DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

251 similar results for Groeben
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Grieben, Cottus-Groppen, DNA-Proben, DNS-Proben, Erleben, Globen, Graben, Green, Griebe, Grollen, Groppen, Großbeben, Gruben, Gräben, Proben, Reben, Robben, Roben, San-Andreas-Graben, Taurulus-Groppen, Tetrastigma-Reben
Similar words:
Green, apple-green, blue-green, bottle-green, dull-green, graben, grass-green, grebes, green, green-blind, green-light, jade-green, lime-green, moss-green, olive-green, sage-green, yellowish--green

Klärgrube {f}; Absitzgrube {f} (Abwasser) cesspool; cesspit (sewage)

Klärgruben {pl}; Absitzgruben {pl} cesspools; cesspits

Bodensatz der Klärgrube cesspit sludge

Klassengröße {f}; Klassenstärke {f} [school.] class size

Klassengrößen {pl}; Klassenstärken {pl} class sizes

Die gegenwärtige maximale Klassenstärke von 30 Schülern muss verringert werden. The maximum class size should be reduced from the current 30.

Kohlegrube {f} [min.] coal mine; coal pit

Kohlegruben {pl} coal mines; coal pits

Konfektionsgröße {f}; Kleidergröße {f}; Kleidungsgröße {f} [textil.] size; clothes size; clothing size [listen]

Konfektionsgrößen {pl}; Kleidergrößen {pl}; Kleidungsgrößen {pl} sizes; clothes sizes; clothing sizes

Größe XL extra large size; XL size

Größe XXL extra extra large size; XXL size

Welche Größe haben Sie? What size do you take?

Kontaktgröße {f} contact size

Kontaktgrößen {pl} contact sizes

Kostenbestimmungsfaktor {m}; Kosteneinflussgröße {f} [econ.] cost determinant; cost driver

Kostenbestimmungsfaktoren {pl}; Kosteneinflussgrößen {pl} cost determinants; cost drivers

Kreidegrube {f} chalkpit

Kreidegruben {pl} chalkpits

Kreisgraben {m} ring ditch

Kreisgräben {pl} ring ditches

das Kriegsbeil ausgraben {v} [pol.] to take up the hatchet [fig.]

das Kriegsbeil ausgrabend taking up the hatchet

das Kriegsbeil ausgegraben taken up the hatchet

das Kriegsbeil wieder ausgraben to dig up the hatchet

Laden {n} loading [listen]

Laden {n} der Anfangsgrößen preloading

Laufgraben {m} [mil.] communication trench

Laufgräben {pl} communication trenches

Lehmgrube {f} [min.] loam pit

Lehmgruben {pl} loam pits

Losgröße {f} lot size; batch size

Losgrößen {pl} lot sizes; batch sizes

Messgröße {f} measurand; measured quantity; measured value

Messgrößen {pl} measurands; measured quantities; measured values

Motorgröße {f} motor size

Motorgrößen {pl} motor sizes

Nenngröße {f} nominal size

Nenngrößen {pl} nominal sizes

Normalgröße {f} standard size

Normalgrößen {pl} standard sizes

Orchesterraum {m}; Orchestergraben {m} orchestra pit

Orchesterräume {pl}; Orchestergräben {pl} orchestra pits

Packungsgröße {f} packaging size

Packungsgrößen {pl} packaging sizes

Parameter {m}; (veränderliche) Größe {f} [comp.] [sci.] [techn.] [listen] parameter [listen]

Parameter {pl}; veränderliche Größen {pl} parameters

aktueller Parameter; Aktualparameter {m} [comp.] actual parameter, actual argument

additiver Parameter [phys.] extensive parameter

Ausgangsparameter {m} [techn.] output parameter

Auswahlparameter {m} selection parameter

Beatmungsparameter {m} [med.] ventilation parameter

Eingangsparameter {m} [techn.] input parameter

Einstellparameter {m} [techn.] adjustable parameter

Einzelparameter {m} [techn.] single parameter

freier Parameter [techn.] arbitrary parameter

Kenngröße {f}; Kennwert {m} characteristic parameter

Rauschkennwert {m} [electr.] characteristic noise parameter

Steuergröße {f} control parameter

störender Parameter [statist.] deranging parameter; nuisance parameter

Stromkreisparameter {m}; Schaltungsparameter {m}; Schaltungsgröße {f} circuit parameter

Verteilungsparameter {m} [statist.] distribution parameter

Anpassung {f} von Parametern parameter adjustment

Pestgrube {f}; Seuchengrube {f} [hist.] plague burial pit; plague pit

Pestgruben {pl}; Seuchengruben {pl} plague burial pits; plague pits

Pflanzen {n}; Anpflanzen {n}; Pflanzung {f}; Anpflanzung {f} [agr.] planting

Blendschutzpflanzung {f} (am Straßenmittelstreifen) anti-dazzle planting; antiglare planting [Am.]

Grabenpflanzung {f}; Pflanzung in einem durchgehenden Pflanzgraben trench planting

Klemmpflanzung {f}; Spaltpflanzung {f}; Schrägpflanzung {f} notch planting [Br.]; slit planting [Am.]

Kordonpflanzung {f}; Cordonpflanzung {f}; Kordonbau {m}; Cordonbau {m} (an einem Hang) planting in contour rows; contour planting (on a slope)

Lochpflanzung {f} pit planting [Br.]; hole planting [Am.]

Riefenpflanzung {f} furrow planting

Umpflanzen {n}; Umpflanzung {f} (eines Grundstücks) boundary planting; peripheral planting (around the perimeter of a plot of land)

Pflanzen ohne Wurzelballen / Erdballen bare-rooted planting; bare-root planting

Pflanzgrube {f}; großes Pflanzloch {n} [agr.] planting pit; plant pit

Pflanzgruben {pl}; große Pflanzlöcher {pl} planting pits; plant pits

Plansumme {f}; Richtsumme {f}; Zielgröße {f} target figure

Plansummen {pl}; Richtsummen {pl}; Zielgrößen {pl} target figures

Portionsgröße {f} serving size

Portionsgrößen {pl} serving sizes

Radieschen {n} (Raphanus sativus var. sativus) [cook.] [listen] red radish; small radish

Radieschen {pl} [listen] red radishes; small radishes

sich die Radieschen von unten anschauen / angucken [Dt.] [übtr.] (gestorben und begraben sein) to be pushing up (the) daisies [fig.] (be dead and buried)

Reaktorgrube {f} [techn.] reactor pit

Reaktorgruben {pl} reactor pits

Rechengröße {f} calculation parameter; parameter; operand [listen]

Rechengrößen {pl} calculation parameters; parameters; operands

Regelgröße {f} (Steuerungstechnik) [techn.] controlled variable; controlled quantity; controlled condition; control variable; regulating variable (of a closed-loop system) (control engineering)

Regelgrößen {pl} controlled variables; controlled quantities; controlled conditions; control variables; regulating variables

einstellbare Regelgröße controllable variable

Endregelgröße {f} final controlled variable

Ersatzregelgröße {f} indirectly controlled variable

umgeformte Regelgröße converted output quantity

Sägegrube {f} [agr.] saw pit

Sägegruben {pl} saw pits

Salzgrube {f} salt pit

Salzgruben {pl} salt pits

Sammelgrube {f} collecting pit

Sammelgruben {pl} collecting pits

Sandgrube {f}; Sandkuhle {f}; Sandstich {m} sand pit; sand quarry

Sandgruben {pl}; Sandkuhlen {pl}; Sandstiche {pl} sand pits; sand quarries

Schachtgrube {f} (Aufzug) [constr.] lift pit [Br.]; elevator pit [Am.]

Schachtgruben {pl} lift pits; elevator pits

Schenkung {f}; Vergabung {f} [Schw.] [jur.] donation; gift; transfer by way of gift [listen] [listen]

Schenkungen {pl}; Vergabungen {pl} donations; gifts; transfers by way of gift

letztwillige Schenkung gift by will, testamentary gift

Schenkung mit Auflage gift subject to a burden

Schenkung mit einer Auflage, die sie entwertet onerous gift

Schenkung unter Lebenden life-time gift; gift inter vivos

Schenkung wegen sittlicher Pflicht gift out of moral duty

Schenkung von Todes wegen deathbed gift; donatio mortis causa /DMC/

eine Schenkung wegen groben Undanks widerrufen to revoke a gift because of gross ingratitude

eine Schenkung zurückfordern to demand the return of a gift

Schlagwettergrube {f} [min.] gassy mine; gaseous mine; fiery mine; safety-lamp mine; foul pit

Schlagwettergruben {pl} gassy mines; gaseous mines; fiery mines; safety-lamp mines; foul pits

Schneeprofil {n} (Lawinenkunde) snow profile (avalanche studies)

ein Schneeprofil graben to dig a snow profile

Schnitzer {m}; Patzer {m}; Missgriff {m}; Ungeschicklichkeit {f} blunder; boo-boo; boob [Br.]; clanger [Br.]; flub [coll.] [listen] [listen]

Schnitzer {pl}; Patzer {pl}; Missgriffe {pl}; Ungeschicklichkeiten {pl} blunders; boo-boos; boobs; clangers; flubs [listen]

ein häufig gemachter Fehler a common boob

einen groben Fehler/Schnitzer machen/begehen to blunder [listen]

Da habe ich einen groben Schnitzer gemacht. I really blew it.

Schottergrube {f} [constr.] ballast pit

Schottergruben {pl} ballast pits

Schützengraben {m}; Graben {m} [mil.] fire trench; trench; dugout [listen]

Schützengräben {pl}; Gräben {pl} fire trenches; trenches; dugouts

vorderster Schützengraben; Frontgraben {m} front-line trench; front-line dugout

Schuhgröße {f}; Schuhnummer {f} shoe size; size of shoe

Schuhgrößen {pl} shoe sizes

Schutzgraben {m}; Verteidigungsgraben {m}; Gräfte {f} [Westdt.]; Graft {f} [veraltet] (um ein historisches Gebäude) [constr.] [hist.] defence ditch; moat (surrounding a historical building)

Schutzgräben {pl}; Verteidigungsgräben {pl}; Gräften {pl}; Graften {pl} defence ditches; moats

Burggraben {n}; Schlossgraben {n} castle moat

Festungsgraben {n} fortress moat; fortification moat

Stadtgraben {n} town moat

Wallgraben {n} wall's moat

Wassergraben {n} water moat

Seitenentnahmestelle {f}; Entnahmestelle {f}; Materialgrube {f}; Ausschachtung {f} für die Seitenentnahme (von Verfüllmaterial) [constr.] borrow source; borrow pit; point of withdrawal (for fill material)

Seitenentnahmestellen {pl}; Entnahmestellen {pl}; Materialgruben {pl}; Ausschachtungen {pl} für die Seitenentnahme borrow sources; borrow pits; points of withdrawal

Senkgrube {f}; Abzugsgrube {f} [envir.] sinkhole; sink [listen]

Senkgruben {pl}; Abzugsgruben {pl} sinkholes; sinks

Sickergraben {m}; Drängraben {m}; Sickerkanal {m}; Sickerschlitz {m} [constr.] rubble drain; drystone drain; French drain; spall drain (road building)

Sickergräben {pl}; Drängräben {pl}; Sickerkanäle {pl}; Sickerschlitze {pl} rubble drains; drystone drains; French drains; spall drains

Sickergrube {f} (zur Entwässerung) [constr.] draining well; drain well; drainage; drainage well [listen]

Sickergruben {pl} draining wells; drain wells; drainage wells

Sickergrube {f} (Abwasser) absorbing well

Sickergruben {pl} absorbing wells

Sickerschacht {m}; Versickerungsschacht {m}; Versickerungsbrunnen {m}; Sickerbrunnen {m}; Schluckbrunnen {m}; Versickerungsgrube {f}; Sickergrube {f}; Sickerloch {n} (zur Entwässerung) [constr.] drywell sump; drywell; dead well; absorbing well; negative well; seepage pit; soakage pit [Br.]; soakaway pit [Br.]; soakaway [Br.]; soakwell [Austr.]

Sickerschächte {pl}; Versickerungsschächte {pl}; Versickerungsbrunnen {pl}; Sickerbrunnen {pl}; Schluckbrunnen {pl}; Versickerungsgruben {pl}; Sickergruben {pl}; Sickerlöcher {pl} drywell sumps; drywells; dead wells; absorbing wells; negative wells; seepage pits; soakage pits; soakaway pits; soakaways; soakwells

eine grobe Skizze von etw. machen; etw. in groben Zügen aufzeichnen; etw. grob skizzieren {vt} to rough outsth.

eine grobe Skizze machend; in groben Zügen aufzeichnend; grob skizzierend roughing out

eine grobe Skizze gemacht; in groben Zügen aufgezeichnet; grob skizziert roughed out

das Gelände auf dem Grafiktablett in groben Zügen aufzeichnen to rough out the premises on your digitizer tablet

Solegraben {m}; Solerinne {f}; Solekanal {m} (Saline) brine conduit (saline)

Solegräben {pl}; Solerinnen {pl}; Solekanäle {pl} brine conduits

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners