A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
handlebar plugs
handlebar stem
handlebar tape
handlebars
handled
handler
handlers
handles
handling
Search for:
ä
ö
ü
ß
411 results for handled
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Sie
hat
die
Krise
mühelos
bewältigt
.
She
handled
the
crisis
with
facility
.
2003
hat
die
Bank
Saderat
ein
Akkreditiv
für
die
im
iranischen
Nuklearsektor
tätige
Mesbah
Energy
Company
abgewickelt
(
die
daraufhin
in
die
Sanktionsliste
der
Resolution
1737
(
2006
)
aufgenommen
wurde
). [EU]
In
2003
Bank
Saderat
handled
letter
of
credit
on
behalf
of
Iranian
nuclear-related
Mesbah
Energy
Company
(subsequently
sanctioned
in
UNSR
1737
).
2003
hat
die
Bank
Saderat
ein
Akkreditiv
für
die
im
iranischen
Nuklearsektor
tätige
Mesbah
Energy
Company
abgewickelt
(
die
daraufhin
in
die
Sanktionsliste
der
Resolution
1737
(
2006
)
aufgenommen
wurde
). [EU]
In
2003
Bank
Saderat
handled
letter
of
credit
on
behalf
of
IRN
nuclear-related
Mesbah
Energy
Company
(subsequently
sanctioned
in
UNSR
1737
).
2003
hat
die
Bank
Saderat
ein
Akkreditiv
für
die
im
iranischen
Nuklearsektor
tätige
Mesbah
Energy
Company
abgewickelt
(
die
daraufhin
in
die
Sanktionsliste
der
VN-Resolution
1737
aufgenommen
wurde
). [EU]
In
2003
Bank
Saderat
handled
letter
of
credit
on
behalf
of
IRN
nuclear-related
Mesbah
Energy
Company
(subsequently
sanctioned
in
UNSR
1737
).
.2
Alle
elektrischen
Geräte
müssen
so
ausgeführt
und
eingebaut
sein
,
dass
bei
normaler
Handhabung
oder
Berührung
keine
Gefahr
einer
Verletzung
besteht
. [EU]
.2
All
electrical
apparatus
shall
be
so
constructed
and
so
installed
as
not
to
cause
injury
when
handled
or
touched
in
the
normal
manner
.
Abgesehen
von
der
Behandlung
mit
der
Prüfsubstanz
sollten
die
Tiere
der
Kontrollgruppe
identisch
mit
denen
der
Testgruppen
behandelt
werden
. [EU]
Except
for
treatment
with
the
test
substance
,
animals
in
the
control
group
should
be
handled
in
an
identical
manner
to
those
in
the
test
groups
.
Abgesehen
von
der
Behandlung
mit
der
Testsubstanz
sollen
die
Tiere
in
der
Kontrollgruppe
unter
identischen
Bedingungen
behandelt
werden
wie
die
Versuchstiere
in
der
Testgruppe
. [EU]
Except
for
treatment
with
the
test
substance
,
animals
in
the
control
group
should
be
handled
in
an
identical
manner
to
the
test
group
subjects
.
Abgesehen
von
der
Exposition
mit
der
Prüfsubstanz
sind
die
Tiere
der
Kontrollgruppe
genauso
zu
behandeln
wie
die
Versuchstiere
. [EU]
Except
for
treatment
with
the
test
substance
,
animals
in
the
control
group
should
be
handled
in
an
identical
manner
to
the
test-group
animals
.
Abschnitt
2
geht
auf
die
Verfahren
für
die
Einreichung
von
Vorschlägen
und
deren
Weiterbehandlung
, u. a.
die
Prüfung
ihrer
Zulässigkeit
,
ein
. [EU]
Section
2
describes
the
procedures
for
the
submission
of
proposals
and
the
way
they
are
handled
thereafter
,
including
the
assessment
of
eligibility
.
Abweichungen
der
ETA
gegenüber
den
Kundenverpflichtungen
müssen
entsprechend
dem
Vertrag
behandelt
werden
und
können
seitens
des
FEVU
zu
einem
Alarmmanagement
Prozess
führen
. [EU]
Deviations
of
the
ETA
against
the
commitment
to
the
customer
must
be
handled
in
accordance
with
the
contract
and
may
lead
to
an
alert
management
process
by
the
LRU
.
Abweichungen
der
PAZ
von
der
Verpflichtung
gegenüber
dem
Kunden
müssen
im
Einklang
mit
dem
Vertrag
behandelt
werden
und
können
zu
einem
Alarmmanagement-Prozess
durch
das
FEVU
führen
. [EU]
Deviations
of
the
ETA
against
the
commitment
to
the
customer
must
be
handled
in
accordance
with
the
contract
and
may
lead
to
an
alert
management
process
by
the
LRU
.
Abwicklungsverfahren:
Die
Kreditforderungen
sind
gemäß
den
in
den
entsprechenden
nationalen
Umsetzungsakten
festgelegten
Verfahren
des
Eurosystems
abzuwickeln
. [EU]
Handling
procedures:
The
credit
claim
must
be
handled
according
to
the
Eurosystem
procedures
as
defined
in
the
respective
national
documentation
.
Abwicklungsverfahren:
RMBDs
sind
gemäß
den
in
den
jeweiligen
nationalen
Umsetzungsakten
festgelegten
Verfahren
des
Eurosystems
abzuwickeln
. [EU]
Handling
procedures:
The
RMBD
must
be
handled
according
to
the
Eurosystem
procedures
as
defined
in
the
respective
national
documentation
.
Adriatica
bedient
traditionell
folgende
internationale
Strecken:
[EU]
Adriatica
has
traditionally
handled
the
following
international
connections:
Alcoa
macht
geltend
,
auf
der
Grundlage
des
vor
der
Einführung
von
Artikel
11
Absatz
11
des
Gesetzes
Nr
.
80/2005
geltenden
Tarifmechanismus
seien
die
zur
Finanzierung
des
Tarifs
erforderlichen
Mittel
von
privaten
Stromversorgern
verwaltet
worden
und
deshalb
nicht
als
staatliche
Mittel
zu
betrachten
gewesen
. [EU]
Alcoa
submits
that
,
under
the
tariff
arrangement
prior
to
the
introduction
of
Article
11
(11)
of
Law
No
80/2005
,
the
funds
required
to
finance
the
tariff
were
handled
by
privately-owned
distributors
,
and
therefore
did
not
constitute
State
resources
.
Alle
Daten
aus
einer
klinischen
Prüfung
werden
so
aufgezeichnet
,
behandelt
und
gelagert
,
dass
eine
korrekte
Berichterstattung
,
Interpretation
und
Überprüfung
unter
gleichzeitiger
Wahrung
der
Vertraulichkeit
der
Aufzeichnungen
im
Hinblick
auf
die
Prüfungsteilnehmer
möglich
ist
. [EU]
All
clinical
trial
information
shall
be
recorded
,
handled
,
and
stored
in
such
a
way
that
it
can
be
accurately
reported
,
interpreted
and
verified
,
while
the
confidentiality
of
records
of
the
trial
subjects
remains
protected
.
Alle
dem
Produkt
als
Duftstoff
zugefügten
Einsatzstoffe
müssen
nach
dem
Verfahrenskodex
des
internationalen
Duftstoffverbandes
(
IFRA
)
hergestellt
und
behandelt
worden
sein
. [EU]
Any
ingoing
substance
added
to
the
product
as
a
fragrance
shall
be
manufactured
and
handled
following
the
code
of
practice
of
the
International
Fragrance
Association
(IFRA).
Alle
dem
Produkt
als
Duftstoff
zugefügten
Inhaltsstoffe
müssen
nach
dem
Verfahrenskodex
des
internationalen
Duftstoffverbandes
(
IFRA
)
hergestellt
,
behandelt
bzw
.
angewendet
worden
sein
. [EU]
Any
ingredient
added
to
the
product
as
a
fragrance
must
have
been
manufactured
,
handled
and
applied
in
accordance
with
the
code
of
practice
of
the
International
Fragrance
Association
.
Alle
dem
Produkt
als
Duftstoff
zugefügten
Inhaltsstoffe
müssen
nach
dem
Verfahrenskodex
des
internationalen
Duftstoffverbandes
(
IFRA
)
hergestellt
bzw
.
behandelt
worden
sein
. [EU]
Any
ingredients
added
to
the
product
as
a
fragrance
must
have
been
manufactured
and/or
handled
in
accordance
with
the
code
of
practice
of
the
International
Fragrance
Association
.
Alle
dem
Produkt
als
Duftstoff
zugefügten
Inhaltsstoffe
müssen
nach
dem
Verfahrenskodex
des
internationalen
Duftstoffverbandes
(
IFRA
)
hergestellt
und
behandelt
worden
sein
. [EU]
Any
ingredients
added
to
the
product
as
a
fragrance
shall
be
manufactured
and
handled
following
the
code
of
practice
of
the
International
Fragrance
Association
(IFRA).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "handled":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners