DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for Flächenerzeugnis
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Alle Teile eines "Anzugs" oder "Kostüms" müssen aus einem Flächenerzeugnis gleicher Struktur, gleicher Farbe und gleicher stofflicher Zusammensetzung sein; sie müssen auch von gleichem Stil oder gleicher oder einander entsprechender Größe sein. [EU] All of the components of a 'suit' must be of the same fabric construction, colour and composition; they must also be of the same style and of corresponding or compatible size.

Alle Teile eines "Anzugs" oder "Kostüms" müssen aus einem Flächenerzeugnis gleicher Struktur, gleicher Farbe und gleicher stofflicher Zusammensetzung sein; sie müssen auch von gleichem Stil und gleicher oder einander entsprechender Größe sein. [EU] All of the components of a 'suit' must be of the same fabric construction, colour and composition; they must also be of the same style and of corresponding or compatible size.

Anzüge und Kombinationen, andere als aus Gewirken oder Gestricken, für Männer und Knaben, aus Wolle, Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen, ausgenommen Skianzüge; Trainingsanzüge, gefüttert, mit Außenseite aus ein und demselben Flächenerzeugnis, für Männer und Knaben, aus Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen [EU] Men's or boys' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; men's or boys' track suits with lining, with an outer shell of a single identical fabric, of cotton or of man-made fibres

aus einem nicht getränkten, bestrichenen oder überzogenen textilen Flächenerzeugnis (anderes als Gewirke oder Gestricke) konfektioniert und anschließend mit Kunststoff oder Kautschuk getränkt, bestrichen oder überzogen worden sind. [EU] made up from unimpregnated, uncoated or uncovered textile fabrics (other than knitted or crocheted) and subsequently impregnated, coated or covered with plastics or rubber.

Der Begriff "Kombination" bezieht sich auf eine Zusammenstellung von Kleidungsstücken (ausgenommen "Anzüge", "Kostüme" und Zusammenstellungen ganz oder zum Teil aus Waren der Position 6107, 6108 oder 6109), die aus mehreren, aus dem gleichen Flächenerzeugnis hergestellten Teilen besteht, für den Einzelverkauf aufgemacht ist und sich zusammensetzt aus: [EU] The term 'ensemble' means a set of garments (other than suits and articles of heading 6107, 6108 or 6109), composed of several pieces made up in identical fabric, put up for retail sale, and comprising:

Der Begriff "Kombinationen" bezieht sich auf eine Zusammenstellung von Kleidungsstücken (ausgenommen "Anzüge", "Kostüme" und Zusammenstellungen ganz oder zum Teil aus Waren der Position 6107, 6108 oder 6109), die aus mehreren, aus dem gleichen Flächenerzeugnis hergestellten Teilen besteht, für den Einzelverkauf aufgemacht ist und sich zusammensetzt aus: [EU] The term 'ensemble' means a set of garments (other than suits and articles of heading 6107, 6108 or 6109), composed of several pieces made up in identical fabric, put up for retail sale, and comprising:

Die Begriffe "Anzüge" und "Kostüme" beziehen sich auf eine Zusammenstellung von Kleidungsstücken, die aus zwei oder drei hinsichtlich ihrer Schauseite aus dem gleichen Flächenerzeugnis hergestellten Teilen besteht und sich zusammensetzt aus: [EU] The term 'suit' means a set of garments composed of two or three pieces made up, in respect of their outer surface, in identical fabric and comprising:

Diese Teile dürfen jedoch eine Biese oder Paspel aus einem anderen Flächenerzeugnis aufweisen (ein in die Naht eingenähter Besatz). [EU] However, these components may have piping (a strip of fabric sewn into the seam) in a different fabric.

einer einzigen Jacke zum Bedecken des Oberkörpers, deren Außenseite ohne Ärmel, aus vier oder mehr Teilen (Bahnen) zusammengesetzt ist, möglicherweise um eine geschneiderte Weste ergänzt, deren Vorderseite aus dem gleichen Flächenerzeugnis wie die Schauseite der anderen Teile der Zusammenstellung und deren Rückseite aus dem gleichen Flächenerzeugnis wie der Futterstoff der Jacke hergestellt ist, und [EU] one suit coat or jacket the outer shell of which, exclusive of sleeves, consists of four or more panels, designed to cover the upper part of the body, possibly with a tailored waistcoat in addition whose front is made from the same fabric as the outer surface of the other components of the set and whose back is made from the same fabric as the lining of the suit coat or jacket, and

Für die Anwendung der Anmerkung 3 b zu diesem Kapitel müssen die Kleidungsstücke einer Kombination, abgesehen von den sonstigen in vorbezeichneter Anmerkung genannten Bedingungen, vollständig aus ein und demselben Flächenerzeugnis hergestellt sein. [EU] For the application of note 3(b) to this chapter, the components of an ensemble must be made up entirely in a single identical fabric, subject to compliance with the other conditions laid down in the said note.

Hierbei kann das verwendete Flächenerzeugnis roh, gebleicht, gefärbt, buntgewebt oder bedruckt sein. [EU] For this purpose, the fabric used can be unbleached, bleached, dyed, of yarns of different colours or printed.

In die Kapitel 39 bzw. 40 gehören mit Zellkautschuk oder Zellkunststoff getränkte, bestrichene oder überzogene Fingerhandschuhe, Handschuhe ohne Fingerspitzen und Fausthandschuhe, auch wenn sie aus einem nicht getränkten, bestrichenen oder überzogenen textilen Flächenerzeugnis (anderes als Gewirke oder Gestricke) konfektioniert und anschließend mit Zellkunststoff oder Zellkautschuk getränkt, bestrichen oder überzogen worden sind, sofern dieses textile Flächenerzeugnis nur der Verstärkung dient (Anmerkung 2 Buchstabe a Ziffer 5 und Anmerkung 4 letzter Absatz zu Kapitel 59). [EU] Where textile fabrics (other than knitted or crocheted) serve only as reinforcement, gloves, mittens or mitts impregnated, coated or covered with cellular plastics or cellular rubber belong in Chapter 39 or 40, even if they are made up from unimpregnated, uncoated or uncovered textile fabrics (other than knitted or crocheted) and subsequently impregnated, coated or covered with cellular plastics or cellular rubber (note 2(a)(5) and note 4, last paragraph, to Chapter 59).

In die Kapitel 39 bzw. 40 gehören mit Zellkautschuk oder Zellkunststoff getränkte, bestrichene oder überzogene Fingerhandschuhe, Handschuhe ohne Fingerspitzen und Fausthandschuhe, auch wenn sie aus einem nicht getränkten, bestrichenen oder überzogenen textilen Flächenerzeugnis (anderes als Gewirke oder Gestricke) konfektioniert und anschließend mit Zellkunststoff oder Zellkautschuk getränkt, bestrichen oder überzogen worden sind, sofern dieses textile Flächenerzeugnis nur der Verstärkung dient (Anmerkung 2 a) Ziffer 5 und Anmerkung 4 letzter Absatz zu Kapitel 59). [EU] Where textile fabrics (other than knitted or crocheted) serve only as reinforcement, gloves, mittens or mitts impregnated, coated or covered with cellular plastics or cellular rubber belong in Chapter 39 or 40, even if they are made up from unimpregnated, uncoated or uncovered textile fabrics (other than knitted or crocheted) and subsequently impregnated, coated or covered with cellular plastics or cellular rubber (note 2(a)(5) and note 4, last paragraph, to Chapter 59).

kann das verwendete Flächenerzeugnis roh, gebleicht, gefärbt, buntgewirkt, buntgestrickt oder bedruckt sein [EU] the fabric used can be unbleached, bleached, dyed, of yarns of different colours or printed

Kostüme und Kombinationen, andere als aus Gewirken oder Gestricken, für Frauen und Mädchen, aus Wolle, Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen, ausgenommen Skianzüge; Trainingsanzüge, gefüttert, mit Außenseite aus ein und demselben Flächenerzeugnis, für Frauen und Mädchen, aus Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen [EU] Women's or girls' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; women's or girls' track suits with lining, with an outer shell of an identical fabric, of cotton or of man-made fibres

mit Außenseite aus ein und demselben Flächenerzeugnis [EU] With an outer shell of a single identical fabric

ob sie aus einem mit Kunststoff oder Kautschuk getränkten, bestrichenen oder überzogenen textilen Flächenerzeugnis (anderes als Gewirke oder Gestricke) der Position 5903 oder 5906 konfektioniert sind oder [EU] made up from textile fabrics (other than knitted or crocheted) impregnated, coated or covered with plastics or rubber of heading 5903 or 5906, or

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners