A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
distilling columns
distilling off
distinct
distinct product names
distinction
distinction of cases
distinctions of cases
distinctive
distinctive feature
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
distinction
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Unterscheidung
{f}
;
Unterschied
{m}
(
zwischen
etw
.)
distinction
(between
sth
.)
deutlicher
Unterschied
clear/sharp
distinction
zur
Unterscheidung
for
distinction
;
by
way
of
distinction
eine
rein
formale
Unterscheidung
a
distinction
without
a
difference
ohne
Unterschied
der
Rasse
,
des
Geschlechts
oder
der
Religion
without
distinction
as
to
race
,
sex
,
or
religion
eine
Unterscheidung
zwischen
etw
.
treffen
;
zwischen
etw
.
unterscheiden
;
einen
Unterschied
zwischen
etw
.
machen
to
make/draw
a
distinction
between
sth
.
Unterschiede
verwischen
to
blur
distinction
s
Das
Gericht
unterschied/traf
eine
Unterscheidung
zwischen
seinen
Vorstrafen
und
den
neuen
Anschuldigungen
.
The
court
drew
a
distinction
between
his
previous
convictions
and
the
new
charges
.
Diese
Hunde
sind
verschiedene
Rassen
,
aber
diese
Unterscheidung
geht
an
den
meisten
Leuten
vorbei
.
These
dogs
are
different
breeds
,
but
this
distinction
is
lost
on
most
people
.
Es
gibt
keine
offensichtlichen
Unterschiede
zwischen
den
beiden
Versionen
.
There
are
no
obvious
distinction
s
between
the
two
versions
.
Auszeichnung
{f}
;
Ehrung
{f}
distinction
eine
Auszeichnung
verliehen
bekommen
to
be
granted
a
distinction
Fallunterscheidung
{f}
distinction
of
cases
Fallunterscheidungen
{pl}
distinction
s
of
cases
besonderes
Merkmal
{n}
distinction
sich
dadurch
auszeichnen
,
dass
...
have
the
distinction
of
...
Prädikatwein
{m}
[cook.]
wine
of
distinction
Prädikatweine
{pl}
wines
of
distinction
von
hohem
Rang
;
von
herausragender
Bedeutung
of
(great)
distinction
ein
Wissenschaftler
von
Rang
a
scientist
of
distinction
Rangunterschied
{m}
[soc.]
difference
in
rank
;
social
distinction
Rangunterschiede
{pl}
difference
in
ranks
;
social
distinction
s
Standesunterschied
{m}
class
distinction
Standesunterschiede
{pl}
class
distinction
s
Erläuterung
{f}
;
Darlegung
{f}
;
nähere
Beleuchtung
{f}
;
Explikation
{f}
[geh.]
(
eines
Sachverhalts
,
Konzepts
,
Prinzips
usw
.)
[sci.]
explication
(developing a
situation
,
concept
,
principle
etc
.
in
detail
)
Erläuterungen
{pl}
;
Darlegungen
{pl}
;
nähere
Beleuchtungen
{pl}
;
Explikationen
{pl}
explications
eine
ausführliche
Darlegung
des
historischen
Umfelds
a
full
explication
of
the
historic
context
die
Erläuterung
dieser
wissenschaftlichen
Theorie
the
explication
of
this
scientific
theory
Dieser
Unterschied
muss
noch
viel
genauer
herausgearbeitet
werden
als
dies
bisher
geschehen
ist
.
This
distinction
requires
far
fuller
explication
than
it
has
received
so
far
.
Schriftsteller
{m}
;
Schriftstellerin
{f}
;
Autor
{m}
;
Autorin
{f}
;
Literat
{m}
;
Literatin
{f}
[lit.]
(professional)
writer
; (professional)
author
;
authoress
(rare
and
slightly
affected
); (professional)
penman
; (professional)
penwoman
;
man
of
letters
;
woman
of
letters
;
littérateur
Schriftsteller
{pl}
;
Schriftstellerinnen
{pl}
;
Autoren
{pl}
;
Autorinnen
{pl}
;
Literaten
{pl}
;
Literatinnen
{pl}
writers
;
authors
;
authoresses
;
penmen
;
penwomen
;
men
of
letters
;
women
of
letters
;
littérateurs
Comicautor
{m}
comic
writer
Erfolgsautor
{m}
;
Bestsellerautor
{m}
best-selling
author
;
best-seller
autor
Kinderbuchautor
{m}
;
Kinderbuchautorin
{f}
children's
book
author
;
children's
author
Reiseschriftsteller
{m}
travel
book
writer
;
travel
writer
;
travel
book
author
;
travel
author
Romanschriftsteller
{m}
;
Romanautor
{m}
;
Romancier
{m}
novelist
Autor
von
Kurzgeschichten
short
story
writer
;
writer
of
short
stories
ein
Schriftsteller
von
Rang
a
writer
of
distinction
Schulnote
{f}
;
Note
{f}
;
Zensur
{f}
[Norddt.]
[veraltend]
[school]
mark
;
grade
[Am.]
Schulnoten
{pl}
;
Noten
{pl}
;
Zensuren
{pl}
marks
;
grades
Einzelnoten
{pl}
;
Einzelzensuren
{pl}
individual
marks
;
individual
grades
Gesamtnote
{f}
;
Endnote
{f}
;
Gesamtzensur
{f}
overall
mark
;
final
grade
;
cumulative
grade
;
overall
score
gute
Noten
high
marks
hervorragend
(
Note
1+
[Dt.]
)
excellent
sehr
gut
(
Note
1
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
6
[Schw.]
)
very
good
;
outstanding
(grade A)
gut
(
Note
2
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
5
[Schw.]
)
good
;
above
average
(grade B)
befriedigend
(
Note
3
[Dt.]
[Ös.]
)
satisfactory
;
average
(grade C)
genügend
(
Note
4
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
)
adequate
;
below
average
(grade D)
mangelhaft
(
Note
5
[Dt.]
)
poor
(grade E)
ungenügend
(
Note
6
[Dt.]
);
nicht
genügend
(
Note
5
[Ös.]
;
Note
3
[Schw.]
)
fail
;
inadequate
;
unsatisfactory
(grade F)
eine
Prüfung
mit
Auszeichnung
bestehen
to
pass
an
exam
with
distinction
das
Studium
mit
Auszeichnung
abschließen
/
absolvieren
to
graduate
with
distinction
Siegespreis
{m}
(
Wettbewerb
);
Preis
{m}
(
Wettbewerb
;
Auszeichnung
)
prize
(competition,
distinction
)
Siegespreise
{pl}
;
Preise
{pl}
prizes
Ehrenpreis
{m}
prize
of
honour
[Br.]
;
prize
of
honor
[Am.]
der
erste
Preis
the
first
prize
alle
Preise
gewinnen
to
sweep
the
board
[fig.]
apriorisch
; a
priori
...
{adj}
[phil.]
a
priori
apriorisches
Argument
;
Argument
a
priori
a
priori
argument
;
argument
a
priori
apriorische
Bedingung
;
Bedingung
a
priori
a
priori
condition
;
condition
a
priori
apriorisches
Urteil
a
priori
judgement
apriorisches
Wissen
; a
priori-Wissen
;
Wissen
a
priori
a
priori
knowledge
;
knowledge
a
priori
A
priori-a
posteriori
Unterscheidung
a
priori-a
posteriori
distinction
begrifflich
{adj}
conceptual
begriffliche
Unschärfe
{f}
lack
of
conceptual
clarity
die
begriffliche
Unterscheidung
zwischen
Privatvertrag
und
Staatsvertrag
the
conceptual
distinction
between
contract
and
treaty
fein
{adj}
(
feinsinnig
;
scharfsinnig
)
nice
(subtle)
eine
feine
Unterscheidung
a
nice
distinction
einen
feinen
Gaumen
haben
to
have
a
nice
palate
einen
feinen
Humor
haben
to
have
a
nice
sense
of
humour
ein
feiner
/
scharfer
Beobachter
sein
to
be
a
nice
observer
Search further for "distinction":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners