A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
251
similar
results for Groeben
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
Grieben
,
Cottus-Groppen
,
DNA-Proben
,
DNS-Proben
,
Erleben
,
Globen
,
Graben
,
Green
,
Griebe
,
Grollen
,
Groppen
,
Großbeben
,
Gruben
,
Gräben
,
Proben
,
Reben
,
Robben
,
Roben
,
San-Andreas-Graben
,
Taurulus-Groppen
,
Tetrastigma-Reben
Similar words:
Green
,
apple-green
,
blue-green
,
bottle-green
,
dull-green
,
graben
,
grass-green
,
grebes
,
green
,
green-blind
,
green-light
,
jade-green
,
lime-green
,
moss-green
,
olive-green
,
sage-green
,
yellowish--green
Klärgrube
{f}
;
Absitzgrube
{f}
(
Abwasser
)
cesspool
;
cesspit
(sewage)
Klärgruben
{pl}
;
Absitzgruben
{pl}
cesspools
;
cesspits
Bodensatz
der
Klärgrube
cesspit
sludge
Klassengröße
{f}
;
Klassenstärke
{f}
[school.]
class
size
Klassengrößen
{pl}
;
Klassenstärken
{pl}
class
sizes
Die
gegenwärtige
maximale
Klassenstärke
von
30
Schülern
muss
verringert
werden
.
The
maximum
class
size
should
be
reduced
from
the
current
30
.
Kohlegrube
{f}
[min.]
coal
mine
;
coal
pit
Kohlegruben
{pl}
coal
mines
;
coal
pits
Konfektionsgröße
{f}
;
Kleidergröße
{f}
;
Kleidungsgröße
{f}
[textil.]
size
;
clothes
size
;
clothing
size
Konfektionsgrößen
{pl}
;
Kleidergrößen
{pl}
;
Kleidungsgrößen
{pl}
sizes
;
clothes
sizes
;
clothing
sizes
Größe
XL
extra
large
size
;
XL
size
Größe
XXL
extra
extra
large
size
;
XXL
size
Welche
Größe
haben
Sie
?
What
size
do
you
take
?
Kontaktgröße
{f}
contact
size
Kontaktgrößen
{pl}
contact
sizes
Kostenbestimmungsfaktor
{m}
;
Kosteneinflussgröße
{f}
[econ.]
cost
determinant
;
cost
driver
Kostenbestimmungsfaktoren
{pl}
;
Kosteneinflussgrößen
{pl}
cost
determinants
;
cost
drivers
Kreidegrube
{f}
chalkpit
Kreidegruben
{pl}
chalkpits
Kreisgraben
{m}
ring
ditch
Kreisgräben
{pl}
ring
ditches
das
Kriegsbeil
ausgraben
{v}
[pol.]
to
take
up
the
hatchet
[fig.]
das
Kriegsbeil
ausgrabend
taking
up
the
hatchet
das
Kriegsbeil
ausgegraben
taken
up
the
hatchet
das
Kriegsbeil
wieder
ausgraben
to
dig
up
the
hatchet
Laden
{n}
loading
Laden
{n}
der
Anfangsgrößen
preloading
Laufgraben
{m}
[mil.]
communication
trench
Laufgräben
{pl}
communication
trenches
Lehmgrube
{f}
[min.]
loam
pit
Lehmgruben
{pl}
loam
pits
Losgröße
{f}
lot
size
;
batch
size
Losgrößen
{pl}
lot
sizes
;
batch
sizes
Messgröße
{f}
measurand
;
measured
quantity
;
measured
value
Messgrößen
{pl}
measurands
;
measured
quantities
;
measured
values
Motorgröße
{f}
motor
size
Motorgrößen
{pl}
motor
sizes
Nenngröße
{f}
nominal
size
Nenngrößen
{pl}
nominal
sizes
Normalgröße
{f}
standard
size
Normalgrößen
{pl}
standard
sizes
Orchesterraum
{m}
;
Orchestergraben
{m}
orchestra
pit
Orchesterräume
{pl}
;
Orchestergräben
{pl}
orchestra
pits
Packungsgröße
{f}
packaging
size
Packungsgrößen
{pl}
packaging
sizes
Parameter
{m}
; (
veränderliche
)
Größe
{f}
[comp.]
[sci.]
[techn.]
parameter
Parameter
{pl}
;
veränderliche
Größen
{pl}
parameters
aktueller
Parameter
;
Aktualparameter
{m}
[comp.]
actual
parameter
,
actual
argument
additiver
Parameter
[phys.]
extensive
parameter
Ausgangsparameter
{m}
[techn.]
output
parameter
Auswahlparameter
{m}
selection
parameter
Beatmungsparameter
{m}
[med.]
ventilation
parameter
Eingangsparameter
{m}
[techn.]
input
parameter
Einstellparameter
{m}
[techn.]
adjustable
parameter
Einzelparameter
{m}
[techn.]
single
parameter
freier
Parameter
[techn.]
arbitrary
parameter
Kenngröße
{f}
;
Kennwert
{m}
characteristic
parameter
Rauschkennwert
{m}
[electr.]
characteristic
noise
parameter
Steuergröße
{f}
control
parameter
störender
Parameter
[statist.]
deranging
parameter
;
nuisance
parameter
Stromkreisparameter
{m}
;
Schaltungsparameter
{m}
;
Schaltungsgröße
{f}
circuit
parameter
Verteilungsparameter
{m}
[statist.]
distribution
parameter
Anpassung
{f}
von
Parametern
parameter
adjustment
Pestgrube
{f}
;
Seuchengrube
{f}
[hist.]
plague
burial
pit
;
plague
pit
Pestgruben
{pl}
;
Seuchengruben
{pl}
plague
burial
pits
;
plague
pits
Pflanzen
{n}
;
Anpflanzen
{n}
;
Pflanzung
{f}
;
Anpflanzung
{f}
[agr.]
planting
Blendschutzpflanzung
{f}
(
am
Straßenmittelstreifen
)
anti-dazzle
planting
;
antiglare
planting
[Am.]
Grabenpflanzung
{f}
;
Pflanzung
in
einem
durchgehenden
Pflanzgraben
trench
planting
Klemmpflanzung
{f}
;
Spaltpflanzung
{f}
;
Schrägpflanzung
{f}
notch
planting
[Br.]
;
slit
planting
[Am.]
Kordonpflanzung
{f}
;
Cordonpflanzung
{f}
;
Kordonbau
{m}
;
Cordonbau
{m}
(
an
einem
Hang
)
planting
in
contour
rows
;
contour
planting
(on a
slope
)
Lochpflanzung
{f}
pit
planting
[Br.]
;
hole
planting
[Am.]
Riefenpflanzung
{f}
furrow
planting
Umpflanzen
{n}
;
Umpflanzung
{f}
(
eines
Grundstücks
)
boundary
planting
;
peripheral
planting
(around
the
perimeter
of
a
plot
of
land
)
Pflanzen
ohne
Wurzelballen
/
Erdballen
bare-rooted
planting
;
bare-root
planting
Pflanzgrube
{f}
;
großes
Pflanzloch
{n}
[agr.]
planting
pit
;
plant
pit
Pflanzgruben
{pl}
;
große
Pflanzlöcher
{pl}
planting
pits
;
plant
pits
Plansumme
{f}
;
Richtsumme
{f}
;
Zielgröße
{f}
target
figure
Plansummen
{pl}
;
Richtsummen
{pl}
;
Zielgrößen
{pl}
target
figures
Portionsgröße
{f}
serving
size
Portionsgrößen
{pl}
serving
sizes
Radieschen
{n}
(
Raphanus
sativus
var
.
sativus
)
[cook.]
red
radish
;
small
radish
Radieschen
{pl}
red
radishes
;
small
radishes
sich
die
Radieschen
von
unten
anschauen
/
angucken
[Dt.]
[übtr.]
(
gestorben
und
begraben
sein
)
to
be
pushing
up
(the)
daisies
[fig.]
(be
dead
and
buried
)
Reaktorgrube
{f}
[techn.]
reactor
pit
Reaktorgruben
{pl}
reactor
pits
Rechengröße
{f}
calculation
parameter
;
parameter
;
operand
Rechengrößen
{pl}
calculation
parameters
;
parameters
;
operands
Regelgröße
{f}
(
Steuerungstechnik
)
[techn.]
controlled
variable
;
controlled
quantity
;
controlled
condition
;
control
variable
;
regulating
variable
(of a
closed-loop
system
) (control
engineering
)
Regelgrößen
{pl}
control
led
variables
;
controlled
quantities
;
controlled
conditions
;
control
variables
;
regulating
variables
einstellbare
Regelgröße
controllable
variable
Endregelgröße
{f}
final
controlled
variable
Ersatzregelgröße
{f}
indirectly
controlled
variable
umgeformte
Regelgröße
converted
output
quantity
Sägegrube
{f}
[agr.]
saw
pit
Sägegruben
{pl}
saw
pits
Salzgrube
{f}
salt
pit
Salzgruben
{pl}
salt
pits
Sammelgrube
{f}
collecting
pit
Sammelgruben
{pl}
collecting
pits
Sandgrube
{f}
;
Sandkuhle
{f}
;
Sandstich
{m}
sand
pit
;
sand
quarry
Sandgruben
{pl}
;
Sandkuhlen
{pl}
;
Sandstiche
{pl}
sand
pits
;
sand
quarries
Schachtgrube
{f}
(
Aufzug
)
[constr.]
lift
pit
[Br.]
;
elevator
pit
[Am.]
Schachtgruben
{pl}
lift
pits
;
elevator
pits
Schenkung
{f}
;
Vergabung
{f}
[Schw.]
[jur.]
donation
;
gift
;
transfer
by
way
of
gift
Schenkungen
{pl}
;
Vergabungen
{pl}
donations
;
gifts
;
transfers
by
way
of
gift
letztwillige
Schenkung
gift
by
will
,
testamentary
gift
Schenkung
mit
Auflage
gift
subject
to
a
burden
Schenkung
mit
einer
Auflage
,
die
sie
entwertet
onerous
gift
Schenkung
unter
Lebenden
life-time
gift
;
gift
inter
vivos
Schenkung
wegen
sittlicher
Pflicht
gift
out
of
moral
duty
Schenkung
von
Todes
wegen
deathbed
gift
;
donatio
mortis
causa
/DMC/
eine
Schenkung
wegen
groben
Undanks
widerrufen
to
revoke
a
gift
because
of
gross
ingratitude
eine
Schenkung
zurückfordern
to
demand
the
return
of
a
gift
Schlagwettergrube
{f}
[min.]
gassy
mine
;
gaseous
mine
;
fiery
mine
;
safety-lamp
mine
;
foul
pit
Schlagwettergruben
{pl}
gassy
mines
;
gaseous
mines
;
fiery
mines
;
safety-lamp
mines
;
foul
pits
Schneeprofil
{n}
(
Lawinenkunde
)
snow
profile
(avalanche
studies
)
ein
Schneeprofil
graben
to
dig
a
snow
profile
Schnitzer
{m}
;
Patzer
{m}
;
Missgriff
{m}
;
Ungeschicklichkeit
{f}
blunder
;
boo-boo
;
boob
[Br.]
;
clanger
[Br.]
;
flub
[coll.]
Schnitzer
{pl}
;
Patzer
{pl}
;
Missgriffe
{pl}
;
Ungeschicklichkeiten
{pl}
blunders
;
boo-boos
;
boobs
;
clangers
;
flubs
ein
häufig
gemachter
Fehler
a
common
boob
einen
groben
Fehler/Schnitzer
machen/begehen
to
blunder
Da
habe
ich
einen
groben
Schnitzer
gemacht
.
I
really
blew
it
.
Schottergrube
{f}
[constr.]
ballast
pit
Schottergruben
{pl}
ballast
pits
Schützengraben
{m}
;
Graben
{m}
[mil.]
fire
trench
;
trench
;
dugout
Schützengräben
{pl}
;
Gräben
{pl}
fire
trenches
;
trenches
;
dugouts
vorderster
Schützengraben
;
Frontgraben
{m}
front-line
trench
;
front-line
dugout
Schuhgröße
{f}
;
Schuhnummer
{f}
shoe
size
;
size
of
shoe
Schuhgrößen
{pl}
shoe
sizes
Schutzgraben
{m}
;
Verteidigungsgraben
{m}
;
Gräfte
{f}
[Westdt.];
Graft
{f}
[veraltet]
(
um
ein
historisches
Gebäude
)
[constr.]
[hist.]
defence
ditch
;
moat
(surrounding a
historical
building
)
Schutzgräben
{pl}
;
Verteidigungsgräben
{pl}
;
Gräften
{pl}
;
Graften
{pl}
defence
ditches
;
moats
Burggraben
{n}
;
Schlossgraben
{n}
castle
moat
Festungsgraben
{n}
fortress
moat
;
fortification
moat
Stadtgraben
{n}
town
moat
Wallgraben
{n}
wall's
moat
Wassergraben
{n}
water
moat
Seitenentnahmestelle
{f}
;
Entnahmestelle
{f}
;
Materialgrube
{f}
;
Ausschachtung
{f}
für
die
Seitenentnahme
(
von
Verfüllmaterial
)
[constr.]
borrow
source
;
borrow
pit
;
point
of
withdrawal
(for
fill
material
)
Seitenentnahmestellen
{pl}
;
Entnahmestellen
{pl}
;
Materialgruben
{pl}
;
Ausschachtungen
{pl}
für
die
Seitenentnahme
borrow
sources
;
borrow
pits
;
points
of
withdrawal
Senkgrube
{f}
;
Abzugsgrube
{f}
[envir.]
sinkhole
;
sink
Senkgruben
{pl}
;
Abzugsgruben
{pl}
sinkholes
;
sinks
Sickergraben
{m}
;
Drängraben
{m}
;
Sickerkanal
{m}
;
Sickerschlitz
{m}
[constr.]
rubble
drain
;
drystone
drain
;
French
drain
;
spall
drain
(road
building
)
Sickergräben
{pl}
;
Drängräben
{pl}
;
Sickerkanäle
{pl}
;
Sickerschlitze
{pl}
rubble
drains
;
drystone
drains
;
French
drains
;
spall
drains
Sickergrube
{f}
(
zur
Entwässerung
)
[constr.]
draining
well
;
drain
well
;
drainage
;
drainage
well
Sickergruben
{pl}
draining
wells
;
drain
wells
;
drainage
wells
Sickergrube
{f}
(
Abwasser
)
absorbing
well
Sickergruben
{pl}
absorbing
wells
Sickerschacht
{m}
;
Versickerungsschacht
{m}
;
Versickerungsbrunnen
{m}
;
Sickerbrunnen
{m}
;
Schluckbrunnen
{m}
;
Versickerungsgrube
{f}
;
Sickergrube
{f}
;
Sickerloch
{n}
(
zur
Entwässerung
)
[constr.]
drywell
sump
;
drywell
;
dead
well
;
absorbing
well
;
negative
well
;
seepage
pit
;
soakage
pit
[Br.]
;
soakaway
pit
[Br.]
;
soakaway
[Br.]
;
soakwell
[Austr.]
Sickerschächte
{pl}
;
Versickerungsschächte
{pl}
;
Versickerungsbrunnen
{pl}
;
Sickerbrunnen
{pl}
;
Schluckbrunnen
{pl}
;
Versickerungsgruben
{pl}
;
Sickergruben
{pl}
;
Sickerlöcher
{pl}
drywell
sumps
;
drywells
;
dead
wells
;
absorbing
wells
;
negative
wells
;
seepage
pits
;
soakage
pits
;
soakaway
pits
;
soakaways
;
soakwells
eine
grobe
Skizze
von
etw
.
machen
;
etw
.
in
groben
Zügen
aufzeichnen
;
etw
.
grob
skizzieren
{vt}
to
rough
out
↔
sth
.
eine
grobe
Skizze
machend
;
in
groben
Zügen
aufzeichnend
;
grob
skizzierend
roughing
out
eine
grobe
Skizze
gemacht
;
in
groben
Zügen
aufgezeichnet
;
grob
skizziert
roughed
out
das
Gelände
auf
dem
Grafiktablett
in
groben
Zügen
aufzeichnen
to
rough
out
the
premises
on
your
digitizer
tablet
Solegraben
{m}
;
Solerinne
{f}
;
Solekanal
{m}
(
Saline
)
brine
conduit
(saline)
Solegräben
{pl}
;
Solerinnen
{pl}
;
Solekanäle
{pl}
brine
conduits
More results
Search further for "Groeben":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners