DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
safety device
Search for:
Mini search box
 

16 similar results for safety device
Search single words: safety · device
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Abschnitt 5.4 der Norm EN 3-9:2006 bestimmt, dass die Berstscheibe des Feuerlöschers brechen muss, wenn der Druck zwischen 10 % des maximal zulässigen Drucks PS und dem Prüfdruck PT liegt. [EU] Section 5.4 of standard EN 3-9:2006 states that the bursting disc safety device of the extinguisher must be activated when the pressure is between 10 % more than the maximum allowable pressure PS and the test pressure PT.

Bei Ausfall einer Sicherheitseinrichtung müssen Hubvorrichtungen, Rampen und Absenkvorrichtungen außer Betrieb gesetzt werden, es sei denn, sie können sicher von Hand betätigt werden. [EU] In the event of the failure of a safety device, lifts, ramps and kneeling systems shall be incapable of operation, unless they can be safely operated by manual effort.

Bereiche, die von der Bedienungsperson nicht eingesehen werden können und in denen Gegenstände von der Hubvorrichtung erfasst oder zerquetscht werden können, müssen durch eine Sicherheitseinrichtung geschützt werden (z. B. Umkehrmechanismus). [EU] A safety device (e.g. reversing mechanism) shall protect areas not visible to the operator, where the movement of the lift might trap or crush objects.

Das Ausfahren der Rampe in horizontaler Richtung muss durch eine Sicherheitseinrichtung geschützt sein. [EU] Extension of the ramp in the horizontal direction shall be protected by a safety device.

Die Stromversorgung ist mit einer eigenen Absicherung versehen [EU] The power supply shall have a separate safety device

Druck-, Temperatur- und Durchflusssensoren (wenn als Sicherheitseinrichtung verwendet) [EU] Pressure, temperature and flow sensors (if used as a safety device)

Druck-, Temperatur-, Wasserstoff- und Durchflusssensoren (wenn als Sicherheitseinrichtung verwendet) [EU] Pressure, temperature, hydrogen and flow sensors (if used as a safety device)

Einziehbare Sicherheitsvorrichtung als Verbindung des Radsatzes zum Drehgestellrahmen [EU] Retractable safety device linking axle to bogie frame.

"Kinder-Rückhalteeinrichtung" eine Schutzeinrichtung nach der Regelung Nr. 44. [EU] 'Child restraint' means a safety device as defined in Regulation No 44.

Prüfventil oder Rückschlagventil (wenn als Sicherheitseinrichtung verwendet) [EU] Check valve or non-return valve (if used as a safety device)

Schnittstelle zwischen der Sicherheitsfahrschaltung des Fahrzeugs, der Wachsamkeitskontrolle und der GSM-R-Bordausrüstung [EU] Interface between rolling stock driver's safety device, vigilance device, and GSM-R onboard assembly

"Sicherheitseinrichtung": Einrichtung, die den sicheren Betrieb im normalen Betriebsbereich oder im zulässigen Fehlerbereich des Systems ermöglicht [EU] 'Safety device' means a device that ensures safe operation within the normal operating range or the permissible fault range of the system

Sicherheitsvorrichtung fehlt oder funktioniert nicht einwandfrei [EU] Any safety device missing or not operating correctly.

Sichtprüfung auf Abnutzung und einwandfreie Funktion, mit besonderer Aufmerksamkeit auf Sicherheitsvorrichtungen, und/oder Verwenden eines Prüfmaßes. [EU] Visual inspection for wear and correct operation with special attention to any safety device fitted and/or use of measuring gauge.

Wenn das Aus- und Einfahren der Rampe eine Verletzungsgefahr birgt, muss sie durch eine Sicherheitseinrichtung geschützt sein. [EU] Deployment and stowage of the ramp that may create a risk of injury shall be protected by a safety device(s).

Wenn ein Fahrgast während dieser Zeit in das Fahrzeug einsteigt oder es verlässt, muss durch eine Sicherheitseinrichtung (zum Beispiel Trittstufenkontakt, Lichtschranke, Klappschranke) gewährleistet sein, dass die Zeit bis zum Schließen der Tür ausreichend verlängert wird. [EU] If a passenger enters or leaves the vehicle during this time interval, a safety device (e.g. a footboard contact, light barrier, one-way gate) shall ensure that the time until the door closes is sufficiently extended.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners