A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Retronym
Retrospektive
Retrosternalschmerzen
Retrovirus...
Retrozession
Retsina
Retter
Retterin
Rettich
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Retrozession
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Angaben
und
Nachweis
zur
Retrozession
. [EU]
The
overall
retrocession
policy
.
Auf
mit
entsprechenden
Nachweisen
versehenen
Antrag
des
Rückversicherungsunternehmens
bei
der
zuständigen
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
und
mit
Zustimmung
dieser
zuständigen
Behörde
dürfen
von
Zweckgesellschaften
im
Sinne
des
Artikels
46
einforderbare
Beträge
ebenfalls
als
Retrozession
abgezogen
werden
. [EU]
Upon
application
,
with
supporting
evidence
,
by
the
reinsurance
undertaking
to
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
and
with
the
agreement
of
that
authority
,
amounts
recoverable
from
special
purpose
vehicles
as
referred
to
in
Article
46
may
also
be
deducted
as
retrocession
.
Bei
den
Verträgen
,
bei
denen
das
Risikokapital
nicht
negativ
ist
,
wird
der
Betrag
,
der
0,3 %
des
von
dem
Versicherungsunternehmen
übernommenen
Risikokapitals
entspricht
,
mit
dem
Quotienten
multipliziert
,
der
sich
für
das
letzte
Geschäftsjahr
aus
dem
Risikokapital
,
das
nach
Abzug
des
in
Rückversicherung
oder
Retrozession
gegebenen
Anteils
bei
dem
Unternehmen
verbleibt
,
und
dem
Risikokapital
ohne
Abzug
der
Rückversicherung
ergibt
;
dieser
Quotient
darf
jedoch
nicht
niedriger
als
50
%
sein
. [EU]
For
policies
on
which
the
capital
at
risk
is
not
a
negative
figure
, a 0,3 %
fraction
of
such
capital
underwritten
by
the
assurance
undertaking
shall
be
multiplied
by
the
ratio
,
for
the
last
financial
year
,
of
the
total
capital
at
risk
retained
as
the
undertaking's
liability
after
reinsurance
cessions
and
retrocessions
to
the
total
capital
at
risk
gross
of
reinsurance
;
that
ratio
may
in
no
case
be
less
than
50
%.
Bei
den
Verträgen
,
bei
denen
das
Risikokapital
nicht
negativ
ist
,
wird
der
Betrag
,
der
0,3 %
des
von
der
Einrichtung
übernommenen
Risikokapitals
entspricht
,
mit
dem
Quotienten
multipliziert
,
der
sich
für
das
letzte
Geschäftsjahr
aus
dem
Risikokapital
,
das
nach
Abzug
des
in
Rückversicherung
oder
Retrozession
gegebenen
Anteils
bei
der
Einrichtung
verbleibt
,
und
dem
Risikokapital
ohne
Abzug
der
Rückversicherung
ergibt
;
dieser
Quotient
darf
jedoch
nicht
niedriger
als
50
%
sein
. [EU]
For
policies
on
which
the
capital
at
risk
is
not
a
negative
figure
, a 0,3 %
fraction
of
such
capital
underwritten
by
the
institution
shall
be
multiplied
by
the
ratio
,
which
shall
not
be
less
than
50
%,
for
the
previous
financial
year
,
of
the
total
capital
at
risk
retained
as
the
institution's
liability
after
reinsurance
cessions
and
retrocessions
to
the
total
capital
at
risk
gross
of
reinsurance
.
Bei
der
Berechnung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
wird
die
Retrozession
außer
Betracht
gelassen
;
der
Quotient
darf
jedoch
in
keinem
Fall
höher
sein
als
1. [EU]
In
these
calculations
technical
provisions
shall
be
calculated
net
of
retrocession
but
the
ratio
may
in
no
case
be
higher
than
1.
den
Grundzügen
ihrer
Retrozession
[EU]
the
guiding
principles
as
to
retrocession
den
Grundzügen
ihrer
Rückversicherung
und
Retrozession
[EU]
the
guiding
principles
as
to
reinsurance
and
to
retrocession
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
die
zuständigen
Behörden
befugt
sind
,
die
gemäß
den
Artikeln
37
,
38
und
39
bestimmte
Verringerung
der
Solvabilitätsspanne
aufgrund
der
Retrozession
einzuschränken
,
wenn:
[EU]
Member
States
shall
ensure
that
the
competent
authorities
have
the
power
to
decrease
the
reduction
,
based
on
retrocession
,
to
the
solvency
margin
as
determined
in
accordance
with
Articles
37
,
38
and
39
where:
Die
so
erhaltene
Summe
wird
mit
dem
Quotienten
multipliziert
,
der
sich
in
den
letzten
drei
Geschäftsjahren
aus
den
Eigenbehaltschäden
des
Rückversicherungsunternehmens
nach
Abzug
der
im
Rahmen
der
Retrozession
einforderbaren
Beträge
und
der
Bruttoschadenbelastung
ergibt
;
dieser
Quotient
darf
jedoch
nicht
niedriger
als
50
%
sein
. [EU]
The
sum
so
obtained
shall
be
multiplied
by
the
ratio
existing
in
respect
of
the
sum
of
the
last
three
financial
years
between
the
amount
of
claims
remaining
to
be
borne
by
the
reinsurance
undertaking
after
deduction
of
amounts
recoverable
under
retrocession
and
the
gross
amount
of
claims
;
that
ratio
may
in
no
case
be
less
than
50
%.
Die
so
erhaltene
Summe
wird
mit
dem
Quotienten
multipliziert
,
der
sich
in
den
letzten
drei
Geschäftsjahren
aus
den
Eigenbehaltschäden
des
Unternehmens
nach
Abzug
der
im
Rahmen
der
Retrozession
einforderbaren
Beträge
und
der
Bruttoschadenbelastung
ergibt
;
dieser
Quotient
darf
jedoch
nicht
niedriger
als
50
%
sein
. [EU]
The
sum
so
obtained
shall
be
multiplied
by
the
ratio
existing
in
respect
of
the
sum
of
the
last
three
financial
years
between
the
amount
of
claims
remaining
to
be
borne
by
the
undertaking
after
deduction
of
amounts
recoverable
under
retrocession
and
the
gross
amount
of
claims
;
that
ratio
may
in
no
case
be
less
than
50
%.
Mit
der
Richtlinie
64/225/EWG
des
Rates
vom
25
.
Februar
1964
über
die
Beseitigung
der
Beschränkungen
bei
der
Niederlassungs-
und
Dienstleistungsfreiheit
im
Bereich
der
Rückversicherung
und
der
Retrozession
wurden
die
Beschränkungen
beim
Niederlassungsrecht
und
der
Dienstleistungsfreiheit
aufgrund
der
Nationalität
oder
des
Sitzes
des
Rückversicherers
beseitigt
. [EU]
Council
Directive
64/225/EEC
of
25
February
1964
on
the
abolition
of
restrictions
on
freedom
of
establishment
and
freedom
to
provide
services
in
respect
of
reinsurance
and
retrocession
has
removed
the
restrictions
on
the
right
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services
related
to
the
nationality
or
residence
of
the
provider
of
reinsurance
.
Zu
dieser
Summe
wird
der
Betrag
der
Erstattungsleistungen
addiert
,
der
für
in
Rückversicherung
oder
in
Retrozession
übernommene
Verpflichtungen
im
Laufe
der
gleichen
Zeiträume
gezahlt
worden
ist
;
ferner
kommt
der
Betrag
der
Rückstellungen
für
noch
nicht
abgewickelte
Versicherungsfälle
hinzu
,
der
am
Ende
des
letzten
Geschäftsjahrs
sowohl
für
Direktgeschäfte
als
auch
für
in
Rückversicherung
übernommene
Verpflichtungen
gebildet
worden
ist
. [EU]
To
that
sum
there
shall
be
added
the
amount
of
claims
paid
in
respect
of
reinsurances
or
retrocessions
accepted
during
the
same
periods
and
the
amount
of
provisions
for
claims
outstanding
established
at
the
end
of
the
previous
financial
year
both
for
direct
business
and
for
reinsurance
acceptances
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Retrozession":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners