DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

157 results for Englischer
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die amtliche Gesundheitsbescheinigung muss in englischer Sprache und in einer der Sprachen des Mitgliedstaats ausgestellt sein, auf dessen Hoheitsgebiet die Grenzkontrollstelle liegt. [EU] The official health certificate must be issued in English and in one of the languages of the Member State in which the border inspection post is situated.

die Arbeitssprache des T2S-Vorstands ist Englisch; aus diesem Grund müssen die nicht einer Zentralbank angehörenden Mitglieder in der Lage sein, effizient in englischer Sprache zu kommunizieren. [EU] The working language of the T2S Board is English; therefore, the non-central bank members must be able to effectively communicate in English.

Die Ausfuhrbescheinigung ist in englischer Sprache auszufüllen. [EU] Export certificates shall be completed in English.

Die ausführenden Mitgliedstaaten können verlangen, dass die auf ihrem Hoheitsgebiet verwendete Bescheinigung außer in englischer Sprache noch in einer ihrer Amtssprachen auszufertigen ist. [EU] The exporting Member State may require any certificates used on its territory to be printed in one of its official languages as well as in English.

Die Ausfuhrlizenzen, deren Durchschriften sowie das Ursprungszeugnis und dessen Durchschriften werden in englischer Sprache ausgestellt. [EU] The export licence and the copies thereof as well as the certificate of origin and the copies thereof shall be drawn up in English.

Die Ausfuhrlizenz und ihre Durchschriften sowie die Ursprungsbescheinigung und ihre Durchschriften werden in englischer Sprache ausgestellt [EU] The export licence and the copies thereof as well as the certificate of origin and the copies thereof shall be drawn up in English.

Die Bescheinigung gemäß Artikel 1 besteht aus einem einzigen Blatt und ist zumindest in der Sprache des Eingangsmitgliedstaats sowie in englischer Sprache abzufassen. [EU] The certificate referred to in Article 1 shall consist of a single sheet drawn up at least in the language of the Member State of entry and in English.

Die Bildschirmmasken werden nur in englischer Sprache angeboten. [EU] The screens shall be offered in English only.

Die einzelnen Bescheinigungen sind in englischer Sprache auf 210 × 297 mm Weißpapier auszustellen und mit einer von der Zollstelle gemäß Artikel 4 erteilten laufenden Nummer zu versehen. [EU] The certificate shall be printed in English on white paper measuring 210 × 297 mm. Each certificate shall have an individual serial number assigned by the customs office referred to in Article 4.

Die Empfehlungen und die Beschlüsse werden in englischer, französischer und deutscher Sprache abgefasst, wobei diese Sprachfassungen verbindlich sind. [EU] The recommendations and decisions shall be drawn up in English, French and German, these texts being authentic.

Die Erklärung auf der Rechnung EUR-MED ist mit einem der folgenden Vermerke in englischer Sprache zu versehen: [EU] An invoice declaration EUR-MED shall contain one of the following statements in English:

Die Formblätter werden in englischer Sprache gedruckt und ausgefüllt. [EU] The forms shall be printed and completed in English.

Die im nachstehenden Teil dieses Dokuments verwendeten Schlüsselbegriffe "MUSS" bzw. "MÜSSEN", "DARF NICHT" bzw. "DÜRFEN NICHT", "ERFORDERLICH", "SOLLTE(N)", "SOLLTE(N) NICHT", "EMPFOHLEN", "KANN" bzw. "KÖNNEN" und "OPTIONAL" sind in Anlehnung an die in englischer Sprache in RFC 2119 vorliegenden Begriffe auszulegen. [EU] Within the following part of the document the key words 'MUST', 'MUST NOT', 'REQUIRED', 'SHALL', 'SHALL NOT', 'SHOULD', 'SHOULD NOT', 'RECOMMENDED', 'MAY', and 'OPTIONAL' are to be interpreted as described in RFC 2119 [13].

Die Informationen sind vorzugsweise in englischer Sprache zu übermitteln, um den verschiedenen TWG-Mitgliedern den Zugang zu erleichtern. [EU] The information should preferably be submitted in English to facilitate access to the various TWG members.

Die Kennzeichnung der Eintragungsfelder erfolgt in englischer und französischer Sprache. [EU] The words designating the boxes shall appear in English and French.

Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass sich der niederländische Staat ausnahmsweise damit einverstanden erklärt hat, den Text dieses Beschlusses ausschließlich in englischer Sprache entgegenzunehmen. [EU] The Commission notes that the Dutch State has exceptionally accepted to receive the text of this Decision only in English.

Die Meldung von Verdachtsfällen unerwünschter Arzneimittelwirkungen außerhalb der EU erfolgt in englischer Sprache. [EU] English shall be used for the reporting of suspected adverse reactions originating outside the Union.

Die Mitgliedstaaten können fordern, dass die auf ihrem Staatsgebiet verwendete Bescheinigung außer in englischer Sprache in einer ihrer Amtssprachen erstellt wird. [EU] Member States may require that, in addition to the English text, the certificate used on their territory is made out in one of their official languages.

Die Mitteilung der Beschwerdepunkte wurde in englischer Sprache abgefasst. [EU] The statement of objections was drafted in English.

Die nach Absatz 2 nachträglich ausgestellte Warenverkehrsbescheinigung EUR-MED ist mit folgendem Vermerk in englischer Sprache zu versehen: [EU] Movement certificates EUR-MED issued retrospectively by application of paragraph 2 shall be endorsed with the following phrase in English:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners