A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Endabnehmern
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Allerdings
haben
die
Parteien
nicht
ausreichend
aufgezeigt
,
dass
die
durch
den
Erwerbsvorgang
bedingten
Effizienzen
nicht
mit
einer
weniger
wettbewerbsbeschränkenden
Maßnahme
zu
erreichen
sind
,
und
direkt
den
Endabnehmern
in
den
drei
relevanten
Märkten
,
bei
denen
die
Wettbewerbsbedenken
ermittelt
wurden
,
zugute
kommen
. [EU]
However
,
the
parties
have
failed
to
demonstrate
that
the
efficiencies
brought
about
by
the
proposed
transaction
are
not
attainable
with
a
less
anti-competitive
alternative
and
would
directly
benefit
end
customers
in
the
three
relevant
product
markets
where
competition
concerns
have
been
identified
.
Ausfuhrverkäufe
an
verbundene
Endabnehmer
(
Hersteller
von
Farbfernsehempfangsgeräten
)
in
der
Gemeinschaft
wurden
bei
der
Berechnung
der
Dumpingspannen
nicht
berücksichtigt
,
da
das
von
den
Endabnehmern
hergestellte
Produkt
nicht
Gegenstand
der
Untersuchung
war
. [EU]
In
case
of
export
sales
made
to
related
end-users
(producers
of
CTVs
)
in
the
Community
,
these
sales
were
not
taken
into
account
in
the
calculations
of
the
dumping
margins
as
the
product
produced
by
the
end-users
did
not
fall
under
the
scope
of
the
investigation
.
Das
Unternehmen
schlug
später
vor
,
die
Berichtigung
auf
der
Grundlage
des
Unterschieds
zwischen
den
Preisen
,
die
auf
dem
Inlandsmarkt
den
Endabnehmern
und
Vertriebsgesellschaften
in
Rechnung
gestellt
wurden
,
vorzunehmen
. [EU]
The
company
claimed
later
that
the
adjustment
should
be
based
on
the
difference
of
prices
charged
on
the
domestic
market
to
end
users
and
to
distributors
.
Die
NDA
kann
dann
mit
bis
zu
Endabnehmern
neue
Verträge
zu
Preisen
unter
dem
aktuellen
Großhandelspreis
abschließen
,
sofern
solche
Preise
in
dieser
Phase
außergewöhnlicher
Marktbedingungen
wirtschaftlich
notwendig
sind
. [EU]
The
NDA
would
then
be
able
to
sell
new
contracts
for
up
to
[...]
to
end-users
for
contracts
at
prices
below
the
prevailing
wholesale
market
price
on
the
assumption
that
such
pricing
behaviour
is
a
commercial
necessity
during
such
a
period
of
exceptional
market
circumstances
.
Diese
Methode
kann
jedoch
nicht
in
einer
Situation
angewendet
werden
,
in
der
die
Preise
in
einem
liberalisierten
Markt
zwischen
den
Endabnehmern
und
den
Stromversorgern
ausgehandelt
werden
und
im
Nachhinein
durch
Ausgleichszahlungen
subventioniert
werden
. [EU]
However
,
this
method
cannot
be
applied
in
a
situation
where
prices
are
negotiated
by
end-users
with
power
suppliers
on
a
liberalised
market
and
are
subsidised
by
compensatory
payments
ex
post
.
Fällt
einer
der
beiden
Tests
positiv
aus
,
können
die
Agentur
für
die
Stilllegung
kerntechnischer
Anlagen
und
die
mit
dem
Anlagenbetrieb
betrauten
Site
Licensee
Companies
neue
Verträge
mit
Endabnehmern
über
bis
zu
zu
Preisen
unter
dem
aktuellen
Großmarktpreis
abschließen
,
sofern
ein
solches
Preisniveau
in
einer
solchen
Phase
außergewöhnlicher
Marktbedingungen
wirtschaftlich
notwendig
ist
. [EU]
If
either
test
is
fulfilled
,
the
Nuclear
Decommissioning
Authority
and
Site
Licensee
Companies
for
power
plants
may
sell
new
contracts
for
up
to
[...]
to
end-users
for
contracts
at
prices
below
the
prevailing
wholesale
market
price
on
the
condition
that
such
pricing
behaviour
is
a
commercial
necessity
during
such
a
period
of
exceptional
market
circumstances
.
Keine
Parteien
,
die
die
Interessen
von
Endabnehmern
vertreten
(z. B.
Verbraucherverbände
),
reichten
Stellungnahmen
ein
. [EU]
No
parties
directly
representing
the
interests
of
end-buyers
such
as
associations
of
consumers
made
any
representations
.
Werde
ein
bestimmter
Folientyp
nur
an
Abnehmer
innerhalb
eines
spezifischen
Segments
von
Endabnehmern
verkauft
,
so
ließe
sich
durchaus
von
gezieltem
Dumping
sprechen
. [EU]
They
argued
that
if
sales
of
a
particular
film
type
were
made
only
to
customers
within
a
specific
end-use
segment
,
this
would
amount
to
targeting
by
customer
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Endabnehmern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners