
food
supplement
,
designed
to
maintain
general
health
or
well-being
,
based
on
extracts
from
plants
(see
the
Harmonised
System
Explanatory
Note
to
heading
2208
,
third
paragraph
,
item
16
).
Bei
einem
Getränkebehälter
z. B.
könnte
sich
der
Verschluss
lösen
und
zum
Erstickungstod
eines
Kindes
führen
,
das
den
Verschluss
versehentlich
verschluckt
. [EU]
This
could
be
the
case
with
a
fastening
on
a
beverage
container
,
which
could
come
loose
and
be
swallowed
by
a
child
,
causing
the
child
to
choke
to
death
.
Bei
Getreidealkohol
,
der
in
alkoholischen
Getränken
des
KN-Codes
2208
enthalten
ist
,
beträgt
diese
Referenzmenge
jedoch
3,4
kg
Gerste
je
%
vol
Alkohol
aus
Getreide
je
hl
des
ausgeführten
alkoholischen
Getränks
. [EU]
However
,
for
grain
spirit
contained
in
spirituous
beverage
s
falling
within
CN
code
2208
,
the
reference
quantity
shall
be
3,4
kg
of
barley
per
%
vol
.
of
alcohol
derived
from
cereals
per
hectolitre
of
the
spirituous
beverage
exported
.
Beschreibung
des
Getränks
[EU]
Description
of
beverage
Butter
,
Spirituose
,
Zucker
[EU]
Butter
,
alcoholic
beverage
,
sugar
CPA
28
.93.31:
Teile
für
Maschinen
für
die
Getränkeherstellung
[EU]
CPA
28
.93.31:
Parts
of
machinery
for
beverage
processing
CPA
33
.12.25:
Reparatur-
und
Instandhaltungsarbeiten
an
Maschinen
für
die
Nahrungs-
,
Futtermittel-
und
Getränkeherstellung
und
für
die
Tabakverarbeitung
[EU]
CPA
33
.12.25:
Repair
and
maintenance
services
of
machinery
for
food
,
beverage
and
tobacco
processing
Da
die
Ware
nicht
unmittelbar
trinkbar
ist
,
ist
eine
Einreihung
in
Kapitel
22
als
Getränk
ausgeschlossen
. [EU]
Because
the
product
is
undrinkable
on
its
own
,
classification
as
a
beverage
in
Chapter
22
is
to
be
excluded
.
Da
es
sich
bei
der
Ware
um
ein
Getränk
handelt
,
kann
sie
nicht
in
das
Kapitel
13
eingereiht
werden
. [EU]
Being
a
beverage
the
product
cannot
be
classified
in
Chapter
13
.
Das
bedeutet
,
dass
der
Zollsatz
für
ein
Getränk
mit
einem
Alkoholgehalt
von
40
%
vol
wie
folgt
berechnet
wird:
[EU]
Thus
, a
beverage
having
an
alcohol
content
by
volume
of
40
%
is
to
be
charged
as
follows:
Das
Erzeugnis
gehört
zu
den
unmittelbar
genussfertigen
Getränken
der
Position
2202
. [EU]
Being
directly
consumable
as
a
beverage
,
the
product
is
covered
by
heading
2202
.
Das
Erzeugnis
ist
ein
Getränk
und
kann
als
Bier
aus
Malz
der
Position
2203
eingereiht
werden
. [EU]
The
product
is
a
beverage
and
can
be
considered
as
a
beer
made
from
malt
of
heading
2203
.
Das
Erzeugnis
wird
in
Fläschchen
mit
einem
Inhalt
von
65
ml
abgefüllt
und
wird
unmittelbar
als
genussfertiges
Getränk
verwendet
. [EU]
The
product
,
put
up
in
a
65-ml
bottle
,
is
intended
for
direct
consumption
as
a
beverage
.
Der
Hinweis
"Erhöhter
Koffeingehalt
.
Für
Kinder
und
schwangere
oder
stillende
Frauen
nicht
empfohlen"
muss
im
selben
Sichtfeld
wie
die
Bezeichnung
des
Getränks
erscheinen
,
gefolgt
von
einem
Hinweis
in
Klammern
nach
Artikel
13
Absatz
1
dieser
Verordnung
auf
den
Koffeingehalt
,
ausgedrückt
in
mg
je
100
ml
. [EU]
'High
caffeine
content
.
Not
recommended
for
children
or
pregnant
or
breast-feeding
women'
in
the
same
field
of
vision
as
the
name
of
the
beverage
,
followed
by
a
reference
in
brackets
and
in
accordance
with
Article
13
(1)
of
this
Regulation
to
the
caffeine
content
expressed
in
mg
per
100
ml
.
Die
Befreiung
kann
bei
einem
Reisenden
auf
jede
Kombination
der
in
Absatz
1
genannten
Arten
von
Alkohol
und
alkoholischen
Getränken
angewandt
werden
,
sofern
die
ausgeschöpften
prozentualen
Anteile
der
Einzelbefreiungen
insgesamt
100
%
nicht
übersteigen
. [EU]
In
the
case
of
any
one
traveller
,
the
exemption
may
be
applied
to
any
combination
of
the
types
of
alcohol
and
alcoholic
beverage
referred
to
in
paragraph
1,
provided
that
the
aggregate
of
the
percentages
used
up
from
the
individual
allowances
does
not
exceed
100
%.
Die
betroffene
Ware
wird
in
Wein
,
Getränken
und
Lebensmittelzusatzstoffen
,
als
Abbindeverzögerer
in
Gips
und
in
vielen
anderen
Produkten
verwendet
. [EU]
The
product
concerned
is
used
in
wine
,
in
beverage
and
food
additives
,
as
a
retardant
in
plaster
and
in
numerous
other
products
.
Diese
Entscheidung
ist
an
das
Unternehmen
Beverage
&
Food
Company
,
Suntory
Limited
,
2-4-1
Shibakoen
Minato-ku
,
Tokio
,
Japan
[EU]
This
Decision
is
addressed
to
Beverage
&
Food
Company
,
Suntory
Limited
,
2-4-1
Shibakoen
Minato-ku
,
Tokyo
,
Japan
Die
Ware
ist
als
alkoholhaltiges
Getränk
in
die
Position
2208
einzureihen
(
HS-Erläuterungen
zu
Position
2208
,
dritter
Absatz
,
Ziffer
16
). [EU]
The
product
has
to
be
classified
as
a
spirituous
beverage
of
heading
2208
(HSEN
to
heading
2208
,
third
paragraph
,
item
16
).
Die
Ware
ist
für
den
direkten
Gebrauch
als
Getränk
bestimmt
. [EU]
The
product
is
intended
for
direct
consumption
as
a
beverage
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beverage":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners