DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 results for Horizontalebene
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

1130 daN ± 20 daN in einem Winkel von 45o ± 10o zur Horizontalebene des Fahrzeugs in Fahrtrichtung am Rollstuhl-Rückhaltesystem [EU] 1130 daN ± 20 daN in an angle of 45o ± 10o to the horizontal plane of the vehicle and towards the front of the vehicle on the wheelchair restraint system

810 daN ± 20 daN in einem Winkel von 45o ± 10o zur Horizontalebene des Fahrzeugs entgegen der Fahrtrichtung am Rollstuhl-Rückhaltesystem [EU] 810 daN ± 20 daN in an angle of 45o ± 10o to the horizontal plane of the vehicle and towards the rear of the vehicle on the wheelchair restraint system.

Alle Innenflächen oberhalb der Horizontalebene durch den Punkt A müssen mit besonderem Energie aufnehmendem Werkstoff verkleidet sein, der nach den Vorschriften des Anhangs 17 geprüft wird. [EU] All internal surfaces above the horizontal plane passing through point A shall comprise special energy-absorbing material tested in accordance with Annex 17.

Alle innen liegenden Flächen oberhalb der durch den Punkt A verlaufenden Horizontalebene müssen entsprechend Anhang 17 geprüft werden. [EU] All internal surfaces above the horizontal plane passing through point A, shall be tested in accordance with Annex 17.

Alle innen liegenden Flächen oberhalb der durch den Punkt A verlaufenden Horizontalebene müssen gesonderte Energie aufnehmende Materialien enthalten, die entsprechend Anhang 17 geprüft wurden. [EU] All internal surfaces above the horizontal plane passing through point A shall comprise special energy-absorbing material tested in accordance with Annex 17.

Als Sitzbezugspunkt (S) gilt der Punkt in der Längsmittelebene des Sitzes, in dem sich die Tangentialebene am unteren Teil der Rückenstütze mit einer Horizontalebene schneidet. [EU] The seat reference point (S) shall be the point in the central longitudinal plane of the seat where the tangential plane of the lower backrest and a horizontal plane intersect.

An der Rückenlehne wird in der Horizontalebene, in der sich die Schulter der kleinsten Prüfpuppe befindet, an einer Stelle, die 2 cm (nach innen) vom äußeren Rand des Arms entfernt ist, ein Punkt "A" markiert. [EU] Mark a point 'A' on the backrest on the same horizontal level as the shoulder of the smallest manikin at a point 2 cm inside the outer edge of the arm.

"Bezugsebene" ist eine Horizontalebene durch den Mittelpunkt der Vorderräder oder eine Horizontalebene 50 cm über dem Boden; es ist diejenige mit dem geringeren Abstand zum Boden zu berücksichtigen [EU] 'Reference plane' means a horizontal plane passing through the centre of the front wheels or a horizontal plane situated at the height of 50 cm above the ground, whichever is lower

Die Beobachtungsrichtung in der Horizontalebene muss ungefähr rechtwinklig zur Spur der Windschutzscheibe in dieser Ebene sein. [EU] The direction of observation in the horizontal plane shall be maintained approximately normal to the trace of the windscreen in that plane.

Die Horizontalebene muss so hoch über der umgebenden Fläche liegen, dass das Fahrzeug um den vorgeschriebenen Winkel (siehe Absatz 2.6.2) nach vorn gekippt werden kann, ohne dass seine Frontpartie diese Fläche berührt. [EU] The horizontal plane shall be at sufficient height above the surrounding surfaces that the vehicle can be tilted forward to the required angle (see paragraph 2.6.2 below) without its nose touching that surface.

Die in den Nummern 3.8.2.6.1 und 3.8.2.6.2 genannten Kräfte werden gleichzeitig aufgebracht, und zwar in Fahrtrichtung in einem Winkel von 10o ± 5o über der Horizontalebene. [EU] The forces in paragraph 3.8.2.6.1. and paragraph 3.8.2.6.2. shall be applied simultaneously in the forward direction and at an angle of 10o ± 5o above the horizontal plane.

Die in Nummer 3.8.2.6.1 genannten Kräfte werden entgegen der Fahrtrichtung aufgebracht, und zwar in einem Winkel von 10o ± 5o über der Horizontalebene. [EU] The forces in paragraph 3.8.2.6.1. shall be applied in the rearward direction and at an angle of 10o ± 5o above the horizontal plane.

Die Kraft muss am Rollstuhlfahrer-Rückhaltesystem in der Horizontalebene des Fahrzeugs in Fahrtrichtung einwirken, wenn das Rückhaltesystem nicht am Fußboden des Fahrzeugs verankert ist. [EU] The force shall be applied on the wheelchair user restraint system in the horizontal plane of the vehicle and towards the front of the vehicle if the restraint system is not attached to the floor of the vehicle.

Die Kraft muss in der Horizontalebene des Fahrzeugs in Fahrtrichtung nach vorn einwirken, wenn das Rückhaltesystem nicht am Fußboden des Fahrzeugs verankert ist. [EU] The force shall be applied in the horizontal plane of the vehicle and towards the front of the vehicle if the restraint system is not attached to the floor of the vehicle.

Die Kraft muss in der Mitte der Haltelehne oder Rückenlehne in der Horizontalebene des Fahrzeugs in Fahrtrichtung einwirken. [EU] The force shall be applied in the horizontal plane of the vehicle and towards the front of the vehicle in the middle of the support or backrest.

Die Mindestgesamtbreite der Rückenlehne muss, bis zu einer Höhe von 250 mm über der Horizontalebene durch den höchsten Punkt des unbelasteten Sitzpolsters gemessen, 450 mm betragen. [EU] The minimum overall width of the seat back measured up to a height of 250 mm above the horizontal plane tangential to the uppermost surface of the uncompressed seat cushion shall be 450 mm.

Die Projektionsachse in der Horizontalebene muss ungefähr rechtwinklig zur Spur der Windschutzscheibe in dieser Ebene sein. [EU] The projection axis in the horizontal plane shall be maintained approximately normal to the trace of the windscreen in that plane.

Diese Horizontalebene schneidet ihrerseits die Unterseite des Brettes für den Sitz im Abstand von 150 mm vor dem Sitzbezugspunkt. [EU] This horizontal plane cuts the lower surface of the seat-pan board 150 mm in front of the seat reference point.

Die Seitenteile beginnen in Höhe der Horizontalebene, die durch den Punkt "A" verläuft, und reichen bis zur Oberkante der Rückenlehne. [EU] These side wings shall start at the horizontal plane passing through point 'A' and continue to the top of the seat back.

dieser waagerechte Teil der Hell-Dunkel-Grenze sich auf dem Messschirm 25 cm unter der Spur der Horizontalebene durch den Brennpunkt des Scheinwerfers befindet (siehe Anhang 6 dieser Regelung) [EU] this horizontal part of the 'cut-off' is situated on the screen 25 cm below the outline of the horizontal plane passing through the focus of the headlamp (see annex 6 to this Regulation)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners