Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
112
ähnliche
Ergebnisse für Honoré II.
Einzelsuche:
Honoré
·
II
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
Achtbarkeit
{f}
;
Ehrenhaftigkeit
{f}
;
Honorität
{f}
[geh.]
creditability
Brautjungfer
{f}
bridesmaid
;
maid
of
honor
;
maid
of
honour
Ehrenangelegenheit
{f}
;
Ehrenhandel
{m}
[hist.]
affair
of
honour
[Br.]
;
affair
of
honor
[Am.]
Ehrendame
{f}
maid-of-honour
[Br.]
;
maid-of-honor
[Am.]
Ehreneintritt
{m}
act
of
honour
[Br.]
;
act
of
honor
[Am.]
Ehrenhaft
{f}
;
Festungshaft
{f}
;
Festungsarrest
{m}
;
Staatsgefängnis
{n}
[Ös.]
(
custodia
honesta
)
[pol.]
[hist.]
honorable
confinement
;
honorable
custody
(custodia
honesta
)
Ehrensold
{m}
[adm.]
[mil.]
gratuity
[Br.]
;
honorarium
[Am.]
Ehrlosigkeit
{f}
dishonorableness
Honorierung
{f}
payment
Honorierung
{f}
;
Belohnung
{f}
rewarding
Honoraransatz
{m}
;
Honorarsatz
{m}
[fin.]
chargeable
fee
Honorarmitarbeiter
{m}
fee-based
co-worker
;
co-worker
on
a
royalties
basis
Honorarordnung
{f}
fee
structure
;
scale
of
fees
;
regulation
on
fees
Honoratioren
{pl}
;
wichtige
Persönlichkeiten
notabilities
;
dignitaries
;
prominent
people
Lobbyhonorar
{n}
lobbying
fee
aufrechter
Mensch
{m}
;
anständiger
Mensch
{m}
;
honoriger
Mensch
{m}
[soc.]
mensch
[Am.]
[coll.]
;
mensh
[Am.]
[coll.]
Orthonormalbasis
{f}
[math.]
orthonormal
basis
Orthonormalisierungsverfahren
{n}
[math.]
orthonormalization
process
;
orthonormalisation
process
[Br.]
Steuerberatungshonorar
{n}
[fin.]
tax
consultant's
fee
Vermittlungshonorar
{n}
(
für
Geschäftsanbahnungen
und
Personalrekrutierungen
)
[econ.]
finder's
fee
[Am.]
Würdigung
{f}
;
Schätzung
{f}
;
Verständnis
{n}
;
Dankbarkeit
{f}
;
Honorierung
{f}
appreciation
Zeilenhonorar
{n}
pament
by
the
line
;
linage
sich
beehren
zu
{vr}
to
have
the
honour
to
[Br.]
;
to
have
the
honor
to
[Am.]
ehrenamtlich
{adj}
honorary
/Hon
./;
volunteer
ehrend
{adv}
honorifically
ehrenhalber
{adv}
/e
. h./;
honoris
causa
/h
. c./
honorary
/hon
./
ehrlos
;
ehrvergessen
[selten]
;
ohne
Ehrgefühl
{adj}
(
Person
)
dishonourable
[Br.]
;
dishonorable
[Am.]
(person)
ehrlos
{adv}
dishonourably
[Br.]
;
dishonorably
[Am.]
entehrend
{adv}
dishonourably
[Br.]
;
dishonorably
[Am.]
honorarfrei
{adj}
(
Urheberrecht
)
free
of
charge
(postpositive) (copyright
law
)
orthonormal
;
orthonormiert
{adj}
[math.]
orthonormal
unehrenhaft
{adv}
dishonorably
Ein
Prophet
gilt
nichts
im
eigenen
Land
.
A
prophet
has
no
honor
in
his
own
country
.; A
prophet
is
not
without
honor
save
in
his
own
country
.
Lieber
tot
als
ehrlos
.
Better
death
than
dishonor
.
Ehrenlegion
{f}
Legion
of
Honour
[Br.]
;
Legion
of
Honor
[Am.]
Ehrbegriff
{m}
sense
of
honour
[Br.]
;
sense
of
honor
[Am.]
Ehrenvorsitzende
{m,f}
honorary
chair
;
honorary
chairperson
;
honorary
chairman
;
honorary
chairwoman
Höflichkeitsform
{f}
honorific
Honorarprofessorin
{f}
[stud.]
honorary
professor
Anzahlung
{f}
;
Akontozahlung
{f}
;
Akonto
{n}
[fin.]
down
payment
;
upfront
payment
;
payment
on
account
Kostenvorschuss
{m}
(
auf
ein
Anwaltshonorar
)
payment
on
account
of
costs
(lawyer's
fee
)
Betrag
{m}
;
Summe
{f}
(
von
+
Zahlenangabe
)
[fin.]
amount
;
sum
(of +
numerical
figure
)
Ausgangsbetrag
{m}
starting
amount
;
initial
amount
Kaufbetrag
{m}
purchase
amount
Nettobetrag
{m}
;
Nettosumme
{f}
net
amount
;
net
total
ausgewiesener
Betrag
amount
stated
ausgezahlter
Betrag
;
Auszahlungsbetrag
{m}
amount
paid
out
ausstehender
Betrag
amount
outstanding
überfälliger
Betrag
amount
overdue
zu
viel
bezahlter
Betrag
;
Differenzbetrag
{m}
excess
amount
eine
ansehnliche
Summe
a
substantial
amount
ein
angemessener
Geldbetrag
;
eine
angemessene
Geldsumme
a
fair
amount
of
money
; a
fair
sum
of
money
in
der
Höhe
von
(
nach
Zahlenangaben
)
in
the
amount
of
;
to
the
amount
of
(used
after
numerical
figures
)
ein
nicht
unbeträchtlicher
Betrag
a
considerable
amount
zu
viel
berechneter
Betrag
;
überhöhter
Betrag
;
übersetzter
Betrag
[Schw.]
overcharge
ein
Honorar
in
der
Höhe
von
100
Euro
;
ein
Honorar
von
100
Euro
a
fee
in/to
the
amount
of
100
euros
; a
fee
of
100
euros
Man
einigte
sich
schließlich
auf
einen
Betrag
.
An
amount
was
finally
agreed
upon
.
Ehre
{f}
honour
[Br.]
;
honor
[Am.]
Wie
komme
ich
zu
der
Ehre
?
To
what
do
I
owe
this
honour
?
Ehre
,
wem
Ehre
gebührt
.
Give
credit
where
credit
is
due
.
Deine
Erfahrungen
in
Ehren/in
allen
Ehren
,
aber
die
Welt
hat
sich
seither
ziemlich
verändert
.
With
all
due
respect
for
your
experiences
,
the
world
has
changed
quite
a
bit
since
.
Ehrenbürger
{m}
[soc.]
honorary
citizen
;
freeman
[Br.]
(male)
Ehrenbürger
{pl}
honorary
citizens
;
freemen
Paul
McCartney
wurde
zum
Ehrenbürger
der
Stadt
Liverpool
ernannt
.
Paul
McCartney
was
made
a
honorary
citizen
/
freeman
of
the
City
of
Liverpool
.;
Paul
McCartney
was
given
the
freedom
of
the
City
of
Liverpool
.
Ehrenbürgerschaft
{f}
;
Ehrenbürgerrecht
{n}
[soc.]
honorary
citizenship
;
freedom
of
a
city
[Br.]
jdm
.
die
Ehrenbürgerschaft
eines
Landes
verleihen
to
confer
the
honorary
citizenship
on
sb
.
die
Ehrenbürgerschaft
einer
Stadt
erhalten
to
receive
the
honorary
citizenship/freedom
[Br.]
of
a
city
Ehrendoktorwürde
{f}
degree
of
honorary
doctor
;
honorary
doctor's
degree
;
honorary
doctorate
jdm
.
die
Ehrendoktorwürde
verleihen
to
confer
the
honorary
doctor's
degree
on
sb
.
den
Ehrendoktor
in
Jura/Jus
[Ös.]
[Schw.]
verliehen
bekommen
to
receive
the
honorary
degree
of
doctor
of
law
Ehrengarde
{f}
;
Ehrenformation
{f}
[mil.]
[pol.]
guard
of
honour
[Br.]
;
honor
guard
[Am.]
Ehrengarden
{pl}
;
Ehrenformationen
{pl}
guards
of
honour
;
honor
guards
Ehrengericht
{n}
court
of
honour
[Br.]
;
court
of
honor
Ehrengerichte
{pl}
courts
of
honour
;
courts
of
honor
Ehrenkreuz
{n}
honour
cross
[Br.]
;
honor
cross
[Am.]
Ehrenkreuze
{pl}
honour
crosses
;
honor
crosses
Ehrenkreuz
der
Bundeswehr
[mil.]
Honour/Honor
Cross
of
the
German
Armed
Forces
Ehrenliste
{f}
roll
of
honour
[Br.]
;
roll
of
honor
[Am.]
Ehrenlisten
{pl}
rolls
of
honour
;
rolls
of
honor
Ehrenmedaille
{f}
honorary
medal
;
medal
of
honour
[Br.]
;
medal
of
honor
[Am.]
Ehrenmedaillen
{pl}
honorary
medals
;
medals
of
honour
;
medals
of
honor
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Honoré II.":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner