DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 similar results for Pforsten
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Pforten, Pfosten, Pfosten-Riegelkonstruktion, Borsten, Borsten..., Firsten, Forste, Fürsten, Fürsten..., Känguru-Pfoten, Pforte, Pfoten, Posten, abforsten

Pfosten-Riegelkonstruktion {f} post and mullion construction

Absperrkette {f} (zwischen Pfosten) (steel) cordon chain [Br.]; barrier chain [Am.]

Absperrketten {pl} cordon chains; barrier chains

Hinweisschild {n}; Schild {n} (an einem Pfosten) [listen] signpost [Br.]; sign [Am.]; signboard [Am.] [listen]

Hinweisschilder {pl}; Schilder {pl} signposts; signs; signboards [listen]

Pfeiler {m}; Pfosten {m}; Stütze {f}; Strebe {f}; Runge {f} (vertikal) [listen] [listen] stanchion

Pfeiler {pl}; Pfosten {pl}; Stützen {pl}; Streben {pl}; Rungen {pl} [listen] stanchions

Pfosten {m}; Pfahl {m}; Mast {m} [listen] post [listen]

Pfosten {pl}; Pfähle {pl}; Masten {pl} [listen] posts

Pfosten {m}; Ständer {m} [constr.] [listen] [listen] upright [listen]

Pfosten {pl}; Ständer {pl} [listen] [listen] uprights

Pfosten {m} (Tür-; Fenster-) [constr.] [listen] jamb

Pfosten {pl} [listen] jambs

Pfosten {m}; Pfahl {m}; Stangenholz {n}; (lange) Stange {f} [listen] [listen] pole [listen]

Pfosten {pl}; Pfähle {pl}; Stangenholzen {pl}; Stangen {pl} [listen] poles

unteres Ende; Fuß eines Pfostens butt (end) of a pole

Tor {n}; Pforte {f} [Dt.] (zu einer Anlage) (bewegliche Barriere) [listen] gate (to premises) (moving barrier) [listen]

Tore {pl}; Pforten {pl} [listen] gates

Einfahrtstor {n} driveway entrance gate

Falttor {n} fold gate

kleines Tor wicket

vorderes Tor; Eingangstor {n} front gate; entrance gate; entry gate

hinteres Tor; rückwärtiges Tor; Tor an der Rückseite back gate; rear side gate

das Tor zum Firmengelände the gate to the company premises

Die Universität öffnet ihre Tore / Pforten für ein Kunstfestival. The university opens its doors for a festival of arts.

Torpfosten {m}; Pfosten {m}; Torstange {f} [Ös.]; Stange {f} [Ös.] (Ballsport) [sport] [listen] [listen] goalpost; post (ballsports) [listen]

Torpfosten {pl}; Pfosten {pl}; Torstangen {pl}; Stangen {pl} [listen] goalposts; posts

zwischen den Pfosten stehen to stand between the sticks [coll.]

kurzer Pfosten near post

langer Pfosten far post

die Torumrandung {f}; das Aluminium {n}; Aluminium; Metall [ugs.] (Pfosten oder Querlatte des Fußballstors) [sport] [listen] [listen] the woodwork [Br.] [coll.] (post or crossbar of the football goal)

nur das Aluminium treffen; nur Metall treffen to hit the woodwork

Wandpfosten {m}; Pfosten {m}; Ständer {m} [listen] [listen] stud [listen]

Wandpfosten {pl}; Pfosten {pl}; Ständer {pl} [listen] [listen] studs

Wegweiserpfosten {m}; Wegweiser {pl} (an einem Pfosten) signpost; fingerpost; guidepost [Am.]

Wegweiserpfosten {pl}; Wegweiser {pl} signposts; fingerposts; guideposts

etw. in einem bestimmten Abstand (voneinander) aufstellen/anordnen {vt} to space sth.; to space out sth.

dicht/eng beieinander liegende Drähte closely spaced wires

in gleichen Abständen angeordnete Pflanzen evenly spaced plants

etw. ein bisschen weiter auseinanderstellen/voneinander aufstellen to space sth. a bit farther apart

Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt / im Abstand von einem Meter aufgestellt werden. The poles should be spaced about a metre apart.

Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können. Space the chairs far enough apart to make it easy for people to manoeuvre.

Die Tische sind auseinandergestellt. The tables are spaced apart.

etw. in etw. vergraben; versenken {vt} to bury sth. in sth.; to sink sth. into sth.

vergrabend; versenkend burying in; sinking into

vergraben; versenkt buried in; sunk into

einen Pfosten im Boden versenken to sink a post into the ground

sein Gesicht in den Händen vergraben to bury your face in your hands

Der Fuchs vergrub seine Zähne in mein/meinem Bein. The fox buried its teeth in my leg.

Die Kugel bohrte sich in die Wand. The bullet buried itself in the wall.

etw. wegschleudern; schleudern; katapultieren; knallen (Innenraum); pfeffern (Innenraum) {v} [listen] [listen] to yeet sth. (into a place) [coll.]

wegschleudernd; schleudernd; katapultierend; knallend; pfeffernd yeeting

weggeschleudert; geschleudert; katapultiert; geknallt; gepfeffert yeeted

den Käfer zur Tür hinaus schleudern to yeet the beetle out the door

die Schultasche in die Ecke pfeffern to yeet your school bag into the corner

gegen einen Pfosten knallen to yeet yourself into a pole

Kleine Kinder mögen es, wenn man sie auf das Bett schleudert. Infant children like being yeeted on the bed.

Der Vulkan katapultierte großen Mengen an Schwefelgas in die Stratosphäre. The volcano yeeted huge amounts of sulfur gas into the stratosphere.

(kurzer) Pfosten {m}; Steife {f} [listen] puncheon; studdle

Pfosten {pl}; Steifen {pl} [listen] puncheons; studdles
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners