DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

423 results for 'minced
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

andere, einschließlich Hackfleisch/Faschiertes, mit einem durchschnittlichen Gehalt an magerem Rindfleisch außer Fett von 78 Gewichtshundertteilen oder mehr [EU] Other, including minced meat, with an average lean bovine meat content (excluding fat) of 78 % or more [15]

andere, einschließlich Hackfleisch/Faschiertes, mit einem durchschnittlichen Gehalt an magerem Rindfleisch außer Fett von 78 GHT oder mehr [EU] Other, including minced meat, with an average lean bovine meat content (excluding fat) of 78 % or more [15]

Andere Fische, zubereitete oder haltbar gemacht, ganz oder in Stücken (ausgenommen fein zerkleinert und Fertiggerichte) [EU] Other prepared or preserved fish, whole or in pieces (excluding minced products and prepared meals and dishes)

Andere Fische, zubereitet oder haltbar gemacht, ganz oder in Stücken, jedoch nicht fein zerkleinert [EU] Other prepared or preserved fish, whole or in pieces but not minced

Andere Heringe, zubereitet oder haltbar gemacht, ganz oder in Stücken, jedoch nicht fein zerkleinert [EU] Other prepared or preserved herrings, whole or in pieces but not minced

anderes Fischfleisch (auch fein zerkleinert) [EU] Other fish meat (whether or not minced)

Anderes Fischfleisch (auch fein zerkleinert), frisch oder gekühlt, von Süßwasserfischen [EU] Other fish meat (whether or not minced), fresh or chilled, of freshwater fish

Anderes Fischfleisch (auch fein zerkleinert), gefroren, von Süßwasserfischen [EU] Other fish meat (whether or not minced), frozen, of freshwater fish

Anderes Fischfleisch (fein zerkleinert oder nicht), frisch oder gekühlt [EU] Other fish meat (whether or not minced), fresh or chilled

An die Tiere, von denen das Fleisch oder Hackfleisch/Faschierte stammt, wurden keine von Wiederkäuern stammenden Tiermehle oder Grieben verfüttert. [EU] The animals from which the meat or minced meat was derived have not been fed meat-and-bone meal or greaves derived from ruminants.

An die Tiere, von denen das Rindfleisch oder Hackfleisch/Faschierte stammt, wurden keine von Wiederkäuern stammenden Tiermehle oder Grieben verfüttert. [EU] The animals from which the bovine meat or minced meat was derived have not been fed meat-and-bone meal or greaves derived from ruminants.

Auf Verpackungen, die für die Abgabe an den Endverbraucher bestimmt sind und Hackfleisch/Faschiertes von Geflügel oder Einhufern oder Fleischzubereitungen mit Separatorenfleisch enthalten, muss ein Hinweis angebracht sein, dass diese Erzeugnisse vor dem Verzehr gegart werden sollten. [EU] Packages intended for supply to the final consumer containing minced meat from poultry or solipeds or meat preparations containing MSM must bear a notice indicating that such products should be cooked before consumption.

Ausnahmeregelungen für Fleisch, Hackfleisch/Faschiertes, Fleischzubereitungen, Separatorenfleisch und Fleischerzeugnisse [EU] Derogations for meat, minced meat, meat preparations, mechanically separated meat and meat products

Ausnahmeregelungen für Fleisch, Hackfleisch/Faschiertes und Separatorenfleisch von Wildgeflügel sowie daraus gewonnene Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnisse [EU] Derogations for meat, minced meat and mechanically separated meat of wild feathered game and meat preparations and meat products prepared from such meat

Ausnahmeregelung für Fleisch, Hackfleisch, Fleischzubereitungen, Separatorenfleisch und Fleischerzeugnisse [EU] Derogations for meat, minced meat, meat preparations, mechanically separated meat and meat products

Außerdem dürfen Frischfleisch, Hackfleisch/Faschiertes, Fleischzubereitungen, Fleischerzeugnisse und Separatorenfleisch nur dann in die Gemeinschaft eingeführt werden, wenn sie aus Fleisch hergestellt wurden, das aus Schlachthäusern und Zerlegungsbetrieben, die in gemäß diesem Artikel erstellten und aktualisierten Listen aufgeführt sind, oder aus zugelassenen Gemeinschaftsbetrieben stammt. [EU] In addition, fresh meat, minced meat, meat preparations, meat products and mechanically separated meat (MSM) may be imported into the Community only if they have been manufactured from meat obtained in slaughterhouses and cutting plants appearing on lists drawn up and updated in accordance with this Article or in approved Community establishments.

Außerdem sollten Durchführungsbestimmungen für die neuen zusätzlichen Garantien gemäß der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 hinsichtlich Geflügelhackfleisch/faschiertem verabschiedet werden. [EU] Implementing provisions should also be adopted for the new special guarantees laid down in Regulation (EC) No 853/2004 as regard minced meat from poultry.

Basierend auf dieser technologischen Begründung und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass diese Verwendung keine Sicherheitsbedenken hervorruft, sollte die zusätzliche Verwendung dieser Lebensmittelzusatzstoffe für vorverpackte Zubereitungen von frischem Hackfleisch/Faschiertem zugelassen werden. [EU] Based on this technological justification, and taking into account that this use raises no safety concern, it is appropriate to permit the additional use of these food additives in pre-packed preparations of fresh minced meat.

Bei der Beprobung von Hackfleisch/Faschiertem, Fleischzubereitungen, Schlachtkörpern und frischem Geflügelfleisch zur Untersuchung auf Salmonella kann die Probenahmehäufigkeit auf eine 14-tägige Untersuchung verringert werden, wenn in 30 aufeinanderfolgenden Wochen befriedigende Ergebnisse erzielt wurden. [EU] In the case of sampling for salmonella analyses of minced meat, meat preparations, carcases and fresh poultry meat, the frequency may be reduced to fortnightly if satisfactory results have been obtained for 30 consecutive weeks.

Bei der Beprobung von Hackfleisch/Faschiertem, Fleischzubereitungen und Schlachtkörpern zur Untersuchung auf Salmonella kann die Probenahmehäufigkeit auf eine 14-tägige Untersuchung verringert werden, wenn in 30 aufeinander folgenden Wochen befriedigende Ergebnisse erzielt wurden. [EU] In the case of sampling for Salmonella analyses of minced meat, meat preparations and carcases, the frequency can be reduced to fortnightly if satisfactory results have been obtained for 30 consecutive weeks. The salmonella sampling frequency may also be reduced if there is a national or regional salmonella control programme in place and if this programme includes testing that replaces the described sampling.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners