DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
leave
Search for:
Mini search box
 

1328 results for leave
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Er verabschiedete sich. He took leave.

In unserem Drang, fortzukommen, haben wir vergessen, (die Tür) abzuschließen. In our eagerness / anxiety to leave we forgot to lock the door.

Wir sind (schon) am Gehen. We are about to leave.

Dann musst du es nur noch eine Stunde stehen lassen, und fertig! / und die Sache ist geritzt! Then all you have to do is leave it for an hour, and voila!

Für ihn war es Ehrensache, als letzter zu gehen. He made it a point of honour to be the last one to leave.

Endstelle. Bitte alle aussteigen! Last stop. Please leave the train.

Er hat blau gemacht. He took French leave.

Die Fahrt endet hier. / Der Zug endet hier! Bitte alle aussteigen. This train terminates here! Everyone, please leave the train.

Einige Blätter zum Garnieren beiseitegeben / übriglassen. Set aside / Leave some leaves for garnish.

Er gab ihr mit einer Geste zu verstehen, dass es Zeit war, zu gehen. He gestured to her that it was time to leave.

Nun soll der Spieler die optischen Muster und die dafür vorgesehenen Griffe verlassen und zum Notentext überwechseln. This is a good point at which to leave the visual patterns and fingerings that have been provided to the player and switch to actual music notation.

In der Hektik des Aufbruchs habe ich meinen Schirm vergessen. In my rush to leave, I forgot my umbrella.

Sie ist seit vorigem Montag im Krankenstand / krankgemeldet / krankgeschrieben. She's been (off) on sick leave since last Monday.

Ich war zwei Wochen im Krankenstand; Ich war zwei Wochen krankgeschrieben. I was on sick leave for two weeks.

Er hatte in drei Jahren nur fünf Krankheitstage / Krankenstandstage. He has had only five days sick leave in three years.

Mir ist die Wohnung gekündigt worden. I'm under notice to leave.

Ich habe Landgang. I'm on shore leave.

Wir können es uns nicht leisten, dieses Projekt (unerledigt) in der Luft hängen zu lassen. We cannot afford to leave this project twisting in the wind.

Sprich mir einfach eine Nachricht auf die Mailbox. Just leave a message on my voice mail.

Er saß wie auf Nadeln und sie wollte nicht und nicht gehen. He was on pins and needles and she would not leave.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners