DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
measure
Search for:
Mini search box
 

176 results for measure
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Übergangslösung {f}; Überbrückungsmaßnahme {f}; vorübergehender Behelf {m}; Provisorium {n}; Notnagel {m} [ugs.] stopgap solution; stopgap measure; stopgap; band-aid solution [Am.]

Übergangslösungen {pl}; Überbrückungsmaßnahmen {pl}; vorübergehende Behelfe {pl}; Provisorien {pl} stopgap solutions; stopgap measures; stopgaps

Wenn der Strom ausfällt, kann man sich mit Kerzen vorübergehend behelfen. Candles are a stopgap when the electricity fails.

Verbesserungsmaßnahme {f} improvement action; improvement measure; improvement [listen]

Verbesserungsmaßnahmen {pl} improvement actions; improvement measures; improvements [listen]

bauliche Verbesserungsmaßnahmen; bauliche Verbesserung structural improvement works; structural improvement

etw. abzirkeln; etw. abnehmen; etw. abmessen; (mit dem Zirkel) abgreifen {vt} to calliper [Br.] / caliper [Am.] sth.; to measure sth. with compasses

abzirkelnd; abnehmend; abmessend; abgreifend callipering / calipering; measuring with compasses

abgezirkelt; abgenommen; abgemessen; abgegriffen callipered / calipered; measured with compasses

bemessen {vt} to determine; to calculate; to measure [listen] [listen] [listen]

bemessend determining; calculating; measuring [listen] [listen]

bemessen determined; calculated; measured [listen] [listen]

einer Sache gerecht werden; einer Sache genügen [geh.]; einer Sache entsprechen [geh.] {vi} (Erwartungen, Herausforderung usw.) to match up to sth.; to measure up to sth. (expectations; challenge etc.)

jds. Erwartungen gerecht werden / genügen to measure up to sb.'s expectations

einem Standard genügen; einem Standard entsprechen to measure up to a standard

Abrüstungsmaßnahme {f} [pol.] [mil.] disarmament measure

Abrüstungsmaßnahmen {pl} disarmament measures

Anpassung {f} an Kundenwünsche / an spezifische Kundenanforderungen; kundenspezifische Anfertigung / Fertigung [econ.] made-to-measure production; customization; customizing; customisation [Br.]; customising [Br.] [listen]

individualisierte Massenfertigung; individuelle Massenfertigung; Maßanfertigung in großen Stückzahlen mass customization; mass customisation [Br.]

Arbeitsbeschaffungsmaßnahme {f} /ABM/ employment-creation measure; scheme aimed at creating jobs

Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen {pl} employment-creation measures

Beschäftigungsmaßnahme {f} employment measure

Beschäftigungsmaßnahmen {pl} employment measures

Bildungsmaßnahme {pl}; Ausbildungsmaßnahme {f} training measure; training [listen]

Bildungsmaßnahme {pl}; Ausbildungsmaßnahmen {pl} training measures

Brandschutzmaßnahme {f} fire protection measure

Brandschutzmaßnahmen {pl} fire protection measures

Dauermaßnahme {f} permanent measure

Dauermaßnahmen {pl} permanent measures

Eindämmungsmaßnahme {f} [med.] containment measure

Eindämmungsmaßnahmen {pl} containment measures

Einsparungsmaßnahme {f} [econ.] economy measure

Einsparungsmaßnahmen {pl} economy measures

Einzelmaßnahme {f} individual measure

Einzelmaßnahmen {pl} individual measures

Ersatzmaßnahme {f} im Bereich Naturschutz und Landschaftspflege [envir.] environmental compensation measure

Ersatzmaßnahmen {pl} environmental compensation measures

Festmeter {m} (Holz) [agr.] solid measure (of timber) in cubic metres [Br.]/meters [Am.]; solid cubic metre [Br.]/meter [Am.] (of timber)

drei Festmeter Holz three cubic metres solid measure of timber

Gewässerausbaumaßnahme {f}; Gerinneausbaumaßnahme {f} (Wasserbau) river engineering measure; channel engineering measure (water engineering)

Gewässerausbaumaßnahmen {pl}; Gerinneausbaumaßnahmen {pl} river engineering measures; channel engineering measures

Hochwasserrückhaltemaßnahme {f} (Wasserbau) flood retention measure; flood detention measure (water engineering)

Hochwasserrückhaltemaßnahmen {pl} flood retention measures; flood detention measures

Hochwasserschutzmaßnahme {f} (Wasserbau) flood protection measure; flood defence measure [Br.]; flood defense measure [Am.]; flood control measure; flood mitigation measure (water engineering)

Hochwasserschutzmaßnahmen {pl} flood protection measures; flood defence measures; flood defense measures; flood control measures; flood mitigation measures

Kompensationsmaßnahme {f} compensation measure

Kompensationsmaßnahmen {pl} compensation measures

Korrekturmaßnahme {f}; Korrektivmaßnahme {f} corrective action; corrective measure

Korrekturmaßnahmen {pl}; Korrektivmaßnahmen {pl} corrective actions; corrective measures

Kostendämpfungsmaßnahme {f} cost containment measure; cost dampening measure

Kostendämpfungsmaßnahmen {pl} cost containment measures; cost dampening measures

Kurssicherungsmaßnahme {f}; Absicherungsmaßnahme {f} (Börse) [fin.] hedging measure; coverage measure; exposure defensive measure (stock exchange)

Kurssicherungsmaßnahmen {pl}; Absicherungsmaßnahmen {pl} hedging measures; coverage measures; exposure defensive measures

(einzelne) Maßanfertigung {f} (Kleidung, Möbel) made-to-measure item; custom-made item [Am.]; specially made item; customization; customisation [Br.] (clothes, furniture); tailor-made item (clothes); custom-built item; custom-made item (furniture)

Der Anzug ist eine Maßanfertigung. The suit is made to measure. / is custom-made. [Am.]

Nachsorgemaßnahme {f} aftercare measure

Nachsorgemaßnahmen {pl} aftercare measures

Notfallmaßnahme {f} emergency procedure; emergency measure; emergency action

Notfallmaßnahmen {pl} emergency procedures; emergency measures; emergency actions

Notmaßnahme {f} emergency measure

Notmaßnahmen {pl} emergency measures

Organisationsmaßnahme {f} organisational measure

Organisationsmaßnahmen {pl} organisational measures

Provisorium {n} temporary measure; provisional arrangement

Provisorien {pl} temporary measures; provisional arrangements

Qualifizierungsmaßnahme {f} qualification measure

Qualifizierungsmaßnahmen {pl} qualification measures

Quarantänemaßnahme {f} [med.] quarantine measure

Quarantänemaßnahmen {pl} quarantine measures

Rettungsmaßnahme {f} rescue measure; rescue effort

Rettungsmaßnahmen {pl} rescue measures; rescue efforts

Sicherheitsmaßregel {f} security regulation; security measure

Sicherheitsmaßregeln {pl} security regulations; security measures

Steinkohleflöz {m}; Kohleflöz {m}; Steinkohleschicht {f}; kohleführende Schicht {f}; Kohlelager {n} [min.] coal seam; seam of coal; coal bed; coal measure

Steinkohleflöze {pl}; Kohleflöze {pl}; Steinkohleschichten {pl}; kohleführende Schichten {pl}; Kohlelager {pl} coal seams; seams of coal; coal beds; coal measures

Taktangabe {f}; Taktbezeichnung {f}; Taktzeichen {n} [mus.] time signature; metre signature [Br.]; measure signature [Am.]

Taktangaben {pl}; Taktbezeichnungen {pl}; Taktzeichen {pl} time signatures; metre signatures; measure signatures

Vergeltungsmaßnahme {f} retaliatory measure; retaliatory action

Vergeltungsmaßnahmen {pl} retaliatory measures; retaliatory action

Vergrämungsmaßnahme {f} deterrent measure; scaring measure

Vergrämungsmaßnahmen {pl} deterrent measures; scaring measures

Vermeidungsmaßnahme {f} (Umweltverträglichkeitsprüfung) [envir.] prevention measure (environmental impact assessment)

Vermeidungsmaßnahmen {pl} prevention measures

Verminderungsmaßnahme {f} (Umweltverträglichkeitsprüfung) [envir.] alleviation measure; mitigation measure (environmental impact assessment)

Verminderungsmaßnahmen {pl} alleviation measures; mitigation measures

Vorsorgemaßnahme {f}; Schutzmaßnahme {f} [envir.] [mil.] preparedness measure

Vorsorgemaßnahmen {pl}; Schutzmaßnahmen {pl} preparedness measures

Weiterbildungsmaßnahme {f}; Fortbildungsmaßnahme {f} training program; training programme [Br.]; further training measure

Weiterbildungsmaßnahmen {pl}; Fortbildungsmaßnahmen {pl} training programs; training programmes; further training measures

Winkelmaß {n} [math.] [phys.] angular measure

Winkelmaße {pl} angular measures

Zählmaß {n} numerical measure

Zählmaße {pl} numerical measures

Zielparameter {m} (einer Studie / eines Programms) [sci.] outcome measure (in a study / for a program)

Zielparameter {pl} outcome measures

Zwangsmaßnahme {f} compulsory measure; coercive measure

Zwangsmaßnahmen {pl} compulsory measures; coercive measures

maßgearbeitet; nach Maß angefertigt; maßgeschneidert {adj} made-to-measure; made-to-order; custom-ordered; custom-made [Am.]

Maßanzug {m}; maßgeschneiderter Anzug {m} made-to-measure suit; tailor-made suit; custom-ordered suit; custom-made suit [Am.]

strafrechtliche Maßnahme {f}; Strafmaßnahme {f}; Maßnahme {f} des Strafvollzugs; strafrechtliche Maßregel {f} [jur.] penal measure

strafrechtliche Maßnahmen {pl}; Strafmaßnahmen {pl}; Maßnahmen {pl} des Strafvollzugs; strafrechtliche Maßregeln {pl} penal measures

vorbeugende Maßnahme {f}; Vorbeugungsmaßnahme {f}; Verhütungsmaßnahme {f}; präventive Maßnahme {f}; Präventivmaßnahme {f} (gegen etw.) prevention measure; preventive measure (against sth.)

vorbeugende Maßnahmen {pl}; Vorbeugungsmaßnahmen {pl}; Verhütungsmaßnahmen {pl}; präventive Maßnahmen {pl}; Präventivmaßnahmen {pl} prevention measures; preventive measures

Umbaumaßnahme {f} [constr.] reconstruction measure; conversion measure

Umbaumaßnahmen {pl} reconstruction measures; conversion measures

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners