DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Umladung
Search for:
Mini search box
 

341 results for Umladung | Umladung
Word division: Um·la·dung
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

6. Erklärung zur Umladung auf See Name des Kapitäns des Fischereifahrzeugs [EU] Declaration of transhipment at sea Name of master of fishing vessel

Abweichend von Artikel 28e Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 teilt der Kapitän des Fischereifahrzeugs gemäß Artikel 62 Absatz 1 dieser Verordnung oder sein Stellvertreter, der zur Anlandung oder Umladung einen Hafen anlaufen will, der zuständigen Behörde des Hafenmitgliedstaats gemäß Artikel 63a dieser Verordnung mindestens drei Arbeitstage vor der voraussichtlichen Ankunftszeit mit, welchen Hafen er nutzen möchte. [EU] By way of derogation from Article 28e(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the master of the fishing vessel referred to in Article 62(1) of this Regulation or his representative intending to call into a port to land or tranship shall notify the competent authority of the port Member State referred to in Article 63a of this Regulation at least three working days before the estimated time of arrival.

Abweichend von Artikel 28e Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 teilen die Schiffskapitäne aller Fischereifahrzeuge, die Fisch gemäß Artikel 34 dieser Verordnung an Bord haben und zur Anlandung oder Umladung einen Hafen anlaufen wollen, oder deren Stellvertreter den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats mindestens drei Arbeitstage vor der voraussichtlichen Ankunftszeit mit, welchen Hafen sie nutzen möchten. [EU] By way of derogation from Article 28e(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the masters of all fishing vessels or their representatives, carrying fish referred to in Article 34 of this Regulation, intending to call into a port to land or tranship shall notify the competent authorities of the Member State of the port they wish to use at least three working days before the estimated time of arrival.

Abweichend von Artikel 28e Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 teilen die Schiffskapitäne aller Fischereifahrzeuge, die Fisch gemäß Artikel 49 an Bord haben und zur Anlandung oder Umladung einen Hafen anlaufen wollen, den zuständigen Behörden mindestens drei Arbeitstage vor der voraussichtlichen Ankunftszeit mit, welchen Hafen sie nutzen möchten. [EU] By way of derogation from Article 28e(1) of Regulation (EEC) No 2847/93 the masters of all fishing vessels, carrying fish referred to in Article 49, intending to call into a port to land or tranship shall notify the competent authorities of the port they wish to use at least 3 working days before the estimated time of arrival.

aller hiermit verbundenen Tätigkeiten einschließlich der Umladung, Anlandung, Vermarktung, Beförderung und Lagerung von Fischereierzeugnissen sowie der Aufzeichnung von Anlandungen und Verkäufen. [EU] all related activities including the transhipment, landing, marketing, transport and storage of fishery products and the recording of landing and sales.

Alle Schiffe sind bei der Ankunft vor Beginn der Umladevorgänge und nach Beendigung der Umladung vor ihrer Abfahrt zu inspizieren. [EU] All vessels shall be inspected on arrival before the transhipment operations start, as well as before departure after the transhipment operations.

Alle Schiffe werden bei der Ankunft vor Beginn der Umladevorgänge und nach Beendigung der Umladung vor ihrer Abfahrt inspiziert. [EU] All vessels shall be inspected on arrival before the transhipment operations start, as well as before departure after the transhipment operations.

Am 23. Juni 2005 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren der betroffenen Ware mit Ursprung in der VR China durch Umladung der Waren in den Philippinen und falsche Ursprungsangabe. [EU] On 23 June 2005, the Commission received a request pursuant to Article 13(3) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of tube or pipe fittings originating in the PRC by means of the transhipment and incorrect declaration of origin via the Philippines.

Analyse von Inspektionsmaßnahmen an Land (einschließlich Dokumentenkontrollen und Inspektionen in Häfen, beim Erstverkauf oder bei der Umladung), insbesondere: [EU] Analysis of ashore inspection activities (including document based controls and inspections in ports or at first sale, or transhipments), in particular:

An der Untersuchung der Frage, ob eine Umladung in der Sonderverwaltungsregion Macau stattfand (ohne Montage), arbeiteten keine Unternehmen mit, so dass die Kommission sich unter anderem auf statistischen Informationen verlassen musste. [EU] As regards the allegations of transhipment via the Macao SAR (without assembly), no companies cooperated with the investigation leaving the Commission to rely, inter alia, on statistical information.

Angabe Meldung; "TRA" für die Meldung Umladung [EU] Message detail; message type, 'TRA' as Transhipment report

Angaben zu dem anderen an der Umladung beteiligten Schiff: [EU] Information on the other vessel in the transhipment operation:

Angaben zur Anlandung/Umladung: Hiermit bestätige ich, dass die obigen Angaben richtig und vollständig sind und der Wahrheit entsprechen. [EU] Landing/Transhipment Information: I certify that the above information is complete, true and correct.

Angabe Tätigkeit; voraussichtlicher Breitengrad der geplanten Umladung [EU] Activity detail; estimated latitude where the master intends to do the transhipment

Angabe Tätigkeit; voraussichtlicher Längengrad der geplanten Umladung [EU] Activity detail; estimated longitude where the master intends to do the transhipment

Angabe Tätigkeit; voraussichtliches Datum (UTC) der geplanten Umladung (JJJJMMTT) [EU] Activity detail; estimated date UTC when the master intends to do the transhipment (YYYYMMDD)

Angabe Tätigkeit; voraussichtliche Uhrzeit (UTC) der geplanten Umladung (SSMM) [EU] Activity detail; estimated time UTC when the master intends to do the transhipment (HHMM)

ANGEGEBENE ARTEN AN BORD VOR UMLADUNG (FAO-3-ALPHA/PRODUKTGEWICHT/FANGGEBIET) vorgeschriebene Angaben nach Artikel 118 dieser Verordnung [EU] DECLARED SPECIES ON BOARD PRE TRANSHIPMENT (FAO 3 ALPHA/PRODUCT WEIGHT/CATCH AREA) [1] Compulsory information required by Article 118 of this Regulation.

Anlandung oder Umladung in einem nicht bezeichneten Hafen [EU] Landing or transhipping in a port not designated

Anlandung oder Umladung in einem nicht nach Artikel 23 bezeichneten Hafen [EU] Landing or transhipping in a port not designated in accordance with Article 23

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners