A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
disown your roots
disowned
disowning
disowns
disparage
disparaged
disparagement
disparager
disparagers
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Disparage
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Kritik
heißt
nicht
,
dass
ich
dieses
Buch
verunglimpfen
will
,
sondern
nur
,
es
aufgrund
sprachhistorischer
Erkenntnisse
richtig
zu
verstehen
. [G]
But
critically
does
not
mean
that
I
want
to
disparage
the
Koran
. I
only
want
to
understand
it
correctly
on
the
basis
of
historio-linguistic
findings
.
den
Charakter
der
Kampagnen:
die
durch
die
Absatzförderungs-
und
Werbemaßnahmen
vermittelten
Botschaften
haben
allgemeinen
Charakter
,
wobei
diese
Maßnahmen
hauptsächlich
in
der
Durchführung
von
Ausstellungen
,
der
Teilnahme
an
Messen
,
der
Herausgabe
von
Katalogen
und
anderen
Werbeträgern
bestehen
und
auch
nicht
das
Ziel
haben
,
die
Verbraucher
davon
abzuhalten
,
Erzeugnisse
anderer
Mitgliedstaaten
zu
kaufen
oder
ein
negatives
Bild
dieser
Erzeugnisse
zu
vermitteln
,
und
sie
dienen
auch
nicht
dazu
,
eine
Marke
eines
bestimmten
Unternehmens
oder
eines
Einzelerzeugers
zu
fördern
(
Punkt
20
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
zur
Werbung
) [EU]
the
nature
of
the
campaigns:
the
messages
conveyed
by
the
promotion
and
advertising
measures
are
of
a
general
nature
,
consisting
mainly
of
the
holding
of
exhibitions
,
participation
in
fairs
,
the
publication
of
catalogues
and
other
media
and
are
not
intended
to
discourage
consumers
from
buying
the
products
of
other
Member
States
or
to
disparage
those
products
,
nor
do
they
benefit
a
trademark
of
a
particular
undertaking
or
individual
producer
(point
20
of
the
Guidelines
applicable
to
State
aid
for
advertising
)
Die
französischen
Behörden
haben
erklärt
,
dass
die
Maßnahmen
nicht
bestimmten
Unternehmen
zugute
kommen
sollen
,
dass
keine
diskriminierende
Werbung
gegenüber
anderen
Gemeinschaftserzeugnissen
betrieben
und
keine
unfairen
Vergleiche
angestellt
werden
sollen
,
bei
denen
der
nationale
Ursprung
der
Erzeugnisse
in
den
Vordergrund
gestellt
wird
. [EU]
The
French
authorities
explained
that
the
measures
will
not
benefit
particular
undertakings
,
that
publicity
will
not
disparage
other
Community
products
and
that
it
will
make
no
unfavourable
comparison
when
referring
to
the
national
origin
of
products
.
Die
portugiesischen
Behörden
haben
außerdem
erklärt
,
dass
die
durch
die
Absatzförderungs-
und
Werbemaßnahmen
vermittelten
Botschaften
allgemeinen
Charakter
haben
,
und
dass
diese
Maßnahmen
hauptsächlich
in
der
Durchführung
von
Ausstellungen
,
der
Teilnahme
an
Messen
,
der
Herausgabe
von
Katalogen
und
anderen
Werbeträgern
bestehen
und
auch
nicht
das
Ziel
haben
,
die
Verbraucher
davon
abzuhalten
,
Weinerzeugnisse
anderer
Mitgliedstaaten
zu
kaufen
,
oder
deren
Erzeugnisse
zu
diffamieren
,
und
dass
diese
Maßnahmen
nicht
dazu
dienen
,
eine
Marke
eines
bestimmten
Unternehmens
oder
eines
Einzelerzeugers
zu
fördern
. [EU]
The
Portuguese
authorities
have
,
furthermore
,
explained
that
the
messages
conveyed
by
the
promotion
and
advertising
measures
are
of
a
general
nature
and
consist
mainly
of
putting
on
exhibitions
,
participating
in
fairs
and
publishing
catalogues
and
other
media
and
are
not
intended
to
discourage
consumers
from
buying
products
from
other
Member
States
or
disparage
those
products
,
and
they
do
not
benefit
a
trademark
of
a
particular
undertaking
or
individual
producer
.
Diese
Kampagnen
hätten
weder
das
Ziel
gehabt
,
die
Weinerzeugnisse
anderer
Mitgliedstaaten
zu
diffamieren
,
noch
die
Verbraucher
davon
abzuhalten
,
die
aus
anderen
Mitgliedstaaten
stammenden
Weinerzeugnisse
zu
kaufen
,
und
würden
den
geltenden
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
(
das
heißt
,
den
Rechtsvorschriften
über
die
Etikettierung
und
Aufmachung
von
Lebensmitteln
sowie
die
Werbung
hierfür
)
entsprechen
. [EU]
These
campaigns
are
not
intended
to
disparage
the
wine
products
of
other
Member
States
or
discourage
consumers
from
buying
wine
products
from
other
Member
States
,
moreover
they
conform
to
applicable
Community
legislation
(namely
the
legislation
on
the
labelling
,
presentation
and
advertising
of
foodstuffs
).
Dieselben
Behörden
versichern
,
dass
diese
Kampagnen
nicht
darauf
abzielen
,
die
Verbraucher
davon
abzuhalten
,
Weinerzeugnisse
anderer
Mitgliedstaaten
zu
kaufen
,
oder
deren
Erzeugnisse
zu
diffamieren
,
und
dass
sie
nicht
nur
eine
Marke
eines
bestimmten
Unternehmens
oder
eines
Einzelerzeugers
fördern
. [EU]
The
authorities
assure
the
Commission
that
these
campaigns
are
not
intended
to
discourage
consumers
from
buying
products
from
other
Member
States
or
disparage
the
abovementioned
products
and
they
do
not
benefit
a
trademark
of
a
particular
undertaking
or
an
individual
producer
.
Die
Werbung
sei
allgemein
gehalten
,
ohne
zum
Kauf
von
Erzeugnissen
allein
wegen
ihres
regionalen
Ursprungs
anzuregen
,
und
könne
auch
nicht
als
Negativwerbung
für
Produkte
aus
anderen
Mitgliedstaaten
angesehen
werden
. [EU]
The
advertising
is
generic
,
does
not
contain
any
invitation
to
purchase
the
products
solely
because
of
their
regional
origin
,
and
it
cannot
be
considered
to
disparage
the
products
of
other
Member
States
.
Es
wird
dafür
Sorge
getragen
,
dass
die
in
den
Werbemaßnahmen
vermittelten
Botschaften
weder
die
Verbraucher
davon
abschrecken
,
Erzeugnisse
aus
anderen
Mitgliedstaaten
zu
kaufen
,
noch
diese
Erzeugnisse
in
schlechtem
Licht
darstellen
. [EU]
Steps
will
be
taken
to
ensure
that
the
publicity
campaigns
do
not
aim
to
dissuade
consumers
from
buying
products
from
other
Member
States
or
to
disparage
those
products
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Disparage":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners