DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kleber
Search for:
Mini search box
 

22 results for Kleber
Word division: Kle·ber
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Dazu dann die lang erprobten Hauptstadt-Täter Jan von Klewitz am Saxophon, Bene Aperdannier an den Tasten, Paul Kleber am Bass und Rainer Winch am Schlagzeug - ein morbid-melancholisches Kreativkollektiv mit Groove und Sinnlichkeit. [G] And with him the experienced Berlin culprit Jan von Klewitz on the saxophone, Bene Aperdannier on the ivories, Paul Kleber on the bass and Rainer Winch on the drums - a morbid-melancholy creative collective with groove and sensuality.

Unbedingt dabei sein wird Paul Kleber, Kontrabass und Perkussion, mit dem Bassenge schon seit 1996 bei verschiedenen Projekten wie micatone, Nylon und dem Lisa Bassenge Trio zusammen musiziert. [G] Absolutely on board will be Paul Kleber on the double bass and percussion, with whom Bassenge has performed in various projects like micatone, Nylon and the Lisa Bassenge Trio.

Zum Reparieren kann der Bürostuhl vollständig auseinander genommen werden, Kleber kommen bei dem Stuhl nicht zum Einsatz. [G] The chair can be fully disassembled for repair and glues are not used to join any of the parts.

11 Müllereierzeugnisse; Malz; Stärke; Inulin; Kleber von Weizen [EU] [listen] 11 Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten

andere kurzlebige Haushaltswaren wie Streichhölzer, Kerzen, Lampendochte, Brennspiritus, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben, Muttern, Stifte, Unterlegscheiben, Kleber und Klebebänder für den Hausgebrauch, Bindfaden und Gummihandschuhe [EU] other non-durable household articles such as matches, candles, lamp wicks, methylated spirits, pins, needles, nails, screws, nuts and bolts, tacks, washers, glues and adhesive tapes for household use, string, and rubber gloves

Erzeugnis, das bei der Gewinnung von Stärke/Glukose und Kleber aus Weizen anfällt [EU] Product obtained from the production of starch/glucose and gluten from wheat.

Erzeugnis, das bei der Maisstärkegewinnung gewonnen wird und überwiegend aus Kleber besteht, der beim Abtrennen der Stärke anfällt [EU] Product of the manufacture of maize starch. It consists principally of gluten obtained during separation of starch.

Es besteht aus Kleie und Kleber, denen bis zu 15 % des Gewichts Bruchmais, der beim Sichten anfällt, und/oder Rückstände von Maisquellwasser aus der Gewinnung von Alkohol oder anderen Stärkederivaten zugefügt wurde. [EU] It is composed of bran and gluten, to which the broken maize obtained from screening at an amount no greater than 15 % of the product and/or the residues of the steeping liquor used for the production of alcohol or other starch-derived products, may be added.

Es ist außerdem bei allen Erzeugnissen anzuwenden, aus denen Öle und Fette ohne vorherige Hydrolyse nicht vollständig extrahiert werden können (z. B. Kleber, Hefen, Kartoffeleiweiß und Erzeugnisse, die Verfahren unterzogen wurden wie Extrudieren, Flockieren und Erhitzen). [EU] It is to be used for all materials from which the oils and fats cannot be completely extracted without prior hydrolysis (e.g. glutens, yeast, potato proteins and products subjected to processes such as extrusion, flaking and heating).

Feuchtes Erzeugnis aus der Alkoholherstellung, das bei der Destillation von Getreidemaische und Zuckersirup nach Entfernen von Kleie und Kleber gewonnen wird [EU] Moist product from production of alcohol by distilling a mash of wheat and sugar syrup after previous separation of bran and gluten.

Getrocknetes Erzeugnis, das beim Abtrennen von Sorghumstärke anfällt, und überwiegend aus Kleie und geringen Anteilen an Kleber besteht. [EU] Dried product obtained during the separation of sorghum starch. It consists principally of bran and a small quantity of gluten.

Getrocknetes Nebenerzeugnis der Maisstärkegewinnung, das überwiegend aus Kleber besteht, der beim Abtrennen der Stärke anfällt [EU] Dried by-product of the manufacture of maize starch. It consists principally of gluten obtained during the separation of the starch

Getrocknetes Nebenerzeugnis der Weizenstärkegewinnung, das überwiegend aus Kleber besteht, der beim Abtrennen der Stärke anfällt [EU] Dried by-product of the manufacture of wheat starch. It consists principally of gluten obtained during the separation of starch

Keime, Kleber, Stärke [EU] Germ, gluten, starch

Kleber von Weizen, auch getrocknet [EU] Wheat gluten, whether or not dried

"Klebstoff" ein Kleber, mit dem neues Material vor dem Vulkanisieren an einer bestimmten Stelle gehalten wird. [EU] "Cement" is an adhesive solution to hold new materials in place prior to the curing process.

Mais in Form von Körnern, Kleie, Futtermehl, Keimkuchen und Kleber [EU] Maize as grains, bran, middlings, germ expeller and gluten

Müllereierzeugnisse; Malz; Stärke; Inulin; Kleber von Weizen, ausgenommen: [EU] [listen] Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten; except for:

Nebenerzeugnis der Weizenstärke- und -klebergewinnung; es besteht aus Kleie, deren Keime teilweise entfernt worden sind oder nicht, und Kleber, denen in sehr geringen Mengen Bestandteile der Körnerreinigung sowie in sehr geringem Umfang Rückstände der Stärkehydrolyse zugesetzt werden können [EU] By-product of the manufacture of wheat starch and gluten. It is composed of bran, from which the germ has been partially removed or not, and gluten, to which very small amounts of the components of the screening of the grain as well as very small amounts of residues of the starch hydrolysis process may be added

Papierlocher, -schneider und -scheren, Kleber und Klebebänder, Heftgeräte und Heftklammern, Büroklammern, Heftzwecken usw. [EU] Paper punches, paper cutters, paper scissors, office glues and adhesives, staplers and staples, paper clips, drawing pins, etc.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners