DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
lake
Search for:
Mini search box
 

139 results for Lake
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Der See bildet eine natürliche Grenze zwischen den Ländern. The lake forms a natural boundary between the countries.

Wegen seiner Nähe zur Hauptstadt ist der See sehr beliebt. The vicinity/proximity of the lake to the capital city makes it very popular.

Die Region Neusiedler See zählt mit ihren 2.000 Sonnenstunden pro Jahr zu den sonnenreichsten Regionen Österreichs. With 2,000 hours of sunshine a year, the region of Lake Neusiedl is Austria's most sun-drenched area.

Der Zustand des Sees hat sich in den letzten Jahren verschlechtert. Over recent years the lake's condition has deteriorated.

Am See gibt es einen Bootsverleih. There are boats for hire / for rental on the lake.

Das Seengebiet ist als Naturschutzgebiet ausgewiesen/gewidmet. The Lake Area has been designated as a nature reserve.

Die Prinzessin badete im See. The princess bathed in the lake.

Das Eis auf dem See war bretthart/brettlhart/pickelhart. The ice on the lake was rock-solid.

Der See ist zwei Meilen entfernt. The lake is two miles off.

Der Fluss entwässert in den Eriesee. The river discharges into Lake Erie.

Im Sommer fuhren wir immer zum See segeln. We used to go sailing on the lake in summer.

Der See hat sich gefüllt und ist nahe daran, über die Ufer zu treten. The lake has filled and is close to flooding.

Lachen hallte über den See (herüber). Laughter echoed across the lake.

Der See ist wieder aufgetaut. The ice on the lake has melted.

Der Kanal leitet das Wasser vom Fluss in den See. The canal diverts water from the river into the lake.

Geh dahin, wo der Pfeffer wächst! Jump in the lake!

Amtzell liegt im westlichen Allgäu ca. 20 km vom Bodensee entfernt. [G] Amtzell is situated in the western part of the Allgäu region, approx. 20 km from Lake Constance.

Auch der für Spanien startende gebürtige deutsche Langläufer Johann Mühlegg wurde bei den Olympischen Winterspielen in Salt Lake City erwischt. [G] The German-born long-distance runner, Johann Mühlegg, who is competing for Spain, was also caught at the Winter Olympics in Salt Lake City.

Auch die süddeutsche Stadt Überlingen verpflichtet sich der Nachhaltigkeit und lockt als "lebenswert, liebenswert, slow" Gäste an den Bodensee. [G] The southern German town of Überlingen is also a Slow City and is committed to sustainability, attracting visitors to Lake Constance with its slogan "living it, loving it, slow".

Auf einem der schönsten Plätze Deutschlands - am Alten Garten - genießt man einen einmaligen Blick auf die Repräsentationsbauten der Landesregierung, das Mecklenburgische Staatstheater, die Gemäldegalerie des Staatlichen Museums und natürlich den See mitsamt der Schlossinsel. [G] From the Old Garden (Alter Garten), one of the most beautiful spots in Germany, you can enjoy the stunning view of the government buildings, Mecklenburg State Theatre, the Art Gallery of the State Museum, and of course the lake with its island and castle.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners