DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 results for 2771/75
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Angesichts der derzeitigen Lage auf dem Eiermarkt sollten die Ausfuhrerstattungen daher in Übereinstimmung mit den Regeln und bestimmten Kriterien gemäß Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 festgelegt werden. [EU] Given the present situation on the market in eggs, export refunds should therefore be fixed in accordance with the rules and certain criteria provided for in Article 8 of Regulation (EEC) No 2771/75.

Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 [EU] Annex I to Regulation (EEC) No 2771/75

Artikel 14 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 erhalten folgende Fassung: [EU] Article 14(1) and (2) of Regulation (EEC) No 2771/75 shall be replaced by the following:

Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 erhält folgende Fassung: [EU] Article 14 of Regulation (EEC) No 2771/75 shall be replaced by the following:

Ausfuhrerstattungen gemäß Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 werden für die Erzeugnisse und die Beträge gemäß dem Anhang dieser Verordnung unter den Bedingungen von Absatz 2 dieses Artikels gewährt. [EU] Export refunds as provided for in Article 8 of Regulation (EEC) No 2771/75 shall be granted on the products and for the amounts set out in the Annex to this Regulation subject to the conditions provided for in paragraph 2 of this Article.

Daher ist es gerechtfertigt, sie Sondermaßnahmen zur Stützung des Marktes im Sinne von Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 gleichzustellen und eine Beihilfe zu gewähren, die es ermöglicht, einen Teil der wirtschaftlichen Verluste auszugleichen, die sich aus der Verwendung von Bruteiern zur Verarbeitung zu Eiprodukten bzw. der Vernichtung von Bruteiern ergeben haben. [EU] This justifies their being treated as an exceptional market support measure within the meaning of Article 14 of Regulation (EEC) No 2771/75 and the grant of aid to compensate for part of the financial loss resulting from the processing or destruction of hatching eggs.

Daher ist es gerechtfertigt, sie Sondermaßnahmen zur Stützung des Marktes im Sinne von Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 gleichzustellen und eine Beihilfe zu gewähren, die es ermöglicht, einen Teil der wirtschaftlichen Verluste auszugleichen, die sich aus der Verwendung von Bruteiern zur Verarbeitung zu Eiprodukten ergeben haben. [EU] This justifies their being treated as exceptional market support measures within the meaning of Article 14 of Regulation (EEC) No 2771/75 and the granting of aid to compensate for part of the financial loss resulting from processing hatching eggs into egg products.

Daher ist es gerechtfertigt, sie Sondermaßnahmen zur Stützung des Marktes im Sinne von Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 gleichzustellen und eine Beihilfe zu gewähren, die es ermöglicht, einen Teil der wirtschaftlichen Verluste auszugleichen, die sich aus der Verwendung von Bruteiern zur Verarbeitung zu Eiprodukten ergeben haben. [EU] This justifies their being treated as exceptional market support measures within the meaning of Article 14 of Regulation (EEC) No 2771/75 and the grant of aid to compensate for part of the financial loss resulting from the use of hatching eggs for processing into egg products.

Deshalb sollten die in den Verordnungen (EWG) Nr. 2771/75 und (EWG) Nr. 2777/75 vorgesehenen Sondermaßnahmen auch Marktstörungen Rechnung tragen, die Verbraucherreaktionen auf gesundheitliche Risiken bei Mensch und Tier zuzuschreiben sind. [EU] The exceptional market support measures laid down in Regulations (EEC) No 2771/75 and (EEC) No 2777/75 should therefore also cover market disturbances created by consumer behaviour in response to such animal or public health risks.

Die Bestimmungen von Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 und Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2777/75 bezüglich des Erlasses der betreffenden Maßnahmen gelten seit dem 11. Mai 2006. [EU] Article 14 of Regulation (EEC) No 2771/75 and Article 14 of Regulation (EEC) No 2777/75 providing for the adoption of the measures concerned have been in force since 11 May 2006.

Die Bestimmungen von Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 und Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2777/75, die den Erlass der fraglichen Maßnahmen vorsehen, sind seit dem 11. Mai 2006 in Kraft. [EU] The measures adopted pursuant to Article 14 of Regulation (EEC) No 2771/75 and Article 14 of Regulation (EEC) No 2777/75 have been in force since 11 May 2006.

Die Codes der Erzeugnisse, für die bei der Ausfuhr die Erstattung gemäß Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 gewährt wird, und die Beträge dieser Erstattung sind im Anhang dieser Verordnung festgesetzt. [EU] The codes of products for which, when they are exported, the export refund referred to in Article 8 of Regulation (EEC) No 2777/75 is granted and the amount of that refund shall be as shown in the Annex hereto.

Die Codes für Erzeugnisse, für die bei der Ausfuhr die Ausfuhrerstattung gemäß Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 gewährt wird, sowie die Beträge dieser Erstattung sind im Anhang zu dieser Verordnung festgelegt. [EU] The codes of products for which, when they are exported, the export refund referred to in Article 8 of Regulation (EEC) No 2771/75 is granted and the amount of that refund shall be as shown in the Annex hereto.

Die den Mitgliedstaaten im Rahmen der Zahlungen gemäß den Artikeln 1 bis 7 entstandenen Ausgaben kommen für eine gemeinschaftliche Finanzierung zu den in Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 und Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2777/75 vorgesehenen Bedingungen nur dann in Betracht, wenn die Mitgliedstaaten die Zahlungen an die Begünstigten vor dem 31. Dezember 2006 tätigen. [EU] Expenditure incurred by Member States in respect of the payments referred to in Articles 1 to 7 shall not be eligible for Community funding pursuant to Article 14 of Regulation (EEC) No 2771/75 and Article 14 of Regulation (EEC) No 2777/75, unless the payments are made to the recipients by the Member States before 31 December 2006.

die Einreichung von Anträgen auf Ausfuhrlizenzen höchstens fünf Arbeitstage lang aussetzen, wobei die Möglichkeit besteht, nach dem in Artikel 17 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 genannten Verfahren einen längeren Aussetzungszeitraum festzusetzen. [EU] suspend the lodging of licence applications for a maximum period of five working days, extendable by the procedure specified in Article 17 of Regulation (EEC) No 2771/75.

Die geltenden Erstattungssätze für die im Anhang A der Verordnung (EG) Nr. 1520/2000 und in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 aufgeführten Grunderzeugnisse, die in Form von in Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 genannten Waren ausgeführt werden, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] The rates of the refunds applicable to the basic products listed in Annex A to Regulation (EC) No 1520/2000 and in Article 1(1) of Regulation (EEC) No 2771/75, exported in the form of goods listed in Annex I to Regulation (EEC) No 2771/75, are fixed as set out in the Annex to this Regulation.

Die geltenden Erstattungssätze für die im Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1043/2005 und in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 aufgeführten Grunderzeugnisse, die in Form von im Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 genannten Waren ausgeführt werden, werden im Anhang dieser Verordnung festgesetzt. [EU] The rates of the refunds applicable to the basic products listed in Annex I to Regulation (EC) No 1043/2005 and in Article 1(1) of Regulation (EEC) No 2771/75, and exported in the form of goods listed in Annex I to Regulation (EEC) No 2771/75, shall be fixed as set out in the Annex to this Regulation.

Die geltenden Erstattungssätze für die im Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1043/2005 und in Teil XIX von Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 aufgeführten Grunderzeugnisse, die in Form von in Teil V von Anhang XX der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 genannten Waren ausgeführt werden, werden im Anhang dieser Verordnung festgesetzt. [EU] The rates of the refunds applicable to the basic products listed in Annex I to Regulation (EC) No 1043/2005 and in Article 1(1) of Regulation (EEC) No 2771/75, and exported in the form of goods listed in Part XIX of Annex XX to Regulation (EEC) No 1234/2007, shall be fixed as set out in the Annex to this Regulation.

Die Verarbeitung von Bruteiern des KN-Codes 04070019 gilt als Sondermaßnahme zur Stützung des Marktes im Sinne von Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75. [EU] The processing of eggs for hatching falling within CN code 04070019 shall be regarded as an exceptional market support measure under Article 14 of Regulation (EEC) No 2771/75.

Die Vernichtung von Bruteiern der KN-Codes 04070011 und 04070019 gilt als Sondermaßnahme zur Stützung des Marktes im Sinne von Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75. [EU] The destruction of eggs for hatching falling within CN codes 04070011 and 04070019 shall be regarded as an exceptional market support measure pursuant to Article 14 of Regulation (EEC) No 2771/75.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners