A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Grobputz
Grobputzmischung
Grobputzschicht
Grobrechen
Grobreinigung
Grobsand
Grobschleifscheibe
Grobschliff
Grobschlächtigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Grobreinigung
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
gemäß
Kapitel
IV
Abschnitt
3
der
Richtlinie
2005/94/EG
für
die
Schutzzone
vorgesehenen
Maßnahmen
sind
frühestens
21
Tage
nach
dem
Zeitpunkt
des
Abschlusses
der
Grobreinigung
und
der
ersten
Desinfektion
des
Seuchenbetriebs
aufzuheben
,
vorausgesetzt
dass
[EU]
The
measures
that
apply
in
the
protection
zone
in
accordance
with
Section
3
of
Chapter
IV
of
Directive
2005/94/EC
may
be
lifted
no
earlier
than
21
days
following
the
date
of
preliminary
cleaning
and
disinfection
of
infected
holdings
provided
that:
Die
in
Artikel
25
vorgesehenen
Maßnahmen
werden
mindestens
30
Tage
nach
dem
Zeitpunkt
des
Abschlusses
der
entsprechend
den
Anweisungen
des
amtlichen
Tierarztes
durchgeführten
Grobreinigung
und
ersten
Desinfektion
des
Seuchenbetriebs
aufrechterhalten
. [EU]
The
measures
provided
for
in
Article
25
shall
be
maintained
for
at
least
30
days
following
the
date
of
completion
of
preliminary
cleansing
and
disinfection
on
the
infected
holding
in
accordance
with
instructions
given
by
the
official
veterinarian
.
Die
in
den
Artikeln
13
bis
23
vorgesehenen
Maßnahmen
werden
mindestens
21
Tage
nach
dem
Zeitpunkt
des
Abschlusses
der
entsprechend
den
Anweisungen
des
amtlichen
Tierarztes
durchgeführten
Grobreinigung
und
ersten
Desinfektion
des
Seuchenbetriebs
und
solange
aufrechterhalten
,
bis
die
in
der
Schutzzone
liegenden
Betriebe
entsprechend
den
Anweisungen
des
amtlichen
Tierarztes
geprüft
worden
sind
. [EU]
The
measures
provided
for
in
Articles
13
to
23
shall
be
maintained
for
at
least
21
days
following
the
date
of
completion
of
preliminary
cleansing
and
disinfection
on
the
infected
holding
in
accordance
with
instructions
given
by
the
official
veterinarian
and
until
holdings
located
in
the
protection
zone
have
been
tested
in
accordance
with
instructions
given
by
the
official
veterinarian
.
Die
in
diesem
Abschnitt
vorgesehenen
Maßnahmen
werden
mindestens
21
Tage
nach
dem
Zeitpunkt
des
Abschlusses
der
Grobreinigung
und
der
ersten
Desinfektion
des
Seuchenbetriebs
durch
eines
oder
mehrere
der
Verfahren
nach
Artikel
48
und
solange
aufrechterhalten
,
bis
die
in
der
Schutzzone
liegenden
Betriebe
nach
Maßgabe
des
Diagnosehandbuchs
geprüft
worden
sind
. [EU]
The
measures
provided
for
in
this
Section
shall
be
maintained
for
at
least
21
days
following
the
date
of
completion
of
preliminary
cleansing
and
disinfection
on
the
infected
holding
by
one
or
more
of
the
procedures
set
down
in
Article
48
and
until
holdings
located
in
the
protection
zone
have
been
tested
in
accordance
with
the
diagnostic
manual
.
Die
in
diesem
Abschnitt
vorgesehenen
Maßnahmen
werden
mindestens
30
Tage
nach
dem
Zeitpunkt
des
Abschlusses
der
Grobreinigung
und
der
ersten
Desinfektion
des
Seuchenbetriebs
gemäß
Artikel
48
aufrechterhalten
. [EU]
The
measures
provided
for
in
this
Section
shall
be
maintained
for
at
least
30
days
following
the
date
of
completion
of
preliminary
cleansing
and
disinfection
on
the
infected
holding
in
accordance
with
Article
48
.
Die
nach
Kapitel
V
Abschnitt
3
der
Richtlinie
2005/94/EG
geltenden
Maßnahmen
für
das
Restriktionsgebiet
sind
frühestens
21
Tage
nach
dem
Zeitpunkt
des
Abschlusses
der
Grobreinigung
und
der
ersten
Desinfektion
des
Seuchenbetriebs
im
Anschluss
an
die
Räumung
des
Betriebs
oder
frühestens
42
Tage
nach
dem
Zeitpunkt
der
Bestätigung
des
Ausbruchs
von
NPAI
aufzuheben
,
vorausgesetzt
dass
[EU]
The
measures
that
apply
in
the
restricted
zone
,
in
accordance
with
Section
3
of
Chapter
V
of
Directive
2005/94/EC
,
may
be
lifted
no
earlier
than
21
days
following
the
date
of
preliminary
cleaning
and
disinfection
of
infected
holdings
following
depopulation
of
the
holding
or
no
earlier
than
42
days
following
the
date
of
confirmation
of
LPAI
provided
that:
Die
Richtlinie
2002/60/EG
regelt
ferner
,
dass
während
einer
Zeitspanne
von
40
bzw
.
30
Tagen
nach
Abschluss
der
Grobreinigung
und
Erstdesinfektion
und
erforderlichenfalls
Entwesung
verseuchter
Betriebe
keine
Schweine
aus
Haltungsbetrieben
(
"Herkunftsbetrieben"
)
verbracht
werden
dürfen
,
soweit
diese
in
einer
Schutz-
oder
Überwachungszone
liegen
. [EU]
Directive
2002/60/EC
also
provides
that
pigs
may
not
be
removed
from
the
holding
in
which
they
are
kept
(holding
of
origin
)
in
a
protection
and
surveillance
zone
during
a
period
of
respectively
40
and
30
days
after
the
completion
of
the
preliminary
cleansing
,
disinfection
and
,
if
necessary
,
disinsectisation
of
the
infected
holding
s.
Die
Verbringung
der
Schweine
erfolgt
unter
den
einschlägigen
Bedingungen
der
Richtlinie
2002/60/EG
und
insbesondere
von
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
f
und
Artikel
11
Absatz
4
der
Richtlinie
,
was
die
Frist
von
30
bzw
.
21
Tagen
anbelangt
,
die
nach
Abschluss
der
Grobreinigung
,
Vordesinfektion
und
erforderlichenfalls
Entwesung
verseuchter
Betriebe
eingehalten
werden
muss
und
in
der
Schweine
den
Herkunftsbetrieb
nicht
verlassen
dürfen
. [EU]
The
movement
of
the
pigs
fulfils
all
the
relevant
requirements
laid
down
in
Directive
2002/60/EC
and
in
particular
in
Articles
11
(1)(f)
and
(4)
thereof
as
regards
the
period
of
respectively
30
or
21
days
after
the
completion
of
the
preliminary
cleansing
,
disinfection
and
,
if
necessary
,
disinsectisation
of
the
infected
holdings
,
during
which
the
pigs
may
not
be
removed
from
the
holding
of
origin
.
er
führt
ab
dem
Tag
,
an
dem
die
Grobreinigung
und
Vordesinfektion
des
Seuchenbetriebs
gemäß
Artikel
11
der
Richtlinie
92/40/EWG
abgeschlossen
ist
,
und
bis
zu
dem
Datum
gemäß
Anhang
I
die
Maßnahmen
gemäß
Artikel
3
Absätze
1
und
2
so
lange
durch
,
wie
dies
in
Anbetracht
der
geografischen
,
administrativen
,
ökologischen
und
epizootiologischen
Faktoren
,
die
die
Influenzaentwicklung
beeinflussen
,
notwendig
ist
,
in
jedem
Falle
jedoch
für
mindestens
21
Tage
in
der
Schutzzone
und
für
mindestens
30
Tage
in
der
Überwachungszone
[EU]
apply
the
measures
provided
for
in
Article
3(1)
and
(2)
for
as
long
as
is
necessary
having
regard
to
the
geographical
,
administrative
,
ecological
and
epizootiological
factors
relating
to
avian
influenza
until
the
date
indicated
in
Annex
I
and
in
any
case
for
at
least
21
days
in
the
case
of
the
protection
zone
and
30
days
in
the
case
of
the
surveillance
zone
after
the
date
of
completion
of
the
preliminary
cleansing
and
disinfection
on
the
outbreak
holding
in
accordance
with
Article
11
of
Directive
92/40/EEC
Grobreinigung
und
erste
Desinfektion:
[EU]
Preliminary
cleansing
and
disinfection:
mindestens
21
Tage
nach
dem
Zeitpunkt
des
Abschlusses
der
Grobreinigung
und
der
ersten
Desinfektion
des
Seuchenbetriebs
durch
eines
oder
mehrere
der
Verfahren
nach
Artikel
48
und
so
lange
,
bis
die
zuständigen
Behörden
auf
der
Grundlage
der
Untersuchungen
und
Laboranalysen
,
die
nach
Maßgabe
des
Diagnosehandbuchs
und
auf
der
Grundlage
einer
Risikobewertung
im
Restriktionsgebiet
durchgeführt
wurden
,
das
Risiko
einer
Verschleppung
von
NPAI
für
geringfügig
halten
[EU]
at
least
21
days
following
the
date
of
completion
of
preliminary
cleansing
and
disinfection
of
the
infected
holding
by
one
or
more
of
the
procedures
set
down
in
Article
48
,
and
until
the
competent
authorities
,
based
on
the
investigations
and
laboratory
tests
carried
out
in
the
restricted
zone
in
accordance
with
the
diagnostic
manual
and
a
risk
assessment
,
consider
that
the
risk
of
spread
of
LPAI
is
negligible
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grobreinigung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners