DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Flanke
Search for:
Mini search box
 

15 results for Flanke
Word division: Flan·ke
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Die "spanische Flanke" bestreiten Antonelli live und DJ Phil Stumpf, unterstützt vom Lokalmatador Fra an den Plattentellern. [G] The "Spanish flank" will be made up by Antonelli live and DJ Phil Stumpf, supported by local matador Fra on the turntable.

Bei Rinderschlachtkörpern werden drei Stellen beprobt (Keule, Flanke und Hals). [EU] For beef carcases, three sites must be sampled (leg, flank and neck).

Berührungslinie der linken Flanke des ansteigenden Teils [EU] Vertical extend of the cut-off's 'flat part':

Das Röhrchen muss so lang sein, dass 15 ml im Messzylinder verbleiben, wenn beim Absaugen die Flanke der Spritze auf den Zylinderrand gesetzt wird. [EU] The length of the tube must be such that 15 ml remains in the measuring cylinder when the flanges of the syringe rest on the cylinder's rim.

Die Fleischfarbe gemäß Anhang VI wird unter Bezugnahme auf eine genormte Farbskala an der Flanke neben dem rectus abdominis festgestellt. [EU] The meat colour, referred to in Annex VI, shall be determined on the flank at the rectus abdominis by reference to a standardised colour chart.

Die Höhe der Laufflächen-Verschleißanzeiger wird bestimmt, indem die Differenz zwischen dem jeweiligen Abstand von der Oberfläche der Lauffläche zur Oberseite der Laufflächen-Verschleißanzeiger und zum Profilrillengrund in der Nähe der Flanke der Rille am Fuß der Laufflächen-Verschleißanzeiger ermittelt wird. [EU] The height of the tread wear indicators shall be determined by measuring the difference between the depth from the tread surface to the top of the tread wear indicators and the base of the tread grooves, close to the slope at the base of the tread wear indicators.

Die in Anhang III der Verordnung (EWG) Nr. 2137/92 genannte Fleischfarbe wird unter Bezugnahme auf eine genormte Farbskala an der Flanke neben dem "rectus abdominis" festgestellt. [EU] The meat colour, referred to in Annex III to Regulation (EEC) No 2137/92, shall be determined on the flank at the rectus abdominis by reference to a standardised colour chart.

Dieselbe Applikation wie am Tag 0 erfolgt am Tag 6-8 sowie erneut am Tag 13-15 auf demselben Applikationsbereich (bei Bedarf enthaart) derselben Flanke. [EU] The same application as on day 0 is carried out on the same test area (cleared of hair if necessary) of the same flank on day 6-8, and again on day 13-15.

Die unbehandelte Flanke der behandelten Tiere und der Kontrolltiere wird enthaart (kurz geschoren). [EU] The untreated flank of treated and control animals is cleared of hair (closely-clipped).

Eine Flanke wird enthaart (kurzgeschoren). [EU] One flank is cleared of hair (closely-clipped).

Ein Läppchen oder eine Kammer mit der Prüfsubstanz wird auf eine Flanke der Tiere aufgebracht, und ein Läppchen oder eine Kammer mit dem Vehikel allein kann ggf. auf die andere Flanke aufgetragen werden. [EU] A patch or chamber loaded with the test substance is applied to one flank of the animals and, when relevant, a patch or chamber loaded with the vehicle only may also be applied to the other flank.

Ein Okklusivpflaster bzw. eine Okklusivkammer mit der entsprechenden Menge an Prüfsubstanz wird in der maximalen nicht hautreizenden Konzentration auf die hintere unbehandelte Flanke der behandelten Tiere und der Kontrolltiere aufgetragen. [EU] An occlusive patch or chamber containing the appropriate amount of test substance is applied, at the maximum non-irritant concentration, to the posterior untreated flank of treated and control animals.

Gegebenenfalls kann ein Okklusivpflaster bzw. eine Okklusivkammer mit dem Vehikel allein auf die vordere unbehandelte Flanke der behandelten Tiere und der Kontrolltiere aufgetragen werden. [EU] When relevant, an occlusive patch or chamber with vehicle only is also applied to the anterior untreated flank of both treated and control animals.

muss eine ausreichend deutliche linke Flanke haben [EU] shall have a sufficiently defined left edge

zwei Teilen, von denen der eine den Rücken und der andere die Sitzfläche des Körpers darstellt, die durch eine Achse, die die Drehachse zwischen Rumpf und Schenkel bildet, gelenkig miteinander verbunden sind. Die Projektion dieser Achse auf die Flanke der Normpuppe ist ihr "H"-Punkt [EU] Two components, one simulating the back and the other the seat of the body, pivoting on an axis representing the axis of rotation between the torso and the thigh; the trace of this axis on the side of the manikin is the manikin's 'H' point

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners