A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zweigliederung
Zweiglimmergranit
Zweigruppentheorie
Zweigschalter
Zweigstelle
Zweigstellenleiter
Zweigstellenleiterin
Zweig...
Zweihufer
Search for:
ä
ö
ü
ß
217 results for
Zweigstelle
Word division: Zweig·stel·le
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Im
Zuge
der
neuen
Körper-
und
Bewegungskultur
zu
Beginn
des
20
.
Jahrhunderts
hatten
Gymnastik-
und
Tanzschulen
großen
Zulauf
und
so
konnte
Palucca
1928
eine
Zweigstelle
in
Berlin
eröffnen
,
ab
1931
kam
eine
weitere
in
Stuttgart
dazu
. [G]
With
the
emergence
of
the
new
culture
of
body
and
movement
at
the
beginning
of
the
20th
century
,
gymnastics
and
dance
schools
were
very
much
in
vogue
,
which
meant
that
Palucca
was
able
to
open
a
second
branch
of
her
school
in
Berlin
in
1928
.
In
1931
another
was
added
in
Stuttgart
.
Abwicklungsdienste
gegenüber
Stellen
erbringen
,
die
Nebensysteme
betreiben
,
einschließlich
Stellen
mit
Sitz
oder
Zweigstelle
außerhalb
des
EWR
,
soweit
sie
der
Überwachung
durch
eine
zuständige
Behörde
unterliegen
,
sie
die
Überwachungsanforderungen
an
den
Standort
der
Infrastrukturen
,
die
Dienstleistungen
in
Euro
anbieten
,
in
der
jeweils
gültigen
und
auf
der
Website
der
EZB
veröffentlichten
Fassung
erfüllen
und
der
EZB-Rat
ihren
Zugang
zu
TARGET2-EZB
genehmigt
hat
. [EU]
Supply
settlement
services
to
entities
managing
ancillary
systems
,
including
entities
established
outside
the
EEA
,
provided
that
they
are
subject
to
oversight
by
a
competent
authority
,
they
comply
with
the
oversight
requirements
for
the
location
of
infrastructures
offering
services
in
euro
,
as
amended
from
time
to
time
and
published
on
the
ECB
website
,
and
their
access
to
TARGET2-ECB
has
been
approved
by
the
Governing
Council
.
Abwicklungsdienste
gegenüber
Verrechnungs-
oder
Abwicklungsstellen
,
einschließlich
solcher
mit
Sitz
oder
Zweigstelle
außerhalb
des
EWR
,
erbringen
,
soweit
diese
der
Überwachung
einer
zuständigen
Behörde
unterliegen
und
der
EZB-Rat
ihren
Zugang
zu
TARGET2-EZB
genehmigt
hat
. [EU]
Supply
settlement
services
to
clearing
and
settlement
organisations
,
including
entities
established
outside
the
EEA
,
provided
that
they
are
subject
to
oversight
by
a
competent
authority
and
their
access
to
TARGET2-ECB
has
been
approved
by
the
Governing
Council
.
Arbeiten
dürfen
nur
dann
an
einen
Unterauftragnehmer
vergeben
oder
einer
Zweigstelle
übertragen
werden
,
wenn
der
Auftraggeber
dem
zustimmt
. [EU]
Activities
may
be
subcontracted
or
carried
out
by
a
subsidiary
only
with
the
agreement
of
the
client
.
AT
Eine
Zweigstelle
muss
von
zwei
in
Österreich
ansässigen
natürlichen
Personen
geleitet
werden
. [EU]
AT
The
management
of
a
branch
office
must
consist
of
two
natural
persons
resident
in
Austria
.
AT:
Eine
Zweigstelle
muss
von
zwei
in
Österreich
ansässigen
natürlichen
Personen
geleitet
werden
. [EU]
The
management
of
a
branch
office
must
consist
of
two
natural
persons
resident
in
Austria
.
AT:
Luftfahrzeughaftpflichtversicherungen
dürfen
nur
von
einer
in
der
Gemeinschaft
niedergelassenen
Tochtergesellschaft
oder
einer
in
Österreich
niedergelassenen
Zweigstelle
abgeschlossen
werden
. [EU]
Compulsory
air
insurance
can
be
underwritten
only
by
a
subsidiary
established
in
the
Community
or
by
a
branch
established
in
Austria
.
AT
Obligatorische
Luftfahrzeughaftpflichtversicherungen
dürfen
nur
von
einer
in
der
Gemeinschaft
niedergelassenen
Tochtergesellschaft
oder
einer
in
Österreich
niedergelassenen
Zweigstelle
abgeschlossen
werden
. [EU]
AT
Compulsory
air
insurance
can
be
underwritten
only
by
a
subsidiary
established
in
the
Community
or
by
a
branch
established
in
Austria
.
AT
Versicherungsverträge
,
die
von
einer
nicht
in
der
Gemeinschaft
niedergelassenen
Tochtergesellschaft
oder
einer
nicht
in
Österreich
niedergelassenen
Zweigstelle
abgeschlossen
werden
,
unterliegen
(
außer
bei
der
Rückversicherung
und
Folgerückversicherung
)
einer
höheren
Versicherungssteuer
. [EU]
AT
Higher
premium
tax
is
due
for
insurance
contracts
(except
for
contracts
on
reinsurance
and
retrocession
)
which
are
written
by
a
subsidiary
not
established
in
the
Community
or
by
a
branch
not
established
in
Austria
.
AT:
Versicherungsverträge
,
die
von
einer
nicht
in
der
Gemeinschaft
niedergelassenen
Tochtergesellschaft
oder
einer
nicht
in
Österreich
niedergelassenen
Zweigstelle
abgeschlossen
werden
,
unterliegen
(
außer
bei
der
Rückversicherung
und
Folgerückversicherung
)
einer
höheren
Versicherungssteuer
. [EU]
Higher
premium
tax
is
due
for
insurance
contracts
(except
for
contracts
on
reinsurance
and
retrocession
)
which
are
written
by
a
subsidiary
not
established
in
the
Community
or
by
a
branch
not
established
in
Austria
.
AT
Werbungs-
und
Vermittlungsleistungen
im
Auftrag
einer
nicht
in
der
Gemeinschaft
niedergelassenen
Tochtergesellschaft
oder
einer
nicht
in
Österreich
niedergelassenen
Zweigstelle
sind
(
außer
bei
der
Rückversicherung
und
Folgerückversicherung
)
verboten
. [EU]
AT
Promotional
activity
and
intermediation
on
behalf
of
a
subsidiary
not
established
in
the
Community
or
of
a
branch
not
established
in
Austria
(except
for
reinsurance
and
retrocession
)
are
prohibited
.
AT:
Werbungs-
und
Vermittlungsleistungen
im
Auftrag
einer
nicht
in
der
Gemeinschaft
niedergelassenen
Tochtergesellschaft
oder
einer
nicht
in
Österreich
niedergelassenen
Zweigstelle
sind
(
außer
bei
der
Rückversicherung
und
Folgerückversicherung
)
verboten
. [EU]
Promotional
activity
and
intermediation
on
behalf
of
a
subsidiary
not
established
in
the
Community
or
of
a
branch
not
established
in
Austria
(except
for
reinsurance
and
retrocession
)
are
prohibited
.
"Aufnahmemitgliedstaat":
der
Mitgliedstaat
,
in
dem
ein
Kreditinstitut
eine
Zweigstelle
hat
oder
Dienstleistungen
erbringt
[EU]
'host
Member
State'
means
the
Member
State
in
which
a
credit
institution
has
a
branch
or
in
which
it
provides
services
Aus
Gründen
der
Einheitlichkeit
verwenden
alle
NZBen
die
von
der
EZB
entwickelte
Definition
einer
'
Zweigstelle
'
. [EU]
For
consistency
reasons
,
the
ECB's
definition
of
branch
should
be
used
by
all
NCBs
.
Ausländer
können
Versicherungsdienstleistungen
nur
über
eine
Beteiligung
an
bulgarischen
Versicherungsgesellschaften
ohne
Begrenzung
der
Kapitalbeteiligung
anbieten
oder
aber
auf
direktem
Wege
über
eine
Zweigstelle
mit
satzungsmäßigem
Sitz
in
der
Republik
Bulgarien
. [EU]
Foreign
persons
can
supply
insurance
services
only
through
participation
in
Bulgarian
insurance
companies
with
no
limitation
on
equity
participation
,
as
well
as
directly
,
through
a
branch
,
with
registered
office
in
the
Republic
of
Bulgaria
.
Ausländische
Rückversicherer
können
Versicherungsdienstleistungen
auf
direktem
Wege
über
eine
Zweigstelle
mit
satzungsmäßigem
Sitz
in
der
Republik
Bulgarien
anbieten
. [EU]
Foreign
reinsurance
companies
may
supply
directly
reinsurance
services
through
a
branch
,
with
registered
office
in
the
Republic
of
Bulgaria
.
Ausländische
Versicherungsgesellschaften
können
in
der
Republik
Zypern
über
eine
Zweigstelle
oder
Vertretung
tätig
sein
. [EU]
Foreign
insurance
companies
can
operate
in
the
Republic
of
Cyprus
through
the
establishment
of
a
branch
or
an
agency
.
Bank
Mellat
,
Zweigstelle
Seoul
[EU]
Bank
Mellat
Seoul
Branch
Bank
Melli
Iran
,
Zweigstelle
Baku
[EU]
Bank
Melli
Iran
Baku
Branch
Bank
Saderat
Iran
,
Zweigstelle
Aschchabad
[EU]
Bank
Saderat
Iran
Ashkhabad
branch
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zweigstelle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners