DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 results for Fangschiff
Word division: Fang·schiff
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Art des Schiffs (Fangschiff oder Transportschiff): [EU] Type of vessel (catching or carrier):

Art des Schiffs (Fangschiff, Transportschiff, Hilfsschiff): [EU] Type of vessel (catching, carrier or support):

"Ausfuhr" jedes Verbringen von Rotem Thun, der im ICCAT-Konventionsbereich von einem Fangschiff oder in Tonnaren der Union gefangen wurde, vom Gebiet der Union, von Drittländern oder direkt von den Fanggründen in ein Drittland [EU] 'Export' means any movement to a third country of bluefin tuna caught in the ICCAT Convention area by a Union catching vessel or trap, including from the territory of the Union, from third countries or from fishing grounds

Bei gemeinsamen Fangeinsätzen nach BFT-Regeln muss jedes beteiligte Schiff die Angabe "Fisch übertragendes Fangschiff" machen. [EU] In case of joint fishing operation under BFT rules, the information on the 'catching vessel transferring the fish' has to be reported by every vessel participating in the JFO.

Bei gemeinsamen Fangeinsätzen nach BFT-Regeln muss jedes beteiligte Schiff die Angabe "weiteres am JFO beteiligtes Fangschiff" machen. [EU] In case of joint fishing operation under BFT rules, the information on every 'other catching vessel involved in the JFO' has to be reported by every vessel participating in the JFO.

das Fangschiff, das den Angaben zufolge den Fisch gefangen hat, nicht berechtigt war, Fischerei auf Roten Thun zu betreiben. [EU] the catching vessel that is declared to have caught the fish is not authorised to fish for bluefin tuna.

das Fangschiff, das den Angaben zufolge den Fisch gefangen hat, nicht über eine ausreichende Quote für den in Netzkäfige eingesetzten Roten Thun verfügte [EU] the catching vessel that is declared to have caught the fish did not have sufficient quota for the bluefin tuna that were put into the cage

das Fangschiff, das den Angaben zufolge den Fisch gefangen hat, nicht über eine ausreichende Quote für den umzusetzenden Roten Thun verfügte [EU] the catching vessel declared to have caught the fish had not sufficient quota for bluefin tuna put into the cage

das Fangschiff, das den Angaben zufolge den Fisch gefangen hat, nicht über eine Fangerlaubnis für Roten Thun verfügt oder [EU] the catching vessel declared to have caught the fish is not authorised to fish for bluefin tuna; or [listen]

das Fangschiff, das den Angaben zufolge den Fisch gefangen hat, nicht über eine Fangerlaubnis für Roten Thun verfügt, oder [EU] the catching vessel that is declared to have caught the fish is not authorised to fish for bluefin tuna; or [listen]

das Fangschiff die Flagge des betreffenden Mitgliedstaats führt oder sich die Tonnare oder der Zuchtbetrieb in dem Mitgliedstaat befindet, der den Roten Thun entnommen hat [EU] a catching vessel flies the flag of the Member State or a trap or farm is established in the Member State that harvested the bluefin tuna

das Fangschiff oder die Tonnare, mit dem/der den Angaben zufolge der Fisch gefangen wurde, nicht über eine ausreichende Quote verfügt [EU] the catching vessel or the tuna trap that is declared to have caught the fish does not have sufficient quota

Das in diesem Kapitel festgelegte Verfahren gilt nicht für frische Fischereierzeugnisse, die in der Gemeinschaft unmittelbar von einem Fangschiff angelandet werden, das unter der Flagge eines Drittlandes fährt. [EU] The procedures laid down in this Chapter do not apply to fresh fishery products landed in the Community directly from a fishing vessel flying the flag of a third country.

den Handel in einem Mitgliedstaat oder zwischen zwei oder mehr Mitgliedstaaten mit gezüchtetem Roten Thun, der ursprünglich von einem Fangschiff der Union im ICCAT-Konventionsbereich gefangen wurde und in einem im Hoheitsgebiet der Union niedergelassenen Zuchtbetrieb in Netzkäfige eingesetzt wurde [EU] trade, in one Member State or between two or more Member States, in farmed bluefin tuna caught in the ICCAT Convention area by a Union catching vessel, which is caged in a farm established in the territory of the Union

den Handel in einem Mitgliedstaat oder zwischen zwei oder mehr Mitgliedstaaten mit Rotem Thun, der von einem Fangschiff oder in Tonnaren der Union im ICCAT-Konventionsbereich gefangen wurde und im Hoheitsgebiet der Union angelandet wird, sowie [EU] trade, in one Member State or between two or more Member States, in bluefin tuna caught in the ICCAT Convention area by a Union catching vessel or trap, which is landed in the territory of the Union; and [listen]

Der für das Fangschiff zuständige Mitgliedstaat fordert den für den Mast- oder Aufzuchtbetrieb zuständigen Mitgliedstaat bzw. die zuständige Partei auf, die Fänge zu beschlagnahmen und die Fische nach dem Verfahren gemäß Artikel 22 Absatz 3 freizulassen, wenn er nach Empfang der Mitteilung gemäß Absatz 2 zu dem Schluss gelangt, dass [EU] The Member State responsible for the catching vessel shall request the Member State or CPC responsible for the farm to seize the catches and release the fish into the sea in accordance with the procedure set out in Article 22(3), if it considers, on receipt of the information referred to in paragraph 2, that:

Der Kapitän des übernehmenden Fischereifahrzeugs (Fangschiff oder Verarbeitungsschiff) oder sein Vertreter teilt den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, dessen Hafen er anlaufen will, mindestens 48 Stunden vor der voraussichtlichen Ankunftszeit im Hafen Folgendes mit: [EU] Prior to entry into any port, the master of the receiving vessel (catching vessel or processing vessel) or his representative, shall provide the competent authorities of the Member State whose port he wants to use at least 48 hours before the estimated time of arrival with the following:

Die Kopie der Transfer-/Umladeerklärung muss von dem betreffenden Fangschiff aufbewahrt werden. [EU] The copy of the transfer/transhipment declaration must be kept by the correspondent catching fishing vessel.

Die Kopie der Umladeerklärung muss von dem betreffenden Fangschiff oder Betreiber der Tonnare aufbewahrt werden. [EU] The copy of the transhipment declaration must be kept by the correspondent catching vessel or tuna trap operator.

Die Kopie der Umsetz-/Umladeerklärung muss von dem betreffenden Fangschiff oder dem Tonnare-Fischer aufbewahrt werden. [EU] The copy of the transfer/transhipment declaration must be kept by the correspondent catching vessel or trap.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners