DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Industrierohstoff
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Ab Beginn eines jeden Wirtschaftsjahres bis zu dem Zeitpunkt, in dem er seine Erzeugungsquote ausgeschöpft hat, kann der Hersteller im Rahmen der Lieferverträge gemäß Artikel 6 den Industrierohstoff durch einen Rohstoff ersetzen, den er im Rahmen seiner Quote erzeugt hat. [EU] From the start of each marketing year until their production reaches their quota manufacturers may, under the delivery contracts referred to in Article 6, replace the industrial raw material with raw material produced under quota.

Auf Antrag des betreffenden Herstellers wird der im Rahmen der Quote erzeugte Rohstoff, der gemäß Absatz 1 geliefert wurde, als Industrierohstoff verbucht, der gemäß Artikel 4 Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstabe a für dasselbe Wirtschaftsjahr an einen Verarbeiter geliefert wurde. [EU] At the request of the manufacturer concerned, the raw material produced under quota delivered in accordance with paragraph 1 shall be entered in the accounts as industrial raw material delivered to a processor as provided for in point (a) of the second subparagraph of Article 4(1) for the same marketing year.

Die Bestimmungen über die Verwaltung von Industrierohstoff und die Verpflichtungen der Verarbeiter, die mit der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor festgelegt wurden, müssen für die im Rahmen der vorliegenden Verordnung eingeführten Mengen gelten. [EU] The provisions on the management of the industrial raw material and the obligations on processors laid down by Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [4] should apply to the quantities imported under this Regulation.

die gelieferte Menge Industrierohstoff, aufgeschlüsselt nach Weißzucker, Rohzucker, Zuckersirup und Isoglucose [EU] the quantity of industrial raw material delivered, broken down into white sugar, raw sugar, sugar syrup and isoglucose

die Menge Industrierohstoff, die die von ihm anerkannten Hersteller geliefert haben, aufgeschlüsselt nach Weißzucker, Rohzucker, Zuckersirup und Isoglucose [EU] of the quantity of industrial raw material delivered by the manufacturers it has approved, broken down into white sugar, raw sugar, sugar syrup and isoglucose

die Menge Industrierohstoff, für die die von ihm zugelassenen Verarbeiter den Nachweis gemäß Artikel 9 Absatz 2 erbracht haben, aufgeschlüsselt zum einen nach Weißzucker, Rohzucker, Zuckersirup und Isoglucose und zum anderen nach den im Anhang aufgeführten Erzeugnissen [EU] the quantity of industrial raw material for which the processors it has approved have supplied the proof referred to in Article 9(2), broken down into white sugar, raw sugar, sugar syrup and isoglucose, on the one hand, and into the products referred to in the Annex, on the other

Die Mengen Rohstoff und Industrierohstoff werden in Tonnen Weißzuckeräquivalent oder im Falle von Isoglucose in Tonnen Trockenstoff ausgedrückt. [EU] Quantities of raw materials and of industrial raw materials shall be expressed in tonnes of white sugar equivalent or in tonnes of dry matter in the case of isoglucose.

die verwendete Menge Industrierohstoff, aufgeschlüsselt zum einen nach Weißzucker, Rohzucker, Zuckersirup und Isoglucose und zum anderen nach den im Anhang aufgeführten Erzeugnissen [EU] the quantity of industrial raw material delivered used, broken down into white sugar, raw sugar, sugar syrup and isoglucose, on the one hand, and into the products referred to in the Annex on the other

Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten erteilen die Zulassung auf Antrag den Unternehmen, die über die Kapazitäten verfügen, um aus dem Industrierohstoff eines der im Anhang aufgeführten Erzeugnisse herzustellen, und die sich insbesondere verpflichten, [EU] The competent authorities of the Member States shall grant approval on request to undertakings which have the capacity to use the industrial raw material for the purposes of manufacturing one of the products referred to in the Annex and which undertake, in particular, to:

Gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission müssen die Mitgliedstaaten der Kommission eine Reihe von Mitteilungen über die zur Verarbeitung gelieferten Mengen Industrierohstoff übermitteln. [EU] Article 10 of Commission Regulation (EC) No 967/2006 [2] lays down that Member States must make a series of communications to the Commission concerning the quantities of industrial raw material delivered for processing.

In diesem Fall wird der gelieferte Zucker als Industrierohstoff verbucht, der gemäß Artikel 4 Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstabe a für dasselbe Wirtschaftsjahr an einen Verarbeiter geliefert wurde. [EU] In this case, the sugar delivered shall be entered in the accounts as industrial sugar delivered to a processor as provided for in point (a) of the second subparagraph of Article 4(1) for the same marketing year.

"Industrierohstoff": Industriezucker, Industrieisoglucose oder Industrieinulinsirup gemäß Artikel 2 Nummern 6 und 7 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 [EU] 'industrial raw material' means industrial sugar, industrial isoglucose or industrial inulin syrup as referred to in Article 2(6) and (7) of Regulation (EC) No 318/2006

Solange die Zulassung entzogen ist, darf der Verarbeiter keine Lieferungen von Industrierohstoffen entgegennehmen, er darf aber den bereits gelieferten Industrierohstoff verwenden. [EU] During the period of withdrawal of approval, the processor may not take delivery of industrial raw material, but may use any industrial raw material delivered previously.

spätestens bis Ende Mai die Menge Industrierohstoff, die die von ihm anerkannten Hersteller vom vorangegangenen 1. Oktober bis 31. März geliefert haben [EU] by the end of May, of the quantity of industrial raw material delivered between the previous 1 October and 31 March by the manufacturers it has approved

spätestens bis zum Ende des zweiten Monats, der auf den betreffenden Monat folgt, die gelieferte Menge Industrierohstoff [EU] not later than the end of the month following the month concerned, the quantity of the industrial raw material delivered

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners