A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1271
similar
results for rins
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
Boten-RNS
,
Eins
,
Messenger-RNS
,
Null-Ring
,
O-Ring
,
O-Ring-Dichtung
,
O-Ring-Dichtungen
,
Pins
,
RNS-Editieren
,
RNS-Editierung
,
RNS-Enzym
,
RNS-Polymerase
,
Rias
,
Ribosomen-RNS
,
Ries
,
Rind
,
Ring
,
Ring-Kaiserfisch
,
Ring...
,
Rips
,
Riss
Similar words:
O-ring
,
O-rings
,
Twist-Ring
,
V-ring
,
bins
,
break-ins
,
cave-ins
,
dins
,
drive-ins
,
drop-ins
,
filling-ins
,
fins
,
gins
,
grins
,
horse-gins
,
kins
,
lead-ins
,
pins
,
plug-ins
,
pull-ins
,
rains
etw
.
abspülen
{vt}
to
rins
e
sth
.
abspülend
rins
ing
abgespült
rins
ed
gründlich
spülen
to
rins
e
thoroughly
Mit
Wasser
gut
abspülen
.
Rins
e
well
with
water
.
Haarspülung
{f}
;
Spülung
{f}
conditioner
;
rins
e
Haarspülungen
{pl}
;
Spülungen
{pl}
conditioners
;
rins
es
Mundspüllösung
{f}
;
Mundspülung
{f}
;
Kollutorium
{n}
[geh.]
[pharm.]
mouth
rins
e
;
oral
rins
e
;
rins
e
;
mouthwash
;
gargle
;
colluory
[pharm.]
;
collutorium
[pharm.]
Mundwasser
{n}
concentrated
mouth
rins
e
;
concentrated
gargle
Abfragebetrieb
{m}
[telco.]
ring
down
junction
Alligator-Dübel
{m}
[techn.]
toothed
ring
Anabaum
{m}
(
Faidherbia
albida
)
[bot.]
ana
tree
;
balanzan
tree
;
apple-ring
acacia
Angriffe
ins
Leere
laufen
lassen
und
unbeirrt
sein
Ziel
verfolgen
{v}
[pol.]
game
of
rope-a-dope
[Am.]
[coll.]
jdm
.
Angst
machen
;
jdn
.
ins
Bockshorn
jagen
[übtr.]
[ugs.]
{v}
to
put
the
wind
up
sb
.
[coll.]
Anleihezins
{m}
;
Zins
{m}
für
Festverzinsliche
[fin.]
coupon
rate
Anschlagring
{m}
[techn.]
stop
ring
Aufnahme
{f}
ins
/
in
ein
Krankenhaus
[med.]
admission
to
(a)
hospital
Aufreißring
{m}
ring-pull
etw
. (
aus
Kostengründen
)
ins
Ausland
verlagern
{vt}
[econ.]
to
offshore
sth
.
Auslandsverlagerung
{f}
;
Verlagerung
unternehmerischer
Prozesse
ins
Ausland
[econ.]
offshoring
Baiserringe
{pl}
;
Windringe
{pl}
[Ös.]
[cook.]
meringue
rings
die
Bande
{f}
(
in
der
Eissporthalle
)
[sport]
the
boards
(in
an
ice
rink
)
Baumkuchen
{m}
;
Spießkuchen
{m}
;
Prügelkuchen
{m}
;
Prügelkrapfen
{m}
[Ös.]
[cook.]
tree-ring
cake
Beckenringbruch
{m}
[med.]
fracture
of
the
pelvic
ring
Befestigungswulst
{f}
(
Ventil
)
indicator
ring
(valve)
miteinander
ins
Bett
gehen
{v}
[ugs.]
to
go
all
the
way
[coll.]
mit
jedem
ins
Bett
gehen
{v}
[ugs.]
to
sleep
around
jdn
.
ins
Bett
kriegen
{vt}
(
Sex
haben
)
to
bed
sb
. (have
sex
)
[dated]
ins
Blaue
hinein
fahren
;
eine
Reise
in
Blaue
machen
{v}
to
coddiwomple
[Br.]
[slang]
Blaufärbung/Blauverfärbung
{f}
des
U
rins
;
Urozyanose
{f}
[med.]
urocyanosis
Bodenarbeit
{f}
(
Pferdedressur
)
groundwork
(with
one
rein
);
work
in-hand
(with
two
reins
) (horse
training
)
Brille
{f}
(
Blasinstrument
)
[mus.]
ring
key
(wind
instrument
)
Brust
und
Leiter
;
Zwerchrippe
{f}
;
Brustkern
und
Spitz
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
brisket
and
flat
ribs
(beef
cut
)
Chelatring
{m}
[chem.]
chelate
ring
Diaspora
{f}
(
Versprengung
einer
großen
religiösen/ethnischen
Gruppe
ins
Ausland
)
[pol.]
[relig.]
diaspora
(scattering
of
a
large
religious/ethnic
group
to
foreign
countries
)
Drehzapfenabstand
{m}
(
Bahn
)
[techn.]
bogie
pivot
pitch
;
pivot
pitch
;
distance
between
bogie
pins/bogie
pivots
;
bogie
centre
distance
(railway)
Dünnpfiff
{m}
[ugs.]
;
Dünnschiss
{m}
;
Scheißerei
{f}
[slang]
the
runs
[coll.]
;
the
shits
[slang]
Eile
mit
Weile
.;
Blinder
Eifer
schadet
nur
.
[Sprw.]
Slow
and
steady
wins
the
race
.;
More
haste
,
less
speed
.
[prov.]
Einriss
{m}
;
Riss
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Lazeration
{f}
[med.]
laceration
Eins
{f}
;
Einser
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Einer
{m}
[Schw.]
(number)
one
Eins
{f}
;
Einser
{m}
[Ös.]
[Schw.]
(
auf
einem
Würfel
)
ace
(side
of
a
die
with
one
mark
)
Eintracht
{f}
;
Einigkeit
{f}
;
Eins
{f}
;
Einheit
{f}
unity
Eisbearbeitungsmaschine
{f}
;
Eishobel
{m}
(
für
Kunsteisflächen
)
[sport]
ice
resurfacer
;
zamboni
® (for
artificial
ice
rinks
)
Endschaufelkranz
{m}
(
Turbine
)
[techn.]
last-stage
blade
ring
Entrecote
{n}
(
Rückenstück
vom
Rind
)
[cook.]
entrecote
;
entrecôte
Fadenring
{m}
/FR/
;
magischer
Ring
{m}
/MR/
(
Häkeln
)
[textil.]
magic
ring
/MR/
(crochet)
die
Feinheiten
{pl}
;
Finessen
{pl}
;
Nuancen
{pl}
;
Einzelheiten
{pl}
(
einer
Sache
)
the
ins
and
outs
(of a
thing
)
pazifischer
Feuerring
{m}
;
zirkumpazifischer
Feuerring
{m}
;
zirkumpazifischer
Feuergürtel
{m}
[geol.]
Pacific
Ring
of
Fire
;
Ring
of
Fire
Fischerring
{m}
(
Anulus
piscatoris
)
[relig.]
ring
of
the
fisherman
;
piscatory
ring
Flachdichtring
{m}
[techn.]
flat
seal
ring
Fluchtbetriebe
{pl}
(
ins
Ausland
abwandernde
Unternehmen
)
[econ.]
runaway
firms
(companies
migrating
abroad
)
[Am.]
Fluchtgeschwindigkeit
{f}
(
ins
Unendliche
) (
Raumfahrt
)
[phys.]
hyperbolic
excess
velocity
(astronautics)
Fotografieren
{n}
/
Filmen
{n}
ins
Dekolleté
von
Frauen
downblousing
in
Gang
kommen
;
ins
Rollen
kommen
;
in
Schwung
kommen
{v}
to
get
going
;
to
get
under
way
;
to
get
off
the
ground
;
to
get
working/functioning
sich
keinen
Gefallen
tun
;
sich
nur
selbst
schaden
;
sich
ins
eigene
Fleisch
schneiden
;
sich
selbst
ein
Bein
stellen
;
etw
.
tun
,
was
auf
einen
selbst
zurückfallen
wird
{v}
to
make
a
rod
for
your
own
back
[fig.]
sich
gegenseitig
ins
Gehege
kommen
{vr}
to
tread
on
each
other's
toes
More results
Search further for "rins":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners