DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1377 similar results for 58
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

31998 R 0448: Verordnung (EG) Nr. 448/98 des Rates vom 16. Februar 1998 (ABl. L 58 vom 27.2.1998, S. 1) [EU] Council Regulation (EC) No 448/98 of 16 February 1998 (OJ L 58, 27.2.1998, p. 1)

31. Januar 2017 für folgende Wirkstoffe: Propineb (Nr. 54), Propyzamid (Nr. 55), Mecoprop (Nr. 56), Mecoprop-P (Nr. 57), Propiconazol (Nr. 58), Mesosulfuron (Nr. 75), Propoxycarbazon (Nr. 76), Zoxamid (Nr. 77), Benzoesäure (Nr. 79), Flazasulfuron (Nr. 80) und Pyraclostrobin (Nr. 81). [EU] 31 January 2017, as regards the active substances: propineb (entry 54), propyzamide (entry 55), mecoprop (entry 56), mecoprop-P (entry 57), propiconazole (entry 58), mesosulfuron (entry 75), propoxycarbazone (entry 76), zoxamide (entry 77), benzoic acid (entry 79), flazasulfuron (entry 80) and pyraclostrobin (entry 81).

32004 D 0288: Entscheidung 2004/288/EG der Kommission vom 26. März 2004 über den vorübergehenden Zugang Australiens und Neuseelands zu den MKS-Antigenreserven der Gemeinschaft (ABl. L 91 vom 30.3.2004, S. 58)." [EU] Commission Decision 2004/288/EC of 26 March 2004 granting Australia and New Zealand temporary access to the Community reserves of foot-and-mouth disease virus antigens (OJ L 91, 30.3.2004, p. 58).';

32006 R 0674: Verordnung (EG) Nr. 674/2006 der Kommission vom 28.4.2006 (ABl. L 116 vom 29.4.2006, S. 58) [EU] Commission Regulation (EC) No 674/2006 of 28 April 2006 (OJ L 116, 29.4.2006, p. 58).

368,58 EUR für Käse mit einem Eigengewicht von weniger als 500 g. [EU] EUR 368,58 for cheeses of a net weight of less than 500 g

368,58 ; für Käse mit einem Eigengewicht von weniger als 500 g [EU] 368,58 ; for cheeses of a weight less than 500 g

397 R 0058: Verordnung (EG, Euratom) des Rates Nr. 58/97 vom 20. Dezember 1996 über die strukturelle Unternehmensstatistik (ABl. L 14 vom 17.1.1997, S. 1), geändert durch: [EU] Council Regulation (EC, Euratom) No 58/97 of 20 December 1996 concerning Structural Business Statistics (OJ L 14, 17.1.1997, p. 1), as amended by:

39 bis 41 % freie Essigsäure und 58 bis 60 % Natriumacetat [EU] Content 39 to 41 % of free acetic acid and 58 to 60 % of sodium acetate

3. Artikel 58 Absatz 1 Buchstaben b, c und d erhalten folgende Fassung: [EU] in Article 58(1), points (b), (c) and (d) are replaced by the following:

[43] Richtlinie 82/894/EWG des Rates vom 21. Dezember 1982 über die Mitteilung von Viehseuchen in der Gemeinschaft, ABl. L 378 vom 31.12.1982, S. 58. [EU] Council Directive 82/894/EEC of 21 December 1982 on the notification of animal diseases within the Community (OJ L 378, 31.12.1982, p. 58).

4-Nitro-m-phenylenediamine (CAS-Nr. 5131-58-8) und seine Salze bei Verwendung als Stoff in Haarfärbemitteln [EU] 4-Nitro-m-phenylenediamine (CAS No 5131-58-8) and its salts, when used as a substance in hair dye products

[52] Richtlinie 82/894/EWG des Rates vom 21.12.1982 über die Mitteilung von Viehseuchen in der Gemeinschaft (ABl. L 378 vom 31.12.1992, S. 58). [EU] Council Directive 82/894/EEC of 21 December 1982 on the notification of animal diseases within the Community (OJ L 378, 31.12.1982, p. 58).

58.29.1+58.29.2 Systemsoftware als Package; Anwendungssoftware als Package [EU] 58.29.1+58.29.2 Systems software, packaged; Application software, packaged

58.29.3+58.29.4 Heruntergeladene Software; Online-Software [EU] 58.29.3+58.29.4 Software downloads; On-line software

58, A-B, Loikaw St, Ind Zone 1, SDGNN, Rangun (Yangon) [EU] 58, A-B, Loikaw St, Ind Zone 1, SDGNN, Yangon

[58] Abschnitt 4.3 und 4.3.1 der Leitlinien. [EU] Sections 4.3 and 4.3.1 thereof.

58 Die Entscheidung des Unternehmens, ob zusätzliche Posten gesondert ausgewiesen werden, basiert auf einer Einschätzung: [EU] 58 An entity makes the judgement about whether to present additional items separately on the basis of an assessment of:

58 Ein Unternehmen hat die Nettoschuld (Vermögenswert) aus leistungsorientierten Versorgungsplänen so regelmäßig zu bestimmen, dass sichergestellt ist, dass sich die in den Abschlüssen angesetzten Beträge nicht wesentlich von den Beträgen unterscheiden, die sich bei Bestimmung am Abschlussstichtag ergäben. [EU] 58 An entity shall determine the net defined benefit liability (asset) with sufficient regularity that the amounts recognised in the financial statements do not differ materially from the amounts that would be determined at the end of the reporting period.

58 Guangdong New Zhong Yuan Ceramics Co. Ltd. Shunde Yuezhong Branch [EU] 58 Guangdong New Zhong Yuan Ceramics Co. Ltd Shunde Yuezhong Branch

58 In vielen Fällen stimmt der Transaktionspreis mit dem beizulegenden Zeitwert überein. (Dies könnte z.B. zutreffen wenn am Tag des Geschäftsvorfalls der Kauf eines Vermögenswerts in dem Markt stattfindet, in dem dieser Vermögenswert auch verkauft würde.) [EU] 58 In many cases the transaction price will equal the fair value (eg that might be the case when on the transaction date the transaction to buy an asset takes place in the market in which the asset would be sold).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners