A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for gekuppelten
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Abbildung
5 -
Horizontale
Mindestbeweglichkeit
der
gekuppelten
Zugöse
[EU]
Figure
5 -
Horizontal
rotation
of
the
coupled
drawbar
eye
Abbildung
6 -
Vertikale
Mindestbeweglichkeit
der
gekuppelten
Zugöse
[EU]
Figure
6 -
Vertical
rotation
of
the
coupled
drawbar
eye
Abbildung
7 -
Axiale
Mindestbeweglichkeit
der
gekuppelten
Zugöse
[EU]
Figure
7 -
Axial
rotation
of
the
coupled
drawbar
eye
Als
größte
Kupplungskraft
ist
vor
einem
schiebenden
Fahrzeug
an
der
Kuppelstelle
zwischen
den
ersten
geschobenen
Fahrzeugen
und
den
davor
gekuppelten
Fahrzeugen
1200
kN
als
ausreichend
anzusehen
,
auch
wenn
sich
nach
der
Formel
in
2.3
ein
größerer
Wert
ergibt
. [EU]
A
value
of
1200
kN
is
deemed
to
be
sufficient
for
the
maximum
coupling
force
for
a
pushing
craft
at
the
coupling
point
between
the
first
pushed
craft
and
the
craft
coupled
ahead
of
it
,
even
if
formula
in
point
2.3
produces
a
higher
value
.
Außer
bei
Wagen
,
die
nur
in
fest
gekuppelten
Zügen
eingesetzt
werden
,
befinden
sich
auf
beiden
Seiten
des
Fahrzeugs
jeweils
mindestens
eine
Stufe
und
ein
Handlauf
. [EU]
Except
for
wagons
used
only
in
fixed
formation
trains
,
there
shall
be
at
least
one
step
and
one
handrail
for
shunters
at
each
side
of
the
vehicle
.
Axiale
Mindestbeweglichkeit
der
gekuppelten
Zugöse
[EU]
Axial
rotation
of
the
coupled
drawbar
eye
Bremsen
werden
dann
als
durchgehend
bezeichnet
,
wenn
sie
die
Übertragung
von
Signalen
und
Energie
zwischen
aufeinanderfolgenden
und
innerhalb
eines
Zuges
gekuppelten
Fahrzeugen
zulassen
. [EU]
A
brake
is
continuous
if
it
allows
the
transmission
of
signals
and
energy
between
adjacent
vehicles
when
coupled
in
a
train
.
Der
Einsatzbereich
hinsichtlich
der
an
die
zu
bewertende
Einheit
gekuppelten
Fahrzeugbaumuster
,
der
gewährleistet
,
dass
der
Zug
die
Anforderungen
der
TSI
erfüllt
,
wird
von
der
benannten
Stelle
nicht
geprüft
. [EU]
The
area
of
use
in
terms
of
type
of
RST
which
,
coupled
with
the
unit
to
be
assessed
,
ensures
that
the
train
is
compliant
with
the
TSI
is
not
verified
by
the
notified
body
.
Die
Bedingungen
für
eine
Zertifizierung
der
Wagen
,
fest
gekuppelten
Wagengruppen
und
gekuppelten
Wagengruppen
werden
im
nächsten
Kapitel
zusammengestellt
. [EU]
The
conditions
to
certify
the
wagons
,
fixed
groups
of
wagons
and
coupled
groups
of
wagons
are
given
in
the
following
section
.
Die
Bedingungen
zur
Zertifizierung
von
Wagen
,
festen
Wagengruppen
und
gekuppelten
Wagengruppen
sind
in
Abschnitt
4.2.3.5.2
aufgeführt
. [EU]
The
conditions
to
certify
the
wagons
,
fixed
groups
of
wagons
and
coupled
groups
of
wagons
are
given
in
section
4.2.3.5.2.
Die
erforderliche
Signalübertragung
zwischen
der
Einheit
und
der/den
anderen
gekuppelten
Einheit(
en
)
in
einem
Zug
,
um
auf
Zugebene
einen
Fahrgastalarm
zur
Verfügung
zu
stellen
,
ist
unter
Berücksichtigung
der
funktionellen
Aspekte
umzusetzen
und
zu
dokumentieren
.
Kompatibilität
mit
den
Lösungen
a)
und
b)
unter
"Allgemeine
Anforderungen"
muss
vorhanden
sein
. [EU]
The
signals
transmission
required
between
the
unit
and
the
other
coupled
unit
(s)
in
a
train
for
the
passenger
alarm
system
to
be
available
at
train
level
shall
be
implemented
and
documented
,
taking
into
account
functional
aspects
;
it
shall
be
compatible
with
both
solutions
(a)
and
(b)
mentioned
under
'General
requirements'
.
Die
erforderliche
Signalübertragung
zwischen
der
Einheit
und
der/den
anderen
gekuppelten
Einheit(
en
)
in
einem
Zug
,
um
auf
Zugebene
ein
Kommunikationssystem
zur
Verfügung
zu
stellen
,
ist
unter
Berücksichtigung
der
funktionellen
Aspekte
umzusetzen
und
zu
dokumentieren
. [EU]
The
signals
transmission
required
between
the
unit
and
the
other
coupled
unit
(s)
in
a
train
for
the
communication
system
to
be
available
at
train
level
shall
be
implemented
and
documented
,
taking
into
account
functional
aspects
.
Die
erforderliche
Signalübertragung
zwischen
der
Einheit
und
der/den
anderen
gekuppelten
Einheit(
en
)
in
einem
Zug
,
um
auf
Zugebene
ein
Türsystem
zur
Verfügung
zu
stellen
,
ist
unter
Berücksichtigung
der
funktionellen
Aspekte
umzusetzen
und
zu
dokumentieren
. [EU]
The
signals
transmission
required
between
the
unit
and
the
other
coupled
unit
(s)
in
a
train
for
the
door
system
to
be
available
at
train
level
shall
be
implemented
and
documented
,
taking
into
account
functional
aspects
.
Die
gegebenenfalls
erforderliche
Signalübertragung
zwischen
der
Einheit
und
der
anderen
gekuppelten
Einheit(
en
)
in
einem
Zug
,
um
Informationen
in
Bezug
auf
das
Bremssystem
auf
Zugebene
zur
Verfügung
zu
stellen
,
ist
unter
Berücksichtigung
der
funktionellen
Aspekte
zu
dokumentieren
. [EU]
The
signals
transmission
required
(if
any
)
between
the
unit
and
the
other
coupled
unit
(s)
in
a
train
for
the
information
regarding
the
brake
system
to
be
available
at
train
level
shall
be
documented
,
taking
into
account
functional
aspects
.
Die
Puffer
und
Zugvorrichtungen
werden
relativ
zueinander
so
ausgerichtet
,
dass
Gleisbogen
mit
einem
Halbmesser
von
150
m
sicher
gefahren
werden
können
.
Bei
zwei
auf
einem
geraden
Gleisabschnitt
aneinander
gekuppelten
Wagen
beträgt
die
Vorspannung
zwischen
beiden
Komponenten
auf
einem
Gleisbogenabschnitt
über
150
m
maximal
250
kN
. [EU]
The
relative
location
of
the
buffers
and
draw
gears
shall
be
adjusted
to
each
other
so
as
to
enable
the
safe
transit
of
curves
in
the
track
with
a
radius
of
150
m.
For
two
wagons
,
which
are
coupled
on
straight
track
with
touching
buffers
,
the
pre-load
force
between
these
components
on
a
150
m
curve
in
the
track
shall
not
exceed
250
kN
.
Einrichtungen
zur
Fernbetätigung
und
Fernanzeige
dürfen
die
freie
Mindestbeweglichkeit
der
gekuppelten
Zugöse
oder
des
gekuppelten
Sattelanhängers
nicht
beeinträchtigen
. [EU]
Devices
for
remote
indication
and
remote
control
shall
not
interfere
with
the
minimum
free
movement
of
the
coupled
drawbar
eye
or
coupled
semitrailer
.
Ein
"vordefinierter
Zugverband"
ist
eine
Zugzusammenstellung
aus
mehreren
gekuppelten
Einheiten
,
die
in
der
Entwurfsphase
definiert
wird
und
deren
Konfiguration
während
des
Betriebs
geändert
werden
kann
. [EU]
A
'predefined
formation
(s)'
is
a
train
formation
(s)
of
several
units
coupled
together
,
which
is
defined
at
design
stage
and
can
be
reconfigured
during
operation
.
Formation:
Gütermotorschiff
(
GMS
)
mit
einem
seitlich
gekuppelten
Schubleichter
(
SL
) (
Europa
IIa
) [EU]
Formation:
ordinary
motor
vessel
with
a (Europa
IIa
)
lighter
coupled
abreast
Horizontale
Mindestbeweglichkeit
der
gekuppelten
Zugöse
[EU]
Horizontal
rotation
of
the
coupled
drawbar
eye
Kupplungen
mit
einem
zylindrischen
Kupplungsbolzen
,
bei
denen
die
Vertikalbeweglichkeit
der
gekuppelten
Zugöse
durch
ein
besonderes
Gelenk
erreicht
wird
,
sind
nur
zulässig
,
wenn
eine
technische
Notwendigkeit
nachweisbar
ist
. [EU]
Couplings
having
a
cylindrical
pin
and
which
achieve
vertical
rotation
for
the
coupled
drawbar
eye
by
means
of
a
special
joint
will
only
be
permitted
when
technical
necessity
can
be
demonstrated
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gekuppelten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners