DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

80 similar results for [c.a.]
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Similar words:
-geher, -gänger, -hasser, -kunde, A-Ader, A-Adressregister, A-Aufsteller, A-Bande, A-Batterie, A-Betrieb, A-Bombe, A-D-Wandler, A-Dur, A-Fraktion, A-Holm, A-Horizont, A-Kran, A-Mannschaft, A-Radschaufel, A-Reuter, A-Saite
Similar words:
'Aeneid', 'Amok', 'Betrayal', 'Bluebeard', 'Breakers', 'Carmen', 'Cinderella', 'Coriolanus', 'Couples', 'Cymbeline', 'Eliljah', 'Everyman', 'Ghosts', 'Ivanhoe', 'Jamila', 'Leonora-Overture', 'Macbeth', 'Muscovite', 'Nightwood', 'Nocturnes', 'Orpheus'

Board-Foot-Maß {n} (Forstwesen) [agr.] board-foot measure (forestry) [Am.] [Can.]

Denunziantentelefon {n}; Vernaderungstelefon {n} [Ös.] [pej.] snitch line [Can.] [pej.]

Eichamt {n}; Eichdirektion {f} [Dt.]; Landesamt für Mess- und Eichwesen [Dt.]; Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen /BEV/ [Ös.]; Eidgenössisches Institut für Metrologie /METAS/ [Schw.] [adm.] national metrology institute; National Measurement and Regulation Office /NMRO/ [Br.]; Institute for National Measurement Standards /INMS/ [Can.]; National Institute of Standards and Technology /NIST/ [Am.]; National Measurement Institute [Austr.]

Eidotter {n}; Dotter {n} [cook] yolk [listen]

Fahnenjunker {m} /Fhj./ /FJ/ [Dt.]; Fähnrich {m} /Fhr./ [Ös.] (Dienstgrad) [mil.] Officer Cadet [Br.] [Can.]; Cadet [Am.]; Officer Candidate [Am.] (rank)

Feldwebel {m} /Fw./ [Dt.]; Oberfeldwebel {m} /OFw./ [Dt.]; Stabswachtmeister /StWm./ [Ös.]; Feldweibel {m} /Fw./ [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Sergeant [Br.] [Can.]; Sarge [coll.]; Staff Sergeant /SSG/ [Am.] (rank)

Gefreiter {m} [Dt.] [Ös.] [Schw.] /Gefr./ (Dienstgrad) [mil.] Private [Br.]; Private E-2 /PV2/ [Am.]; Private Basic [Can.]

Gemeinderatsvorsitzende {m,f}; Stadtratsvorsitzende {m,f}; Stadtverordnetenvorsteher {m} [Dt.]; Stadtpräsident {m} [Dt.] [pol.] reeve [Can.]

Generalleutnant {m} /GenLt./ [Dt.] [Ös.]; Korpskommandant {m} [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Lieutenant General /Lt.Gen./ /LTG/ [Br.] [Am.] [Can.] (rank)

Generalmajor {m} /GenMaj./ [Dt.]; Generalmajor {m} /GenMjr./ [Ös.]; Divisionär {m} [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Major General /Maj.Gen./ [Br.] [Am.] [Can.] (rank)

Hauptfeldwebel {m} /HptFw./ [Dt.]; Oberstabswachtmeister {m} /OStWm./ [Ös.]; Fourier {m} [Schw.]; Hauptfeldweibel {m} [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Staff Sergeant [Br.]; Colour Sergeant [Br.]; Sergeant First Class /SFC/; Warrant Officer [Can.] (rank)

Kartellgesetz {n} [jur.] Fair Trading Act [Br.]; Restrictive Trade Practices Act [Br.]; Anti-Trust Act [Am.]; Combines Investigation Act [Can.]

(sozioökonomische) Landesentwicklung {f} [Dt.] [Ös.]; Kantonsentwicklung {f} [Schw.] (Bosnien, Schweiz) [pol.] (socio-economic) provincial development [Can.]; state development [Am.]; canton development (Bosnia, Switzerland)

Lösungsbenzin {n}; Reinigungsbenzin {n}; Waschbezin {n}; Fleckbenzin {n}; Testbenzin {m}; Lackbenzin {n}; Siedegrenzbenzin {n}; Terpentinölersatz {m}; Terpentinersatz {m} [chem.] light naphta; solvent naphtha; white spirit [Br.]; mineral spirit [Am.] [Can.]; mineral turpentine [Austr.] [NZ]; turpentine substitute, petroleum spirit, light gasoline [Am.]; Stoddard solvent; paint thinner [coll.]

gemeinnützige Naturschutzorganisation {f} [envir.] Nature Conservancy [Am.]; Nature conservancy of Canada /NCC/ [Can.]

Obergefreiter {m} /OGefr./ [Dt.] [Schw.]; Hauptgefreiter {m} /HptGefr./ [Dt.]; Korporal {m} /Kpl./ [Ös.] (Dienstgrad) [mil.] Lance Corporal /LCpl/ [Br.] [Am.]; Lance Bombardier [Br.]; Private First Class /PFC/ [Am.]; Trained Private [Can.] (rank)

Oberleutnant {m} /Olt./ [Dt.] [Ös.] [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Lieutenant /LT/ [Br.] [Can.]; First Lieutenant [Am.] (rank)

Oberstabsfeldwebel {m} /OStFw./ [Dt.]; Vizeleutnant /Vzlt./ [Ös.]; Stabsadjutant {m} [Schw.]; Hauptadjutant {m} [Schw.]; Chefadjutant {m} [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Warrant Officer Class 1 /WO1/ [Br.]; Sergeant Major /SGM/ [Am.]; Sergeant Major of the Army /SMA/ [Am.]; Command Sergeant Major /CSM/ [Am.]; Chief Warrant Officer [Can.] (rank)

Oberstleutnant {m} /Oberstlt./ [Dt.]; Oberstleutnant {m} /Obstlt./ [Ös.] [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Lieutenant-Colonel /Lt Col./ [Br.]; Lieutenant Colonel /Lt Col./ [Am.] [Can.] (rank)

Räuchern {n} gegen Frost oder Insekten; Frosträuchern [agr.] smudging (to protect against frost or to repel insects) [Am.] [Can.]

(medizinischer) Rettungsdienst {m}; ärztlicher Notdienst {m}; Sanitätsdienst {m} [Schw.] [med.] emergency medical service /EMS/; emergency health service /EHS/ [Can.]

Schlemmer...; deluxe (mit allen verfügbaren Zutaten als Belag) (Pizza, Brötchen usw.) {adj} [cook.] deluxe; all-dressed [Can.] (of a pizza, bagel etc.)

Soldat {m} [Dt.] [Schw.] /S/; Rekrut {m} [Ös.] [Schw.] /Rekr./; Gemeiner {m} [hist.] (Dienstgrad bei den Landstreitkräften) [mil.] Private [Br.]; Private E-1 /PVT/ [Am.]; Private Recruit [Can.] (rank in the ground forces)

frittierte Speckschwarten {pl}; frittierte Speckschwarteln {pl} [Ös.] [cook.] pork scratchings [Br.]; fried pork rinds [Am.]; scrunchions [Can.]

Staatsanwaltschaft {f} Public Prosecution Service / Office; Crown Prosecution Service [Br.] [Austr.]; District Attorney's Office [Am.] [Can.]; the public prosecutors; the prosecuting authority

Stabsfeldwebel {m} /StFw./ [Dt.]; Offiziersstellvertreter {m} /OStv./ [Ös.]; Adjutant Unteroffizier {m} [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Warrant Officer Class 2 /WO2/ [Br.]; Master Sergeant /MSG/ [Am.]; First Sergeant /1SG/ [Am.]; Master Warrant Officer [Can.] (rank)

Sumpfbrombeere {f}; Moorbeere {f}; Moltebeere {f}; Multebeere {f} (Rubus chamaemorus) [bot.] cloudberry; knotberry [Br.]; knoutberry [Br.]; averin [Sc.]; evron [Sc.]; low-bush salmonberry [Am.]; aqpik [Am.]; baked-apple berry [Can.]; bakeapple [Can.]

Volksverhetzung {f} [Dt.]; Verhetzung {f} [Ös.] (Straftatbestand) [jur.] incitement to ethnic or racial hatred [Br.]; incitement to hatred [Irl.]; public incitement of hatred [Can.]; racial and religious vilification [Austr.] (criminal offence)

anderssprachig {adj} [ling.] allophone [Can.]

anderssprachiger Einwanderer {m} [ling.] allophone [Can.]

duale Universitätsausbildung {f}; Studium {n} mit Pflichtpraktikum [stud.] sandwich course [Br.] [Can.]; work-study course [Am.]; co-operative course [Am.]

kriminalpolizeiliches Informationssystem {n}; kriminalpolizeiliche Datenbank {f}; INPOL [Dt.]; kriminalpolizeiliche Abfrageplattform {f} /BMIAP/ [Ös.] criminal intelligence information system; criminal intelligence database; Automated Criminal Intelligence Information System /ACIIS/ [Can.]

gegen Frost oder Insekten räuchern {vi} [agr.] to smudge (to protect against frost or to repel insects) [Am.] [Can.]

Autobus {m}; Bus {m} bus [listen]

Autobusse {pl}; Busse {pl} [auto] buses; busses [Am.]

Amphibienbus {m} amphibious bus; amphibian bus

Linienbus {m} public service bus; public bus

Niederflurbus {m} low-floor bus

Rufbus {m} on-demand bus

Schnellbus {m} rapid transit bus; BRT bus

Rundfahrtbus {m}; (billiges) Sammeltaxi {n} jitney [Am.] [Can.]

im Autobus; im Bus on the bus

mit dem Bus fahren to go by bus

Autoschrottplatz {m}; Autoverwertungsplatz {m}; Autoverwertung {f} (in Eigennamen) car breaker's yard; automobile wreck yard; wrecker's yard; wrecking yard [Austr.] [Can.] [NZ]; car dismantling yard [Br.]; car dismantler's yard [Br.]; salvage yard [Am.]

Autoschrottplätze {pl}; Autoverwertungsplätze {pl}; Autoverwertungen {pl} car breaker's yards; automobile wreck yards; wrecker's yards; wrecking yards; car dismantling yards; car dismantler's yards; salvage yards

Bankautomat {m}; Geldausgabeautomat {m} /GAA/; Geldautomat {m} [Dt.] [Schw.]; EC-Automat {m} [Dt.]; Bankomat {m} [Ös.]; Bancomat {m} [Schw.]; Postomat {m} [Schw.] [fin.] automated teller machine /ATM/; automatic teller machine; automatic teller; autoteller; automatic cash dispenser [Br.]; cash dispensing machine [Br.]; cash dispenser [Br.]; cash machine [Br.]; cashpoint [Br.] ®; automated banking machine /ABM/ [Can.]

Bankautomaten {pl}; Geldausgabeautomaten {pl}; Geldautomaten {pl}; EC-Automaten {pl}; Bankomaten {pl}; Bancomaten {pl}; Postomaten {pl} automated teller machines; automatic teller machines; automatic tellers; autotellers; automatic cash dispensers; cash dispensing machines; cash dispensers; cash machines; cashpoints; automated banking machines

Geldautomat im Innenbereich; Foyer-Geldausgabeautomat [Ös.]; Foyer-Automat [Ös.] indoor ATM; lobby ATM

einen Geldautomaten / Bankomaten sprengen to blow up an ATM / a cash dispenser

Bremsen {pl} (Tabanidae) (zoologische Familie) [zool.] horse flies; breeze flies; gadflies; zimbs; clegs; march flies [Austr.]; bull dog flies [Can.] (zoological family)

Pferdebremse {f} (Tabanus sudeticus) dark giant horsefly

Brigadegeneral {m} /BrigGen./ [Dt.]; Brigadier {m} /Bgdr./ [Ös.] [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Brigadier /Col./ [Br.]; Brigadier General [Am.] [Can.] (rank)

Brigadegenerale {pl}; Brigadegeneräle {pl}; Brigadiere {pl} Brigadiers; Brigadier Generals

Brigadegeneral {m} [aviat.] Air Commodore (Royal Air Force) [Br.]

Doktor {m} /Dr./; Doktorin {f} doctor /Dr/; doc [coll.]

Doktoren {pl}; Doktorinnen {pl} doctors; docs

seinen Doktor machen to take one's doctor's degree; to take one's doctorate

Doktor der Rechtswissenschaft(en); Doktor der Rechte; Doktor des Rechts /Dr. jur./ /Dr. iur./ Doctor of Laws /LLD/ /LLD/; Doctor of Jurisprudence /JD/ [Am.]; legum doctor

Doktor der Medizin /Dr. med./ Doctor of Medicine; medicinae doctor /MD/

Doktor der Philosophie /Dr. phil./ Doctor of Philosophy /DPhil; PhD; Ph.D; DPh/ [listen]

Doktor der Naturwissenschaften /Dr. rer. nat./ / Dr phil. nat./ [Dt.] [rare] Doctor of Science /DSc/ /ScD/; PhD in the sciences

Doktor der Theologie /Dr. theol./ Doctor of Divinity /DD/

Doktor der Zahnmedizin Doctor of Dental Surgery /DDS/

Doktor beider Rechte /Dr. iur. utr./ /JVD/ (Zivilrecht und Kirchenrecht) juris utriusque doctor /JUD/ (civil and canon law)

Forschungsdoktor der Geisteswissenschaften Doctor of Letters /DLit/ /DLitt/ /LitD/ /Litt.D/

Forschungsdoktor des Zivilrechts Doctor of Civil Law /DCL/; juris civilis doctor /JCD/ [Br.] [Am.] [Can.]

Essig {m} [chem.] [cook.] vinegar [listen]

Branntweinessig {m}; Weingeistessig {m} [Ös.]; Alkoholessig {m} [Schw.]; Essigessenz {f} spirit vinegar [Br.]; distilled vinegar [Am.]; white vinegar [Can.]

Essigwasser {n} vinegar water; water with vinegar

Normalessig {m} proof vinegar

Speiseessig {m} table vinegar

Weinbrandessig {m} brandy vinegar

General {m} /Gen/ [Dt.] [Ös.] [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] General /Gen./ [Br.] [Am.] [Can.] (rank)

Generale {pl}; Generäle {pl} Generals

Kommandierender General /KG/ Corps Commander

Einsternegeneral {m} one-star general

Viersternegeneral {m} four-star general

Geschäft {n} / Laden {m} für Alkoholika; Getränkegeschäft {n}; Getränkeladen {m} liquor shop [Br.]; off licence [Br.]; liquor store [Am.]; package store [Can.]; bottle shop [Austr.]; ABC store

Geschäfte {pl} / Läden {pl} für Alkoholika; Getränkegeschäfte {pl}; Getränkeladen {pl} liquor shops; off licences; liquor stores; package stores; bottle shops; ABC stores

illegaler Getränkeladen während der Prohibition in den USA speakeasy [Am.] [hist.] (illicit liquor shop during Prohibition)

Gleiskraftwagen {m}; Draisine {f} (Bahn) track motor car; track car; gang car [Am.]; (railway) jigger [Can.] [NZ] (railway)

Gleiskraftwagen {pl}; Draisinen {pl} track motor cars; track cars; gang cars; (railway) jiggers

Großbrand {m}; Großfeuer {n} [selten]; Feuersbrunst {f} blaze; conflagration; large fire; multiple-alarm fire [Am.] [Can.]; multialarm fire [Am.] [Can.]; multiple alarmer [Am.] [Can.] [coll.] [listen]

Großbrände {pl}; Großfeuer {pl}; Feuersbrünste {pl} blazes; conflagrations; large fires; multiple-alarm fires; multialarm fires; multiple alarmers

Handdraisine {f} (Bahn) draisine [Br.]; handcar [Am.]; hand jigger [Can.] [NZ] (railway)

Handdraisinen {pl} draisines; handcars; hand jiggers

Fahrraddraisine {f} railbike

Handhebeldraisine {f} pump trolley [Br.]; pump car [Am.]

Hauptmann {m} /Hptm./ [Dt.] [Ös.] [Schw.]; Stabshauptmann {m} /StHptm./ [Dt.] (Dienstgrad) [mil.] Captain /Cpt./ [Br.] [Am.] [Can.] (rank)

Hauptleute {pl} Captains

Hechte {pl} (Esox) (zoologische Gattung) [zool.] pikes; pickerels (zoological genus)

Hecht {m} (Esox lucius) Northern pike; luce; jackfish [Can.]

Muskellunge {m}; Musky {m} (Esox masquinongy) muskellunge; muskelunge; muscallonge; milliganong; maskinonge; musky; muskie

Heizkessel {m}; Kessel {m} (für Warmwasser und Heizung) [techn.] [listen] boiler; furnace [Am.] [Can.] (for hot-water supply and heating) [listen] [listen]

Heizkessel {pl}; Kessel {pl} [listen] boilers; furnaces

baumustergeprüfter Kessel type tested boiler

eingehängter Kessel suspended boiler; top-supported boiler; top-slung boiler

eingemauerter Kessel brick-set boiler

Gliederkessel {m}; Sektionalkessel {m} sectional header boiler; sectional boiler

Großwasserraumkessel {m}; Zylinderkessel {m} shell-type boiler; shell boiler

Rauchrohrkessel {m} [hist.] fire-tube boiler

Zweizugkessel {m} two-pass boiler

Idiot {m}; Blödmann {m}; Blödian {m}; Schwachkopf {m}; Halbdackel {m} [pej.] [ugs.] numskull; numbskull; dunce; dunderhead; douche; douchebag; douche bag; dickhead; thicko; berk [Br.] [slang]; hoser [Can.] [pej.] [coll.] [listen]

Idioten {pl}; Blödmänner {pl}; Blödiane {pl}; Schwachköpfe {pl}; Halbdackel {pl} numskulls; numbskulls; dunces; dunderheads; douches; douchebags; douche bags; dickheads; thickos; berks; hosers

Kennzeichenschild {n}; Kennzeichentafel {f} [Ös.]; Kontrollschild {n} [Schw.]; Erkennungstafel {f} [Lux.]; Kenntafel {f} [Südtirol]; Nummernschild {n} [ugs.]; Nummerntafel {f} [Ös.] [ugs.] [auto] [adm.] (vehicle) registration plate [Br.]; number plate [Br.] [coll.]; licence plate [Can.]; license plate [Am.]; tag [Am.] [coll.] [listen] [listen]

Kennzeichenschilder {pl}; Kennzeichentafeln {pl}; Kontrollschilder {pl}; Erkennungstafeln {pl}; Kenntafeln {pl}; Nummernschilder {pl}; Nummerntafeln {pl} registration plates; number plates; licence plates; license plates; tags [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners