DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

59 results for del
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Mädchen {n}; del {n} [ugs.]; Mädle {n} [BW]; Madl {n} [Tirol]; Meitli {n} [Schw.]; Deern {n} [Norddt.]; Dirndl {n} [Bayr.] [Ös.] [listen] girl; lass [Sc.]; lassie [Sc.]; colleen [Ir.]; gal [Am.] [dated] [listen] [listen] [listen]

Mädchen {pl}; del {pl}; Mädlen {pl}; Madeln {pl}; Meitli {pl}; Deern {pl}; Dirndln {pl} [listen] girls; lasses; lassies; colleens; gals

kleines Mädchen; Mäderl [Ös.] small girl

del {n} (auch als gönnerhafte Anrede); Girl {n} girly; girlie [Br.] (also patronizing term of address) [becoming dated]

Mädchen vom Land country lass

Dummkopf {m}; Schwachkopf {m}; Schwachmat {m}; Hohlkopf {m}; Hohlbirne {f}; Blödian {m}; Esel {m}; Hornochse {m}; Dussel {m} [Dt.]; Dämlack {m} [Dt.]; Doofmann {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Döskopp {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dösbattel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämlack {m} [Norddt.] [Mittelostdt.]; Dummerjan {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Dummbatzen {m}; Spacken {m}; Vollspacken {m}; Eiernacken {m}; Mondkalb {n}; del {n} [Mitteldt.] [BW]; Depp {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Dummian {m} [Bayr.] [Ös.]; Dodel {m} [Ös.]; Dulle {m} [Südostös.]; Wappler {m} [Ös.]; Hiefler {m} [Ös.]; Tubel {m} [Schw.]; Dubel {m} [Schw.]; Tschumpel {m} [Schw.]; Lööli {m} [Schw.]; Nullchecker {m} [Jugendsprache]; Narr {m} [geh.] [veraltend]; Tor {m} [poet.] [obs.] [pej.] [listen] [listen] [listen] fool; jerk; airhead; clod; clodhopper; dimwit; nitwit; halfwit; loon; dolt; turnip; clot [Br.]; charlie [Br.]; plonker [Br.]; prat [Br.]; boob [Am.]; poop [Am.]; schnook [Am.]; schmuck [Am.]; gump [Am.] ninny [dated]; tomfool [dated] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Dummköpfe {pl}; Schwachköpfe {pl}; Schwachmaten {pl}; Hohlköpfe {pl}; Hohlbirnen {pl}; Blödiane {pl}; Esel {pl}; Hornochsen {pl}; Dussel {pl}; Dämlacke {pl}; Doofmänner {pl}; Dösköppe {pl}; Dösbattel {pl}; Dämel {pl}; Dämlacke {pl}; Dummerjane {pl}; Dummbatzen {pl}; Spacken {pl}; Vollspacken {pl}; Eiernacken {pl}; Mondkälber {pl}; del {pl}; Deppen {pl}; Dummiane {pl}; Dodel {pl}; Dullen {pl}; Wappler {pl}; Hiefler {pl}; Tubel {pl}; Dubel {pl}; Tschumpel {pl}; Löölis {pl}; Nullchecker {pl}; Narren {pl}; Tore {pl} [listen] [listen] fools; jerks; airheads; clods; clodhoppers; dimwits; nitwits; halfwits; loons; dolts; turnips; clots; charlies; plonkers; prats; boobs; poops; schnooks; schmucks; gump ninnies; tomfools [listen] [listen]

der größte Dummkopf von allen the biggest/greatest fool of all

Volltrottel {m}; Volldepp {m} total airhead; complete pillock

Man sollte sich nicht blind in (so) eine Sache stürzen. Fools rush in where angels fear to tread. [prov.] (Alexander Pope)

Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion! Fools rush in!

Sei doch nicht dumm! Don't be a fool!

Er ist von Natur aus dumm. He is a born fool.

Er hat mich zum Narren gehalten. He has made a perfect fool of me.

Nichts als Narren! None but fools!

Schädel {m} (Cranium) [anat.] skull; cranium [listen]

Schädel {pl} skulls

Bürstenschädel {m} brush-like skull

Totenkopf {m}; Totenschädel {m} skull; death's-head [listen]

Totenköpfe {pl}; Totenschädel {pl} skulls; death's-heads

Dussel {m} [Dt.]; Döskopp {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; del {m} [Mittelostdt.] [BW]; Dodel {m} [Ös.]; Dulle {m,f} [Kärnten]; Lappen [Norddt.] [Mittelostdt.]; Lapp {m} [Bayr.] [Ös.]; Lappi {m} [Schw.]; Löli {m} [Schw.] [ugs.] [listen] nitwit; twit; lemon [Br.]; ding-a-ling [Am.]; turkey [Am.] [coll.] [listen] [listen]

Irgend so ein del hat mich zugeparkt. Some nitwit has blocked me in.

Er stand da wie ein Dodel. He stood there like a real lemon/ding-a-ling.

Kopfschmerzen {pl}; Kopfschmerz {m}; Kopfweh {n}; Brummschädel {m} [ugs.] [med.] [listen] headache [listen]

Kopfschmerzen {pl} [listen] headaches

Bluthochdruckkopfschmerz {m} high blood pressure headache

rasende Kopfschmerzen splitting headache

Sauerstoffmangel-Kopfschmerz anoxic headache

Kopfschmerzen mit Übelkeit sick headache

durch Medikamente ausgelöste Kopfschmerzen medication-induced headache

Kopfschmerzen aufgrund übermäßiger Medikamenteeinnahme medication overuse headache

Sie hat leichte Kopfschmerzen. She has a slight headache.

Von Lavendel bekomme ich Kopfweh, wenn er zu stark ist. Lavendar gives me a headache if it is too strong.

Delkrederekonto {n} [econ.] del credere account

Delkrederekonten {pl} del credere accounts

Delkredere-Vertreter {m} [econ.] del credere agent

Delkredere-Vertreter {pl} del credere agents

Delkredere {n} (Haftung für Dritte) [econ.] del credere

Delkredere-Haftung {f} [econ.] del credere liability

Delkredere-Provision {f} [econ.] del credere commission

Delkredererisiko {n} [econ.] del credere risk

Schädel-Hirn-Trauma {n} /SHT/; Schädel-Hirn-Verletzung {f} /SHV/; traumatische Gehirnverletzung {f} [med.] craniocerebral trauma; cerebrocranial trauma; traumatic brain injury /TBI/

Schädel-Hirn-Traumata {pl}; Schädel-Hirn-Verletzungen {pl}; traumatische Gehirnverletzungen {pl} craniocerebral traumas; cerebrocranial traumas; traumatic brain injuries

Schädel-Hirn-Trauma 1. Grades brain concussion

Schädel-Hirn-Trauma 2. Grades brain contusion

Schädel-Hirn-Trauma 3. Grades brain compression

Dickkopf {m}; Querkopf {m}; Dickschädel {m} [ugs.]; Quadratschädel {m} [Dt.]; sturer Bock {m} [ugs.]; Sturschädel {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Stierengrind {m} [Schw.] [ugs.] mule; pighead [coll.]; pig-headed guy/fellow [coll.] [listen]

Dickköpfe {pl}; Querköpfe {pl}; Dickschädel {pl}; Quadratschädel {pl}; sture Böcke {pl}; Sturschädel {pl}; Stierengrinde {pl} mules; pigheads; pig-headed guys/fellows

Er ist ein richtiger Dickkopf.; Er hat einen Dickschädel. [ugs.] He's just so pig-headed.

Germknödel {pl} [cook.] yeast dumplings

Germknödel mit Powidlfülle und Butter-Mohn-Sauce Yeast Dumplings filled with Plum Purée and covered in Butter and Poppyseeds

Kartoffelknödel {m}; Kartoffelkloß {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Erdäpfelknödel {m} [Bayr.] [Ös.] [cook.] potato dumpling

Kartoffelknödel {pl}; Kartoffelklöße {pl}; Erdäpfelknödel {pl} potato dumplings

Knödel {m}; Kloß {m}; Mehlkloß {m} [cook.] dumpling [listen]

Knödel {pl}; Klöße {pl}; Mehlklöße {pl} dumplings

Markklößchen {n}; Markknödel {m} [Ös.] (Suppeneinlage) [cook.] bone-marrow dumplings (soup addition)

Markklößchen {pl}; Markknödel {pl} bone-marrow dumplings

Selchfleischknödel {n} [Bayr.] [Ös.] [cook.] smoked meat dumpling

Selchfleischknödel {pl} smoked meat dumplings

Semmelknödel {m}; Semmelkloß {m} [cook.] bread dumpling; white bread dumpling

Semmelknödel {pl}; Semmelklöße {pl} bread dumplings; white bread dumplings

Zimmermädchen {n}; Zimmerfrau {f}; Stubenmädchen {n}; Stubenmädel {n} [Ös.] [ugs.]; Zimmerin {f} [Ös.] chambermaid

Zimmermädchen {pl}; Zimmerfrauen {pl}; Stubenmädchen {pl}; Stubenmädel {pl}; Zimmerinnen {pl} chambermaids

abwertende Volksgruppenbezeichnung {f}; Ethnophaulismus {m} [ling.] ethnic slur; ethnophaulism; derogatory ethnic label /DEL/

In der Schweiz lebende Deutsche werden abwertend als Gummihälse bezeichnet. Germans living in Switzerland are pejoratively called 'Gummihälse'.

Gehirnschädel {m}; Hirnschädel {m}; Neurokranium {n} [anat.] brain case; brain pan; cerebral cranium; neurocranium

Gesichtsschädel {m}; Viszeralschädel {m} [anat.] visceral cranium; viscerocranium

delnummer {f} [math.] del number; Goedel number

einen Kloß/Knödel [Süddt.] [Ös.] im Hals haben {v} [übtr.] to have a lump in one's throat

Kreefbüdel {m}; Zampel {m} [hist.] sailor's ditty bag

Kurzkopf {m}; Kurzschädel {m}; Brachyzephalus {m} [med.] short skull; brachycephalus

Langkopf {m}; Langschädel {m}; Dolichozephalus {m} [med.] long skull; dolichocephalus

Leberknödel {f} [cook.] liver dumpling

Lückenschädel {m} [anat.] lacunar skull

jds. Pinsel {m}; Rute {f}; Lümmel {m}; del {m} [Norddt.] (Penis) [slang] sb.'s tool (penis) [slang]

Quadratschädel {m} [Ös.] (großer Kopf) big head

Salz-und-Pfeffer-Schädel {m}; Salz-Pfeffer-Schädel {m} (CT-Befund bei Hyperparathyreoidismus) [med.] salt-and-pepper skull; pepperpot skull (CT report in hyperparathyroidism)

Schädel {m} pates

den Schädel betreffend {adj} cephalic

jdm. den Schädel einschlagen; einhauen [ugs.] {v} to brain sb.; to smash / bash [coll.] sb.'s head in

Schrotschussschädel {m} (CT-Befund bei Myelomatose) [med.] raindrop skull (CT report in myelomatosis)

Trödel... cheapjack

Trödelware {f}; Trödelkram {m}; Trödel {m}; Krimskrams {m}; Kramuri {f} [Ös.] jumble [Br.]; rummage [Am.] [listen] [listen]

Vogelknödel {pl}; Meisenknödel {pl}; Futterknödel {pl} (Vogelfütterung) [ornith.] suet balls; suet cakes (bird feeding)

kranial {adj}; Schädel... [anat.] cranial

raumfordernder Prozess {m} (bei Schädel-Hirn-Trauma) [med.] expanding lesion

stufenartige Ausbildung {f} des Schädels; Stufenschädel {m}; Bathrozephalie {f} [med.] bathrocephalic occiput; bathrocephaly

Bäumchen, rüttel dich und schüttel dich, wirf' Gold und Silber über mich! (Aschenbrödel) Shake and quiver, little tree, throw gold and silver down to me! (Cinderella)

Die guten ins Töpfchen, die schlechten ins Kröpfchen. (Aschenbrödel) The good ones go into the pot, the bad ones go into your crop. (Cinderella)

Feuerland {n} [geogr.] Tierra del Fuego

Jura {m} /JU/ (Schweizer Kanton; Hauptort: Delémont) [geogr.] Jura (Swiss canton) [listen]

Rio Grande {m}; Río Bravo (del Norte) {m} (Fluss) [geogr.] Rio Grande; Río Bravo (del Norte) (river)

Delaware (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Dover) [geogr.] Delaware /Del./ /De/ /DE/ (state of the US, capital: Dover)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners