A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
measurable
measurably
measurand
measurands
measure
measure a mine
measure again
measure arrangement
measure arrangements
Search for:
ä
ö
ü
ß
176 results for
measure
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Übergangslösung
{f}
;
Überbrückungsmaßnahme
{f}
;
vorübergehender
Behelf
{m}
;
Provisorium
{n}
;
Notnagel
{m}
[ugs.]
stopgap
solution
;
stopgap
measure
;
stopgap
;
band-aid
solution
[Am.]
Übergangslösungen
{pl}
;
Überbrückungsmaßnahmen
{pl}
;
vorübergehende
Behelfe
{pl}
;
Provisorien
{pl}
stopgap
solutions
;
stopgap
measure
s
;
stopgaps
Wenn
der
Strom
ausfällt
,
kann
man
sich
mit
Kerzen
vorübergehend
behelfen
.
Candles
are
a
stopgap
when
the
electricity
fails
.
Verbesserungsmaßnahme
{f}
improvement
action
;
improvement
measure
;
improvement
Verbesserungsmaßnahmen
{pl}
improvement
actions
;
improvement
measure
s
;
improvements
bauliche
Verbesserungsmaßnahmen
;
bauliche
Verbesserung
structural
improvement
works
;
structural
improvement
etw
.
abzirkeln
;
etw
.
abnehmen
;
etw
.
abmessen
; (
mit
dem
Zirkel
)
abgreifen
{vt}
to
calliper
[Br.]
/
caliper
[Am.]
sth
.;
to
measure
sth
.
with
compasses
abzirkelnd
;
abnehmend
;
abmessend
;
abgreifend
callipering
/
calipering
;
measuring
with
compasses
abgezirkelt
;
abgenommen
;
abgemessen
;
abgegriffen
callipered
/
calipered
;
measure
d
with
compasses
bemessen
{vt}
to
determine
;
to
calculate
;
to
measure
bemessend
determining
;
calculating
;
measuring
bemessen
determined
;
calculated
;
measure
d
einer
Sache
gerecht
werden
;
einer
Sache
genügen
[geh.]
;
einer
Sache
entsprechen
[geh.]
{vi}
(
Erwartungen
,
Herausforderung
usw
.)
to
match
up
to
sth
.;
to
measure
up
to
sth
. (expectations;
challenge
etc
.)
jds
.
Erwartungen
gerecht
werden
/
genügen
to
measure
up
to
sb
.'s
expectations
einem
Standard
genügen
;
einem
Standard
entsprechen
to
measure
up
to
a
standard
Abrüstungsmaßnahme
{f}
[pol.]
[mil.]
disarmament
measure
Abrüstungsmaßnahmen
{pl}
disarmament
measure
s
Anpassung
{f}
an
Kundenwünsche
/
an
spezifische
Kundenanforderungen
;
kundenspezifische
Anfertigung
/
Fertigung
[econ.]
made-to-
measure
production
;
customization
;
customizing
;
customisation
[Br.]
;
customising
[Br.]
individualisierte
Massenfertigung
;
individuelle
Massenfertigung
;
Maßanfertigung
in
großen
Stückzahlen
mass
customization
;
mass
customisation
[Br.]
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
{f}
/ABM/
employment-creation
measure
;
scheme
aimed
at
creating
jobs
Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen
{pl}
employment-creation
measure
s
Beschäftigungsmaßnahme
{f}
employment
measure
Beschäftigungsmaßnahmen
{pl}
employment
measure
s
Bildungsmaßnahme
{pl}
;
Ausbildungsmaßnahme
{f}
training
measure
;
training
Bildungsmaßnahme
{pl}
;
Ausbildungsmaßnahmen
{pl}
training
measure
s
Brandschutzmaßnahme
{f}
fire
protection
measure
Brandschutzmaßnahmen
{pl}
fire
protection
measure
s
Dauermaßnahme
{f}
permanent
measure
Dauermaßnahmen
{pl}
permanent
measure
s
Eindämmungsmaßnahme
{f}
[med.]
containment
measure
Eindämmungsmaßnahmen
{pl}
containment
measure
s
Einsparungsmaßnahme
{f}
[econ.]
economy
measure
Einsparungsmaßnahmen
{pl}
economy
measure
s
Einzelmaßnahme
{f}
individual
measure
Einzelmaßnahmen
{pl}
individual
measure
s
Ersatzmaßnahme
{f}
im
Bereich
Naturschutz
und
Landschaftspflege
[envir.]
environmental
compensation
measure
Ersatzmaßnahmen
{pl}
environmental
compensation
measure
s
Festmeter
{m}
(
Holz
)
[agr.]
solid
measure
(of
timber
)
in
cubic
metres
[Br.]
/meters
[Am.]
;
solid
cubic
metre
[Br.]
/meter
[Am.]
(of
timber
)
drei
Festmeter
Holz
three
cubic
metres
solid
measure
of
timber
Gewässerausbaumaßnahme
{f}
;
Gerinneausbaumaßnahme
{f}
(
Wasserbau
)
river
engineering
measure
;
channel
engineering
measure
(water
engineering
)
Gewässerausbaumaßnahmen
{pl}
;
Gerinneausbaumaßnahmen
{pl}
river
engineering
measure
s
;
channel
engineering
measure
s
Hochwasserrückhaltemaßnahme
{f}
(
Wasserbau
)
flood
retention
measure
;
flood
detention
measure
(water
engineering
)
Hochwasserrückhaltemaßnahmen
{pl}
flood
retention
measure
s
;
flood
detention
measure
s
Hochwasserschutzmaßnahme
{f}
(
Wasserbau
)
flood
protection
measure
;
flood
defence
measure
[Br.]
;
flood
defense
measure
[Am.]
;
flood
control
measure
;
flood
mitigation
measure
(water
engineering
)
Hochwasserschutzmaßnahmen
{pl}
flood
protection
measure
s
;
flood
defence
measure
s
;
flood
defense
measure
s
;
flood
control
measure
s
;
flood
mitigation
measure
s
Kompensationsmaßnahme
{f}
compensation
measure
Kompensationsmaßnahmen
{pl}
compensation
measure
s
Korrekturmaßnahme
{f}
;
Korrektivmaßnahme
{f}
corrective
action
;
corrective
measure
Korrekturmaßnahmen
{pl}
;
Korrektivmaßnahmen
{pl}
corrective
actions
;
corrective
measure
s
Kostendämpfungsmaßnahme
{f}
cost
containment
measure
;
cost
dampening
measure
Kostendämpfungsmaßnahmen
{pl}
cost
containment
measure
s
;
cost
dampening
measure
s
Kurssicherungsmaßnahme
{f}
;
Absicherungsmaßnahme
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedging
measure
;
coverage
measure
;
exposure
defensive
measure
(stock
exchange
)
Kurssicherungsmaßnahmen
{pl}
;
Absicherungsmaßnahmen
{pl}
hedging
measure
s
;
coverage
measure
s
;
exposure
defensive
measure
s
(
einzelne
)
Maßanfertigung
{f}
(
Kleidung
,
Möbel
)
made-to-
measure
item
;
custom-made
item
[Am.]
;
specially
made
item
;
customization
;
customisation
[Br.]
(clothes,
furniture
);
tailor-made
item
(clothes);
custom-built
item
;
custom-made
item
(furniture)
Der
Anzug
ist
eine
Maßanfertigung
.
The
suit
is
made
to
measure
. /
is
custom-made
.
[Am.]
Nachsorgemaßnahme
{f}
aftercare
measure
Nachsorgemaßnahmen
{pl}
aftercare
measure
s
Notfallmaßnahme
{f}
emergency
procedure
;
emergency
measure
;
emergency
action
Notfallmaßnahmen
{pl}
emergency
procedures
;
emergency
measure
s
;
emergency
actions
Notmaßnahme
{f}
emergency
measure
Notmaßnahmen
{pl}
emergency
measure
s
Organisationsmaßnahme
{f}
organisational
measure
Organisationsmaßnahmen
{pl}
organisational
measure
s
Provisorium
{n}
temporary
measure
;
provisional
arrangement
Provisorien
{pl}
temporary
measure
s
;
provisional
arrangements
Qualifizierungsmaßnahme
{f}
qualification
measure
Qualifizierungsmaßnahmen
{pl}
qualification
measure
s
Quarantänemaßnahme
{f}
[med.]
quarantine
measure
Quarantänemaßnahmen
{pl}
quarantine
measure
s
Rettungsmaßnahme
{f}
rescue
measure
;
rescue
effort
Rettungsmaßnahmen
{pl}
rescue
measure
s
;
rescue
efforts
Sicherheitsmaßregel
{f}
security
regulation
;
security
measure
Sicherheitsmaßregeln
{pl}
security
regulations
;
security
measure
s
Steinkohleflöz
{m}
;
Kohleflöz
{m}
;
Steinkohleschicht
{f}
;
kohleführende
Schicht
{f}
;
Kohlelager
{n}
[min.]
coal
seam
;
seam
of
coal
;
coal
bed
;
coal
measure
Steinkohleflöze
{pl}
;
Kohleflöze
{pl}
;
Steinkohleschichten
{pl}
;
kohleführende
Schichten
{pl}
;
Kohlelager
{pl}
coal
seams
;
seams
of
coal
;
coal
beds
;
coal
measure
s
Taktangabe
{f}
;
Taktbezeichnung
{f}
;
Taktzeichen
{n}
[mus.]
time
signature
;
metre
signature
[Br.]
;
measure
signature
[Am.]
Taktangaben
{pl}
;
Taktbezeichnungen
{pl}
;
Taktzeichen
{pl}
time
signatures
;
metre
signatures
;
measure
signatures
Vergeltungsmaßnahme
{f}
retaliatory
measure
;
retaliatory
action
Vergeltungsmaßnahmen
{pl}
retaliatory
measure
s
;
retaliatory
action
Vergrämungsmaßnahme
{f}
deterrent
measure
;
scaring
measure
Vergrämungsmaßnahmen
{pl}
deterrent
measure
s
;
scaring
measure
s
Vermeidungsmaßnahme
{f}
(
Umweltverträglichkeitsprüfung
)
[envir.]
prevention
measure
(environmental
impact
assessment
)
Vermeidungsmaßnahmen
{pl}
prevention
measure
s
Verminderungsmaßnahme
{f}
(
Umweltverträglichkeitsprüfung
)
[envir.]
alleviation
measure
;
mitigation
measure
(environmental
impact
assessment
)
Verminderungsmaßnahmen
{pl}
alleviation
measure
s
;
mitigation
measure
s
Vorsorgemaßnahme
{f}
;
Schutzmaßnahme
{f}
[envir.]
[mil.]
preparedness
measure
Vorsorgemaßnahmen
{pl}
;
Schutzmaßnahmen
{pl}
preparedness
measure
s
Weiterbildungsmaßnahme
{f}
;
Fortbildungsmaßnahme
{f}
training
program
;
training
programme
[Br.]
;
further
training
measure
Weiterbildungsmaßnahmen
{pl}
;
Fortbildungsmaßnahmen
{pl}
training
programs
;
training
programmes
;
further
training
measure
s
Winkelmaß
{n}
[math.]
[phys.]
angular
measure
Winkelmaße
{pl}
angular
measure
s
Zählmaß
{n}
numerical
measure
Zählmaße
{pl}
numerical
measure
s
Zielparameter
{m}
(
einer
Studie
/
eines
Programms
)
[sci.]
outcome
measure
(in a
study
/
for
a
program
)
Zielparameter
{pl}
outcome
measure
s
Zwangsmaßnahme
{f}
compulsory
measure
;
coercive
measure
Zwangsmaßnahmen
{pl}
compulsory
measure
s
;
coercive
measure
s
maßgearbeitet
;
nach
Maß
angefertigt
;
maßgeschneidert
{adj}
made-to-
measure
;
made-to-order
;
custom-ordered
;
custom-made
[Am.]
Maßanzug
{m}
;
maßgeschneiderter
Anzug
{m}
made-to-
measure
suit
;
tailor-made
suit
;
custom-ordered
suit
;
custom-made
suit
[Am.]
strafrechtliche
Maßnahme
{f}
;
Strafmaßnahme
{f}
;
Maßnahme
{f}
des
Strafvollzugs
;
strafrechtliche
Maßregel
{f}
[jur.]
penal
measure
strafrechtliche
Maßnahmen
{pl}
;
Strafmaßnahmen
{pl}
;
Maßnahmen
{pl}
des
Strafvollzugs
;
strafrechtliche
Maßregeln
{pl}
penal
measure
s
vorbeugende
Maßnahme
{f}
;
Vorbeugungsmaßnahme
{f}
;
Verhütungsmaßnahme
{f}
;
präventive
Maßnahme
{f}
;
Präventivmaßnahme
{f}
(
gegen
etw
.)
prevention
measure
;
preventive
measure
(against
sth
.)
vorbeugende
Maßnahmen
{pl}
;
Vorbeugungsmaßnahmen
{pl}
;
Verhütungsmaßnahmen
{pl}
;
präventive
Maßnahmen
{pl}
;
Präventivmaßnahmen
{pl}
prevention
measure
s
;
preventive
measure
s
Umbaumaßnahme
{f}
[constr.]
reconstruction
measure
;
conversion
measure
Umbaumaßnahmen
{pl}
reconstruction
measure
s
;
conversion
measure
s
More results
Search further for "measure":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners