A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
proceeded slowly
proceeding
proceeding slowly
proceedings
proceeds
proceeds of documents
procerus
procerus muscle
process
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Proceeds
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Erlös
{m}
;
Einnahmen
{pl}
(
aus
etw
.)
[fin.]
proceeds
(from
sth
.)
den
Erlös
aufteilen
to
split
the
proceeds
Errechnung
des
Erlöses
calculation
of
the
proceeds
die
Einnahmen
kassieren
to
collect
the
proceeds
Gegenwert
{m}
[fin.]
proceeds
Dokumentengegenwert
{m}
proceeds
of
documents
den
Gegenwert
überweisen
to
remit
the
proceeds
Kreditvaluta
{f}
[fin.]
proceeds
of
a
loan
;
loan
money
Nettogewinn
{m}
;
Nettoertrag
{m}
;
Nettoerlös
{m}
;
Reingewinn
{m}
;
Bilanzgewinn
{m}
[econ.]
net
profit
;
net
income
;
net
earnings
;
net
proceeds
;
profit
retained
Nettogewinne
{pl}
;
Nettoerträge
{pl}
;
Nettoerlöse
{pl}
;
Reingewinne
{pl}
;
Bilanzgewinne
{pl}
net
profits
;
net
incomes
;
net
earnings
;
net
proceeds
Reinerlös
{m}
(
aus
etw
.)
[fin.]
net
proceeds
(from
sth
.)
Der
Reinerlös
geht
in
der
Hauptsache
an
Benefizprojekte
für
Kinder
.
In
the
main
,
the
net
proceeds
go
to
children's
charities
.
Verkaufserlös
{m}
[econ.]
sale
proceeds
;
sale
revenue
Verkäufserlöse
{pl}
sales
proceeds
;
sales
revenue
Akkreditiverlös
{m}
[fin.]
credit
proceeds
Gesamtertrag
{m}
total
proceeds
Liquidationserlös
{m}
[econ.]
liquidation
proceeds
Rohertrag
{m}
;
Bruttoertrag
{m}
[fin.]
gross
yield
;
gross
proceeds
fortfahren
;
weitergehen
;
weitermachen
;
vorwärtsgehen
{vi}
to
proceed
fortfahrend
;
weitergehend
;
weitermachend
;
vorwärtsgehend
proceeding
fortgefahren
;
weitergegangen
;
weitergemacht
;
vorwärtsgegangen
proceeded
fährt
fort
;
geht
weiter
;
macht
weiter
;
geht
vorwärts
proceeds
fuhr
fort
;
ging
weiter
;
machte
weiter
;
ging
vorwärts
proceeded
Geld
reinwaschen
{v}
[fin.]
to
launder
money
die
Erlöse
aus
illegalen
Aktivitäten
reinwaschen
to
launder
the
proceeds
from
illicit
activities
etw
.
umleiten
(
von/nach
,
zu
); (
Geld
)
abzweigen
; (
das
Telefon
)
umstellen
{vt}
to
divert
sth
. (from/to)
umleitend
;
abzweigend
;
umstellend
diverting
umgeleitet
;
abgezweigt
;
umgestellt
diverted
Der
Kanal
leitet
das
Wasser
vom
Fluss
in
den
See
.
The
canal
diverts
water
from
the
river
into
the
lake
.
Der
Wasserlauf
wurde
ins
Ackerland
geleitet
.
The
stream
was
diverted
towards
the
farmland
.
Die
Park
Avenue
ist
gesperrt
und
der
Verkehr
wird
über
die
Nebenstraßen
umgeleitet
.
Park
Avenue
is
closed
and
traffic
is
being
diverted
through
the
side
streets
.
Unser
Flug
wurde
wegen
des
Sturms
zum
nahegelegenen
Militärflughafen
umgeleitet
.
Our
flight
was
diverted
to
the
nearby
military
airport
because
of
the
storm
.
Die
Erlöse
aus
Waffenverkäufen
wurden
zu
den
Rebellen
umgeleitet
.
The
proceeds
from
arms
sales
were
diverted
to
the
rebels
.
Die
Grünen
forderten
,
dass
Ressourcen
von
der
Straße
auf
die
Schiene
umverteilt
werden
.
The
Greens
demanded
that
resources
be
diverted
from
roads
into
railways
.
Er
hat
öffentliche
Gelder
für
den
Privatgebrauch
abgezweigt
.
He
diverted
public
funds
for
private
use
.
Denk
daran
,
dein
Telefon
umzustellen
,
wenn
du
nicht
im
Büro
bist
.
Remember
to
divert
your
phone
when
you're
out
of
office
.
verfahren
;
vorgehen
{vi}
to
proceed
;
to
act
verfahrend
;
vorgehend
proceeding
;
acting
verfahren
;
vorgegangen
proceeded
;
acted
er/sie
verfährt
he/she
proceeds
ich/er/sie
verfuhr
I/he/she
proceeded
er/sie
bin/war
verfahren
he/she
has/had
proceeded
jdm
./einer
Sache
zurechenbar
;
zuzuordnen
sein
;
auf
jdn
./etw.
entfallen
{vi}
to
be
attributable
to
sb
./sth.
zurechenbarer
Nettoertrag
attributable
net
proceeds
Gewinne
,
die
der
Auslandsniederlassung
der
Firma
zuzurechnen
sind
profits
attributable
to
the
foreign
establishment
of
the
company
Personen
,
deren
Verhalten
einem
Staat
zuzurechnen
ist
persons
whose
conduct
is
attributable
to
a
State
Von
den
10
Vorfällen
entfielen
5
auf
einen
einzigen
Patienten
.
Of
the
10
incidents
5
were
attributable
to
one
patient
.
Ein
Viertel
aller
Straftaten
entfällt
auf
Jugenddelikte
.
One
quarter
of
all
crime
is
attributable
to
juvenile
offending
.
Zirka
45
Prozent
des
Energieverbrauchs
entfallen
auf
das
Heizen
und
Kühlen
.
Around
45
percent
of
energy
consumption
is
attributable
to
heating
and
cooling
.
Search further for "Proceeds":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners