A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abströmhaube
Abströmkante
Abströmlochblech
Abströmöffnung
Abstufung
Abstumpfen
Abstumpfung
Absturz
Absturzbauwerk
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Abstufungen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Ein
komplexes
Lichtsystem
aus
Lichtschächten
,
Obergaden
,
Kunstlichtraster
und
bodentief
verglasten
Fensterflächen
macht
subtilste
Abstufungen
des
Raumlichts
möglich
.Architektonischer
Höhepunkt
ist
die
Weginszenierung
,
die
angefangen
von
den
Loggien
über
zwei
große
Treppenanlagen
diagonal
aufeinander
zulaufend
zur
Rotunde
als
Zentrum
des
Baus
führt
. [G]
A
complex
light
system
made
of
light
columns
of
space
,
clerestories
,
artificial
light
filtered
through
grids
and
glazed
windows
sweeping
to
the
ground
level
make
the
most
subtle
graduations
of
the
light
in
the
room
possible
.The
architectural
high
point
is
the
routing
,
which
leads
from
the
loggias
over
two
large
staircases
that
run
towards
each
other
diagonally
to
the
rotunda
as
the
centre
of
the
building
.
Ändert
er
sich
aber
,
so
liegt
der
Risikograd
unter
Umständen
zwischen
zwei
Abstufungen
. [EU]
If
it
changes
,
however
,
the
risk
level
may
be
borderline
.
Die
Dosisgruppen
(
mindestens
3)
sollten
ausreichen
,
um
nach
entsprechenden
Abstufungen
Versuchsgruppen
mit
unterschiedlichen
toxischen
Wirkungen
und
Mortalitätsraten
zu
erhalten
. [EU]
These
should
be
sufficient
in
number
,
at
least
three
,
and
spaced
appropriately
to
produce
test
groups
with
a
range
of
toxic
effects
and
mortality
rates
.
Die
norwegischen
Behörden
führen
aus
,
dass
sie
es
nicht
für
professionell
oder
politisch
ratsam
halten
,
von
den
Unternehmen
zu
verlangen
,
sich
an
eine
Situation
ohne
Abstufungen
(
über
den
De-minimis-Betrag
hinaus
)
anzupassen
,
bevor
sich
ein
neues
System
abzeichnet
. [EU]
The
Norwegian
authorities
state
that
they
did
not
find
it
professionally
or
politically
advisable
to
request
the
undertakings
to
adapt
to
a
situation
with
no
differentiation
(beyond
de
minimis
),
before
they
saw
the
contours
of
a
new
system
.
Dies
ist
darauf
zurückzuführen
,
dass
in
diesem
Leitfaden
beim
Schweregrad
einer
Verletzung
vier
Abstufungen
unterschieden
werden
,
während
das
Verfahren
ursprünglich
von
fünf
Abstufungen
ausging
(
siehe
Einleitung
). [EU]
This
is
due
to
the
fact
that
these
guidelines
include
4
graduations
of
severity
of
injury
,
whereas
the
original
method
(see
Introduction
)
included
5.
Sie
bietet
dem
Verbraucher
einen
zusätzlichen
Schutz
dadurch
,
dass
Abstufungen
bei
den
Begrenzungen
möglich
sind
. [EU]
It
provides
additional
protection
for
the
consumer
by
allowing
grading
in
the
limitations
.
Stark
eingeschränkt
wurde
ihre
Kreditaufnahmefähigkeit
auch
durch
die
Auswirkungen
von
Rating-
Abstufungen
auf
die
Verfügbarkeit
von
Sicherheiten
. [EU]
In
addition
,
their
borrowing
capacity
has
been
severely
limited
by
the
impact
of
rating
downgrades
on
collateral
availability
.
Vier
Abstufungen
werden
jedoch
als
für
Verbraucherprodukte
normal
angesehen
,
da
sie
eine
zuverlässige
Schätzung
des
Schweregrads
möglich
machen
;
bei
fünf
Abstufungen
wäre
das
Verfahren
zu
komplex
,
denn
weder
der
Schweregrad
der
Verletzung
noch
die
Wahrscheinlichkeit
lässt
sich
mit
derart
hoher
Genauigkeit
bestimmen
. [EU]
Nevertheless
, 4
graduations
are
considered
normal
for
consumer
products
,
since
they
make
for
a
sufficiently
robust
estimation
of
severity
; 5
levels
would
be
too
sophisticated
since
neither
the
severity
of
the
injury
nor
the
probability
can
be
determined
with
very
high
precision
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abstufungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners