DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 results for Chromatographic
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

15 g Kieselgel (4.1) in n-Hexan (4.2) suspendieren und in die Säule (3.2) aufgeben. [EU] Suspend 15 g of silica gel (point 4.1) in n-hexane (point 4.2) and introduce into the column (point 3.2). Allow to settle spontaneously. Complete settling with the aid of an electric shaker to make the chromatographic bed more homogeneous.

Am Anfang und am Ende einer jeden gaschromatografischen Analysenfolge muss die Standardlösung eingespritzt werden. [EU] Each chromatographic run must be bracketed by an injection of standards.

Analyse durch Gaschromatografie [EU] Gas-chromatographic analysis

Analysemethode: Bestimmung von Carvon: Gas-Chromatographie/Massenspektrometrie (GC/MS) mit "single ion monitoring" (SIM). [EU] Method of analysis [2]Determination of carvone: gas-chromatographic/mass-spectrometry (GC/MS) in single ion monitoring (SIM).

Bedingungen für die chromatografische Analyse [EU] Chromatographic conditions

BESTIMMUNG DES GEHALTS AN ÖNANTHSÄURE-TRIGLYCERID IN BUTTER, BUTTERSCHMALZ UND RAHM DURCH GASCHROMATOGRAFISCHE ANALYSE DER TRIGLYCERIDE [EU] DETERMINATION OF THE CONTENT OF ENANTHIC ACID TRIGLYCERIDE IN BUTTER, BUTTER-OIL AND CREAM BY GAS CHROMATOGRAPHIC ANALYSIS OF TRIGLYCERIDES

Chromatografische Bestimmung [EU] Chromatographic determination

Chromatografische Scanner [EU] Chromatographic scanners

Chromatografische Triglycerid-Bestimmung [EU] Chromatographic triglyceride determination

Daher wurde vorgeschlagen, zusätzlich zur Kontrolle durch physikalische Methoden auch die Möglichkeit der Kontrolle durch chemische Untersuchung möglicherweise kontaminierter Futtermittel und Lebensmittel vorzusehen, da verschiedene chromatografische Methoden zum Nachweis von Mutterkorn-Alkaloiden in Futtermitteln und Lebensmitteln verfügbar sind. [EU] Hence, it has been suggested to provide in addition to control by physical methods also the possibility to control by chemical analysis of potentially contaminated feed and food, as various chromatographic methods are available to detect ergot alkaloids in feed and food.

Das Chromatografiesystem wird zur Stabilisierung etwa 30 Minuten stehen gelassen. [EU] Allow the chromatographic system to stabilise for about 30 minutes.

Das Chromatogramm wird bei Zimmertemperatur mit Tetrachlorkohlenstoff in einem Chromatographiergefäß entwickelt, dessen Wände mit Filterpapier bedeckt werden, welches das Laufmittel enthält. [EU] Develop the chromatogram under normal temperature with carbon tetrachloride using a chromatographic container the walls of which are covered with filter paper soaked in solvent.

Delta-9-Tetrahydrocannabinol, chromatographisch rein [EU] Δ;9-tetrahydrocannabinol, pure for chromatographic purposes

Der Konzentrationswert ist unter Berücksichtigung der Kalibriergastoleranzen durch chromatographische Analyse der Kohlenwasserstoffe insgesamt mit Unreinheiten oder durch dynamisches Mischen zu bestimmen. [EU] The concentration value shall be determined to calibration gas tolerances by chromatographic analysis of total hydrocarbons plus impurities or by dynamic blending.

Die ausgeströmte Dampfmasse lässt sich entweder durch Bestimmung des Masseverlusts der Zelle oder durch Kondensation des Dampfes bei niedrigen Temperaturen und chromatografische Bestimmung der verdampften Substanzmenge ermitteln. [EU] The mass of effused vapour can be obtained either by determining the loss of mass of the cell or by condensing the vapour at low temperature and determining the amount of volatilised substance using chromatographic analysis.

Die chromatografischen Analysen werden in der entsprechenden Reihenfolge durchgeführt, wobei die Intervalle zwischen den Durchläufen konstant bleiben müssen, um konstante Retentionszeiten zu erhalten. [EU] Perform the sequence of the chromatographic analyses keeping constant the run-to-run time in order to obtain constant retention times.

Die chromatografischen Bedingungen werden so gewählt, dass keine Ruftrennung zwischen all-trans-Vitamin-A-Alkohol und seinen cis-Isomeren erfolgt. [EU] The chromatographic parameters are chosen so that there is no separation between the all-trans-vitamin A alcohol and its cis isomers.

Die Dioxine sind von interferierenden chlorierten Verbindungen, wie z. B. nicht dioxinähnlichen PCB und chlorierten Diphenylethern, mittels geeigneter chromatografischer Verfahren abzutrennen (vorzugsweise mit Florisil-, Aluminiumoxid- und/oder Aktivkohlesäule). [EU] Separation of dioxins from interfering chlorinated compounds such as non-dioxin-like PCBs and chlorinated diphenyl ethers shall be carried out by suitable chromatographic techniques (preferably with a florisil, alumina and/or carbon column).

Die Dioxine sind von interferierenden chlorierten Verbindungen, wie z. B. nicht dioxinähnlichen PCB und chlorierten Diphenylethern, mittels geeigneter chromatografischer Verfahren abzutrennen (vorzugsweise mit Florisil-, Aluminiumoxid- und/oder Aktivkohlensäule). [EU] Separation of dioxins from interfering chlorinated compounds such as non-dioxin-like PCBs and chlorinated diphenyl ethers shall be carried out by suitable chromatographic techniques (preferably with a florisil, alumina and/or carbon column).

Die Ergebnisse der chromatogaphischen Analyse der Proben [E] werden in Form eines Chromatogramms gewonnen, in dem jeder Peak durch seine Retentionszeit RT identifiziert wird, d. h.: [EU] The results of chromatographic analysis of the test sample [E] are obtained in the form of chromatogram in which each peak is identified by its retention time RT as follows:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners