DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fake
Search for:
Mini search box
 

14 similar results for fake
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Professionelle Fälscher zaubern im Nu einen falschen Pass aus dem Hut. Professional forgers can knock off a fake passport in no time.

Er hat gestanden, mit Waffen und gefälschten Medikamenten gehandelt zu haben. He has admitted trafficking in arms and fake medicines.

Er täuschte links an und stürmte nach rechts. He faked/juked left and went right.; He made a fake to the left and went right.

Kannst du Echtpelz und Kunstpelz unterscheiden? Can you tell real fur from fake fur?

Sie sprach mit vorgetäuschtem deutschen Akzent. She was speaking with a fake German accent.

Woran kann man eine gefälschte Designer-Handtasche von einer echten unterscheiden? How can you tell a fake designer handbag from the real thing?

Das angebliche Massaker stellte sich als Falschmeldung heraus. The supposed massacre turned out to be fake news.

At first glance you can't tell that behind these pretty "historical" fake façades stand modern reinforced-concrete constructions with state-of-the-art information technology. [G] Dass sich hinter den hübsch "historischen" Fassadenfälschungen im Regelfall moderne Stahlbetonkonstruktionen mit modernster Informationstechnik befinden, sieht man den Gebäuden nicht auf den ersten Blick an.

Auch so genannte Fake-Projekte sind sehr beliebt. Mit ihnen versuchen Netzkünstler, sich in kunstfremde Gebiete einzunisten, ohne enttarnt zu werden [wie z.B. Bettina Lockemann: 1. "Livesource Ostdeutschlands"]. [G] So-called fake projects, too, are very popular, in which web artists try to establish themselves in areas that have nothing to do with art without being discovered [for example, Bettina Lockemann's Livesource Ostdeutschlands].

Dokumentarische Arbeiten interessierten sich für die Ausbeutung der Arbeiter oder für bizarre künstliche Identitäten. [G] Documentary studies were interested in the exploitation of the workers or bizarre fake identities.

Fake-Dokus, die den dokumentarischen Anspruch nur vortäuschen, in Wirklichkeit jedoch weitgehend inszeniert sind, treiben mit dem Zuschauer ein Verwirrspiel aus Täuschung und Wahrheit, Fiktivem und Authentischem, um den Wahrheitsanspruch des Genres in Frage zu stellen. [G] "Fake documentaries", which only simulate the idea of the documentary, but are really largely staged play a game of confusion with the audience, combining deception and truth, fiction and the authentic, in order to question the right of the genre to portray the truth.

1999 wurden zwei Umgehungspraktiken festgestellt: die Versendung über Taiwan und der Einbau falscher Ventile in die Feuerzeuge, so dass sie als nachfüllbar erschienen und so die Zahlung des Antidumpingzolls vermieden wurde. [EU] In 1999 two kinds of circumvention practices were found: transhipment via Taiwan and the insertion of fake valves into the lighters to make them appear to be refillable and thus avoid the payment of the anti-dumping duty.

Einschätzung der Gefährdungsstufe bei privater Internet-Nutzung: finanzielle Verluste durch betrügerische Nachrichten ("Phishing") oder Umleitung zu gefälschten Webseiten mit der Aufforderung zur Angabe persönlicher Informationen ("Pharming") (hoch, niedrig, Null) [EU] Level of concern regarding Internet usage for private purposes: financial loss as a result of receiving fraudulent messages ('phishing') or being redirected to fake websites asking for personal information ('pharming') (strongly, mildly, not at all)

Probleme bei privater Internet-Nutzung in den vorausgegangenen zwölf Monaten: finanzielle Verluste durch betrügerische Nachrichten ("Phishing") oder Umleitung zu gefälschten Webseiten mit der Aufforderung nach Angabe persönlicher Informationen ("Pharming") [EU] Problems experienced through using the Internet for private purposes in the last 12 months: financial loss as a result of receiving fraudulent messages ('phishing') or being redirected to fake websites asking for personal information ('pharming')

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners